Φυσικό είναι να διίστανται οι γνώμες (στο σάη του sarant και σε μεταφραστικά φλώρουμ όπως το translatum και το lexilogia έχουν γινέι μεγάλες συζήτες περί του τι εστί και τι δεν εστί αγγλιά), αλλά κτγμ το «κάνω τη διαφορά» είναι καραμπινάτη αγγλιά ενώ το, το «κάνει όλη τη διαφορά» είναι τελειωμένη παπαχελληνικούρα.
Βικ, παίρνω πίσω το περί «σχήματος γνωστού αγνώστου» κατόπιν ανωριμότερης σκέψεως είναι αρκούδως χαβαλεδιάρικο.
@ Βίκαρ Οκέϊκ, ας ξεκινήσουμε με την επιλογή του παπαχελληνικούρα ως λήμμαν - κτγμ, το λήμμα αγγλισμοί δεν έχει καμία θέση στο σλανγκρρ πολύ απλά γιατί 'εν είναι σλανγκ. Άλλωστε ορίζεται μια χαρά από τον Τριαντάφυλλο (το αγγλιά τση Iron ασφαλώς και είναι βέρα σλάνγκ, είχε δυστυχώς διαφύγει της προσοχής μου). Ως εκ τουτού, ποτέ δεν θα ανέβαζα το λήμμαν αγγλισμοί εκτός κι αν αποφασίζαμε να κάνουμε πόλεμο στον Μπάμπη φτιάχνοντας άλλο ένα συμβατικό λεξικό. Π.χ. όταν λημματοδότησα για την τάση ορισμένων ελληναράδων να παρετυμολογούν κατά το ελ-δοκούν απέφυγα το λήμμαν ελληνοκεντρικές παρετυμολογίες και τσίμπησα την λεξιπλασία πορτοκαλίζωτου sarant. Για περισσότερο χαβαλέ, διατί να το κρύψωμεν άλλωστε, και για λιγότερη χαρβαντίλα (έστω κι αν ο ΜΧΣ μου έχει προσάψει την ρετσινιά). Με το πνεύμα αυτό πρότεινα στην iron την λεξιπλασία γαμοσλανγκοτέτοια για το υπέροχο ορισμό της. Έτσι κι εδώ η κούτρα μου κατέβασε το λολοπαίγνιο (καλό ή κακό εν ξέρω) παπαχελληνικούρα. Είναι βέβαια 100% θέμα στυλ του λημματοδότη: ένας από τους αγαπημένους μου ορισμούς σου είναι το σχήμα γνωστού αγνώστου, αλλά (εντελώς υποκειμενικά) θεωρώ ότι αδικείται γιατί θα του άξιζε ένα πολύ πιο ευφάνταστο και παιχνιδιάρικο λήμμα. Θα σεβαστώ όμως την προτίμησή σου στην ακαδημαϊκότητα.
Πάμε τώρα στον ορισμό: πράγματι, κάνει φσσς γιατί αφήνει εσφαλμένα να εννοηθεί ότι οι παπαχελληνικούρες είναι δημοσιοκαφρικό και μόνο φαινόμουνο, ασφαλώς και 'εν είναι. Παπαχελληνικούρες κοτσάρουν τόσο οι έχοντες μετάσχει της Αγγλοσαξονικής παιδείας ανεξαρτήτως επαγγέλματος (με πρώτη και καλύτερη την αφεντομουτσουνάρα μου) όσο και οι έχοντες γαλουχηθεί σε αμερικλάνικα οπτικοακουστικά νάματα. Το λήμμαν συμβολικά απομονώνει τον Αλέξη και στρέφει όλα τα λέιζερ πάνω του γιατί είναι ακούσια ο μαιτρ του είδους.
Άαααατα,
Σφυρίζων άκα Βράστας άκα ο απόλυτος σάκος του μποξ του σλανγκρρρ.
Κλείνω με μερικές ακόμα παπαχελληνικούρες από το νέτι ):
And any fool knows a dog needs a home,
A shelter from pigs on the wing.
Γιατί έγινε τομπούλογλου ο Τομπούλογλου;
«Ο Ευάγγελος Γιαννόπουλος φωτογράφισε τον εν λόγω πολιτικό ως ομοφυλόφιλο και οι εφημερίδες Ακρόπολη, Αθηναϊκή και Χώρα, καθώς και η εκπομπή του Σπύρου Καρατζαφέρη στο Αlter 5, ανέλαβαν να μας γνωστοποιήσουν το όνομά του. Άμεση συνέπεια υπήρξε η παραίτηση του πολιτευτή της ΝΔ στη Β΄ Αθηνών από την υποψηφιότητά του στις εκλογές και από μέλους του κόμματος. Η παραίτηση έγινε αμέσως δεκτή από τη ΝΔ, ενώ στελέχη των δύο μεγάλων κομμάτων αλληλοκατηγορούνταν για την ύπαρξη ομοφυλοφίλων στους κόλπους του αντιπάλου» (εδώ)
Πίπατσου η ποκεμόνικα.
Iron, με κόστος το γκρέμισμα του συνόλου ίσων των φούρνων στην επικράτεια, συντάσσομαι με τον Βίκαρ.
Μάλλον όχι γιατρέμ, σκέψου «every single dog has its (ή his) day» σε αντίθεση με «all dogs have their day».
Θένκια Αλλιβέ, μαζεύω κι άλλα να στείλω για ανάρτηση στο παράδειγμα.
@ vikar %$卐#@#$ θα πάρω τον χρόνο μου να σου απαντήσω προκειμένου να περάσουμε όλοι ευχάριστο σουκού ;-)
Στος, το έχω ακουσει στα ελληνικά. Θαρρώ πως πρόκειται για παπαχελληνικούρα.
G7sus4/A (με μπαρεδάκι)
E 33
B
G 53
D
A 55
E
(κάπως έτσι ανοίγει το Hard Day's Night)
Εκτός κι αν το κορίτσι με τα πιασίματα παίζει F#/C Major Flat 5th.
...ακα πιασίματα μουσακά.
...κι άλλο το «βροντερό g» για τους ροκάδες στη παρέας:
[img]http://www.guitarlessons.com/media/guitar-lessons/chord-charts/power-guitar-chord-g.jpg[/img]
Δεν είμαι σίγουρος ότι έπιασα τι ακριβώς είναι το πιάσιμο. Π.Χ. ένα ακόρνο μπαρέ, πες το F, που καθώς ανεβαίνεις στα τάστα γίνεται F#, G#, A και ταλιμπάν, θεωρείται πιάσιμο;
Και στο νότο ακούγεται το λακιρντί, το μπρακ ομολογώ ότι πρώτη φορά το ακούω.
Έχουν όμως και οι αδελφοί Κύπριοι κάτι άπαιχτες παπαχελληνικούρες...
ενδέ και χωμένος :-)
Η μεγάλη και ουσιαστική συζήτηση που έγινε στο λήμμα σλάνγκ πριν χρόνια, έμεινε τρύπα του Κούβελα vikar Ο Κούβελας αναγραμματιζόμενος γίνεται λακούβες.
Υπήρχε σίγουρα στενότατη επικοινωνία / επαφή μεταξύ πρώιμου ακόμα Βυζαντίου και Αιθιοπίας (γενέτειρα του καϊφέ) σε θρησκευτικό τουλάστιχον επίπεδο.
Ας πιούμε σε αυτό.
Σπεκ, Πάτσμαν :-)
Σωστόστ!!
Μου φαίνεται ότι το λήμμαν είναι πιο δόκιμο σαν έκφραση: «έχω τον αντροδιώκτη».
Μερικά ακόμα: