#1
vikar

in κούρσα

Σωστός, όχι μόνο στην Πελοπόννησο. Και Θράκη και Μακεδονία, στα χωριά, τα γιωταχί κούρσες τα λένε (λέγανε, τουλάχιστον). Δεκαετία Ογδόντα κάργα.

#2
vikar

in σε ποια πίστα είσαι;

(ψτ, φιλαράκι, πάνω αριστερά παίζει φάση «αναζήτηση»...)

#3
vikar

in σε ποια πίστα είσαι;

Καλό!...

#4
vikar

in κόλαση

Ειδικά αμα στον παράδεισο απαγορεύεται και το κάπνισμα, πού 'λεγε και ο Μάρκ Τουέιν...

#5
vikar

in επιδραστικός

Ά, τέτοιους αλεξικογράφητους νεολογισμούς γουστάρω να τους βλέπω προσωπικά στο σάιτ. Ασφαλώς και δεν είναι αργκό, περισσότερο νέος τυπικός λόγος είναι --εξού και η προτίμηση που του δείχνουνε μεταφράζοντας στη Βικιπαίδεια. Ούτε βέβαια τοπικό, ούτε και ζαργκόν. Σπάνιο δέν θα τό 'λεγα ίδερ. Αλλα ούτε και περιττό: το διαδραστικός είναι παλιότερο (τουλάχιστον δεκαετία ενενήντα) και λεξικογραφημένο μιά χαρά στον Μπάμπη.

#6
vikar

in γκντούπατις

(Ντάξει, το «δηλαδή» δέν κολλάει στο άλα της επάνω, αλλα σε άλλες ατάκες, τύπου δώσ' της και λοιπά. Τέ'ς πά'.)

#7
vikar

in γκντούπατις

hά, αυτό πάντα το πάρσαρα γκντούπα της, κατα το άλα της, σά να προέρχεται απο ρήμα γκντουπάω δηλαδή (που δέν το έχω ακούσει, απ' αυτά που λέν «αμάρτυρα»).

Και μ' αυτήν τη σημασία του ορισμού δέν τό 'χω ακούσει, το ξέρω μόνο ως περιγραφή παντός πιθανού γδούπου, και συγκεκριμένα, πιό μεταφορικά, με συνδηλώσεις ξύλου ή σέξ:

[I]- Τρελό το μιλφάκι του Καπετάν-Μήτσου προχθές... Με πήγε το βράδυ σπίτι της, και γκντούπα της...
- Καλά που δέν σας πέτυχι' ο άντρας της, εκεί να έβλεπες γκντούπα της...
- Καλά ρε μαλάκα, σ' ελληνική ταινία ζείς ή σ' ανέκδοτο;[/I]

#8
vikar

in άντρας

Το τί είναι άντρας κατα αργκό και γενικότερα, κατα την ευρύτερη λαϊκή αντίληψη είναι παρεμπιπτόντως αγαπημένο μου θέμα (έχω λήμμα στα σκαριά απο χρόνια). Νά ενα παράδειγμα.

#9
vikar

in πουτανοσκουφίτσα

Το ξεφιτιλιάζω τελικά τί έγινε ρ' αδερφέ, πνίγηκε στη χύτρα;

#10
vikar

in άντρας

Ωραίος! Το ίδιο πάντως, παρόμοια επίταση δηλαδή, ισχύει και για το γυναίκα: ίσα μωρη χαμούρα γυναίκα να πούμε...

#11
vikar

in κόβω λάσπη

(Να προσθέσω οτι τη χρονολογία τη βρήκα στο άρθρο της Βικιπαίδειας για τον Άννινο.)

#12
vikar

in κόβω λάσπη

Σχετικά με τη χρονολόγηση της φράσης, κλέβω απ' τον σημερινό κυρ-Σαράντ:

[I]Την γαλλικήν φράσιν prendre la poudre d’escampette, σημαίνουσαν δραπετεύειν και αντιστοιχούσαν εις το ημέτερον δημώδες “το κόπτω λάσπην”, μετέφρασέ τις επί λέξει “έλαβε την κόνιν της εσκαμπέττης”, κόνιν ήτις δεν ευρίσκεται εις κανέν φαρμακείον.

(Μπάμπης Άννινος, [/i]Ο σύλλογος των εισαγγελέων και άλλα ευθυμογραφήματα*, Αθήνα, Ελευθερουδάκης, 1925.)*

#13
vikar

in καραντί

Γειά σου ρε ξεροσφύρη με τα θαλασσινά σου.

#14
vikar

in καπλάνι

Ε άμα είναι στενή η βιτρίνα...

#15
vikar

in συστεμόσκυλο

Ε αυτό δεν εννοεί κι' ο Ογδονταέξι;

#16
vikar

in σκουληκιάζω

Όπως λέει κι' ο θυμωμένος και σοφός λαός, όποιος παίζει με τα οπτικά ινδάλματα τον τρών οι κότες...

#17
vikar

in καν και καν

Την έκφραση δέν την έχω προσωπικά, ούτε την ακούω και συχνά. Απ' τα παραδείγματα πάντως δέ φαίνεται να σημαίνει τόσο «ετερόκλητο πλήθος» όσο «πολύ».

#18
vikar

in συστεμόσκυλο

Το ενδιαφέρον, βρίσκω, είναι οτι μπορεί να θεωρηθεί οτι πρόκειται για σύνθετη λέξη απο το συστέμι (που δέν τό 'χουμε, αλλα τό 'χω στο πρόχειρο απο αμνημονεύτων), που είναι τυπικό παράδειγμα αργκοτικού αντιδανείου.

#19
vikar

in σκουληκιάζω

Δέ ξέρω, το μύνημα πώς το γράφεις;...

#20
vikar

in μπλαμπλάς

Βασικό! Ωραίος ρε Χάν.

#21
vikar

in κομπιούτορας

Σωστός. Αλλα μόνο παππούδες;... Θά 'λεγα οτι πρόκειται για διαδομένο μάγκικο, ειρωνικό τύπο.

#22
vikar

in γκαγκά

Σίγουρα για ηχομιμητικό το κόβω, όπως και τα συναφή γκάου, γκάου-μπίου, ούγκ, και λοιπά. Τώρα άν το πήραμε απο άλλη γλώσσα, δέν βλέπω να είν' ανάγκη...

#23
vikar

in κονσομασιόν

(Το ~ σημαίνει σπαστή προφορά να υποθέσω;...)

#24
vikar

in κονσομασιόν

Το παλιό καλό σλάνγκ ζεί ακόμα λοιπόν;... Εξαιρετικός.

#25
vikar

in -άδικο

Σωστός ο σφυρίχτρας! (και ένα πλήν στο πρόχειρο...)

Το συστατικό το έχει και ο Μπάμπης, το έχει και ο Τριαντά, αλλα πάντα μύριζε κάτι σε αργκό.

Το δέ «Συγχωράδικο», ασυγχώρητο ρε π'στ...

#26
vikar

in βικελτά

Κύριοι-κύριοι Χότζας και δεινόσαυρος, το βικέλω με τη Βελίκω καμία σχέση, έτσι;...

#27
vikar

in θερμοκήπιο

Όχι ρε! πώς μου 'χε ξεφύγει αυτή η κουβέντα;...

Πάτσι, παραδέχομαι, και συνυπογράφω σε κάθε λεπτομέρεια, περι θερμοκήπιο και περι λέσχη. Στο θερμοκήπιο μάλιστα, εκεί καπου στα τέλη των ενενήνταζ, έχω να το λέω οτι ήμουν κι' εγώ εκεί! --μή βαράτε, μιά η δυό φορές έγινε, είχα φίλους και νομικάριους και γιατρούς, πού 'χαν φίλους μ' αγαπημένο γκάτζετ το ξυπνητήρι κι' αγαπημένο σπόρ το τυπικό δίαθλο της βιβλιοθήκης: αγώνας δρόμου με το άνοιγμα της πόρτας, και βιβλιοβολία με το που έφταναν στο χώρισμα του θερμοκήπιου. Θά 'ταν κάποιοι ικανοί να ρίξουν πέντε βιβλία ταυτόχρονα, με την κατάλληλη δύναμη και γωνία ωστε να πέσουν και να γλιστρήσουν πιάνοντας πέντε θέσεις στη σειρά. Άχχχ... αυτές οι τέχνες που πέφτουν σ' αχρηστία...

Τα γυφτάκια που λέει ο αλίβ πάντως ούτε 'γώ τα πέτυχα ποτέ.

Κνάσο είσαι τρελή κότα, δέν είχαμ' αφιβολία...

#28
vikar

in κλαψομουνιάζω

Πάσο, απλά ειναι καλό να γράφεται και η απλή και βασική σημασία της λέξης.

Που μου θυμίζει και εκείνα που σχολίαζε ο τζόνι στο τζαστ (18/02/10), για την έλλειψη αποχρώσεων στον αργκοτικό λόγο.

#29
vikar

in τσαλαπατάω

Ε μιά και το έβαλες, ας δώσουμε και μια τρίτη προέλευση που δίνει ο Μπαμπινιώ, οτι μπορεί να βγαίνει απο το έξαλλα + πατάω. (Οι εκδοχές άτσαλα και έξαλλα, δίνονται εξίσου και για το τσαλαβουτάω.)

#30
vikar

in βικελτά

(Ού βρε κραγμένη ομοφοβικιά... :-Ρ)

Το βικέλω απ' ότι βλέπω δέν το έχει ούτε ο Πετρόπουλος.