Ω ναι !
Να κι ο ουρανός, να κι η γης
Άποτελεί ίσως λογοπαίγνιο με την ιταλική λέξη για το κόκκινο.
ΥΓ αγγλιστί η περίοδος αποκαλείται Red Tide ή Crimson Tide.
Lord of the Gays
gtp
Απανταται και στη μορφη «χρωσταει σ' οποιον εχει ελληνικη υπηκοοτητα».
σπεκ...
Αυτό πρέπει να 'ναι update της ατάκας, χρωστάει της Μιχαλούς.Τώρα με την παγκοσμιοποίηση ανόιξανε οι δουλειές μας.Δε μας φτάνει πιά να χρωστάμε στα παιδιά και τα εγγόνια της Μιχαλούς.Ο tempora o mores
Ωρα είναι τώρα να ονομάσουμε και το αιδίο, Γεωργία ή και Οσετία ακόμα
Κάποτε έτσι λεγόταν(βλ.λήμα) η εκπομπή της Ελεάνας Παγουρά
Για το λήμμα τούτο στο απονέμεται επίτημο δικτακτορικό!
Ω ρε θάψιμο... Καλά, νομίζω ότι τώρα τελευταία παίζει πολύ το σύστημα της τυφλής βαθμολόγησης...
Λοιπόν, για να συνεννοούμαστε, δεν είναι δυνατόν να ψηφίζεται ελλιπής ή κακός ένας ορισμός που 1. ξεκαθαρίζει τι σημαίνει η λέξη, 2. παραθέτει διαφωτιστικά παραδείγματα, 3. περιέχει λινκ για ιστολόγιο όπου συναντάται η λέξη και 4. περιέχει βίντεο με τη λέξη...
Αυτά...
Μνημειώδες το πρώτο άσμα στον δίσκο των Μουσικών Ταξιαρχιών «Ντίσκο Τσουτσούνι».
Πάντα αναρωτιόμουν για προέλευση της έκφρασης!
Αν σ'α κούσει η μάνα και γενικά ο γυναικείος πληθυσμός της χώρας εκεί γύρω στην κλιμακτήριο,μαύρο φίδι που σε έφαγε.Ευτυχώς δεν τις έχει ρουφήξει ακόμα η επέλαση του double-play...Πάντως από μένα άξιος για το ταληράκι...
'Εχω την εντύπωση ότι συνηθέστερη και ορθότερη είναι η χρήση του όρου ''πασπάλια''.Εσύ προφανώς χρησμοποιείς το θηλυκό ,εγώ το ουδέτερο και δη,στον πληθυντικό.
To μουνί το λεν Γεωργία και τον πούτσο Οσετία!
Poniroskylo είσαι απλά μεγάλος ηλίθιος.
Άντε διάβασε κανά βιβλίο.
Επίσης, γίνομαι καρνάβαλος.
Όχι μόνο εξ ακοός αλλό όποιο λεξικό κ αν όνοιξα παντού βρήκα τη λέξη ραμολιμέντο και πουθενα μολιμέντο.
Viva Ispania. Ερε τι βυζοκίνητο είναι ετούτο;
και χρυσαύγουλοι
Πάντως αν έχεις ADSL δεν κουναει καθόλου.Λες κι είσαι σε υπερωκεάνιο.Τηρουμένων των αναλογιών βεβαίως βεβαίως με την τεχνολογία του παρελθόντος, με ηλίθιο λειτουργικό(λέγε με millenium) και σε γιορτάδες μέρες, όπου ο κάθε πικραμένος είναι μέσα. Digital party.
Το ''μπάτε σκύλοι αλέστε και αλεστικά μη δίνετε''(αυτη ή είναι η πλήρης έκραση)σημαίνει ότι κάνεις μια κατάσταση ή ένα μέρος άνω κάτω,το οικειοποιήσαι ,ενώ δεν έχεις καμιά δουλειά να ανακατεύεσαι ή να βρίσκεσαι εκεί.Χρησιμοποιείται για να δείξει την καβατζοπουστιά σε συνδυασμό με την αναμπουμπούλα που μπορεί να προκαλεσει αυτη.
giati antikatastisame ta onomata .. me tous Pontious;;;; oi Pontioi einai ena polu exipno kommati tvn ellinon. oloi oi epistimones kai dianooumenoitou exoterikou einai ellines me Pontiakes rizes. einai polu egratikos laos, eimaste perifanoi kai sevomaste ta hthi kai ethima mas!!!!!