#1
Cunning Linguist

in βοθραλέος

Άσε, μην μου μιλάς για Μέγαρο γιατί πρωί-απόγευμα εκεί δουλεύω τώρα τελευταία... Άσε που από κάτι Μαρκόπουλους, Ανδριόπουλους και Παπαδημητρίου που λέμε, προτιμώ τους Nile (τα παλληκάρια του mp3) 1000%!

#2
poniroskylo

in σαρδανάπαλος

Το λεξικό του Δημητράκου (εκδ. 1964) δίνει τον εξής ορισμό για τον Σαρδανάπαλο - ο περίφημος δι' ηδυπάθειαν βασιλεύς των Ασσυρίων. Όθεν και παροιμιωδώς ως επίθετον, ο τρυφηλός, ο άσωτος, ο έκλυτον διάγων βίον. Η λέξη, με αυτή την έννοια, απαντάται και στον Αριστοφάνη (!). Και αναρωτιέμαι γιατί να μπαίνουμε στον κόπο να ανεβάζουμε λέξεις που είναι απολύτως πολιτογραφημένες και δεν μπορούν να χαρακτηρισθούν αδόκιμες, αργκό, ιδιωματικές κ.λ.π. Ευχαριστώ.

#3
acg

in χοσέ αρμάντο

Καλως τον, καλως σε βρηκαμε. Και το χοσέ αρμάντο υπάρχει και το χοσέ κουέρβο και το χοσέ μπορέλι. Ριξε μια αναζητηση για να μην ξαναβαζουμε τα ιδια.

#4
acg

in κώλος αναφοράς

Τι να 'βαζα καμμια δευτεράντζα;

#5
acg

in κουφαηδόνα

Κυριε κυριε, να πω, να πω;

#6
acg

in μπαγλαμάς

Και ειναι σωστα πραγματα αυτα; Τα θετω στην κριση του παροντος σαιτ, το οποιο αποτελει προφανως το ανωτατο οργανο διαμεσολαβησης και διαιτησιας περι την ελληνικη αργκο.

#7
acg

in κοντοτσούτσουνος

Μια που μιλαμε για κοντα τσουτσουνια, θυμιζω τη γνωστη παροιμια "της κοντης ψωλης της φταιν' οι τριχες". Λαϊκη σοφια.

#8
jaiel

in ραμολί

Το ίδιο δε σημαίνει και το ραμολιμέντο;

#9
acg

in μπόρδοκλας

Συγγενες λημμα και το μπούμπιστρο του jesus.

#10
acg

in ραμολί

Ναι, μονο που το δευτερο εχει σαφως καλυτερη γευση.

#11
acg

in ζουζού

Προφανής εκδήλωση γουτσισμού, άρα εξ ορισμού κακό πράμα.

#12
jorje26

in μπαγλαμάς

Αν δεχτούμε αξιωματικά ότι ένας «παίχτης» (ή καραγκιόζης ή κάτι τέτοιο) μπορεί να περιγραφεί ικανοποιητικά χρησιμοποιώντας το όνομα κάποιου μουσικού οργάνου, τότε μπορούμε να πούμε:

- Είσαι και πολύ φαγκότο!
ή - Είσαι και πολύ κοντραμπάσο!
ή - Είσαι και πολύ εκκλησιαστικό όργανο!

αλλά κάτι δεν πάει καλά! Μάλλον χρειάζεται μια δόση μαγκιάς και/ή λαϊκότητας ως προς τις καταβολές του οργάνου, γιατί για να χρησιμοποιείς τέτοιες εκφράσεις, πως να το κάνουμε, πρέπει να είσαι τουλάχιστον τύπος λαϊκός και κατά προτίμηση μάγκας! Ο μπαγλαμάς και το μπουζούκι πληρούν και τις δύο προϋποθέσεις!

:P

#13
acg

in εργαλείο

Εργαλείο (λέω γω τώρα) είναι (α) το καυλί και (β) το ωραίο γκομενάκι. Το ιδιόρρυθμο και αξιοπερίεργο άτομο λέγεται sui generis, ελληνιστί δε "αλλού", το οποίο βλέπω ότι λείπει από το σάιτ και θα το χώσω ευθύς αμέσως. Τώρα πάλι, όπως λέει κι ο ironick, για να το λες, κάτι παραπάνω θα ξέρεις.

Τυπικό παράδειγμα καραφλοχαίτουλα: ο Χουάν Ραμόν Ρότσα.

#15
acg

in αρχίδαμος

Το παραδειγμα αν ηταν λιιιιγο μεγαλυτερο θα ειχε τις προδιαγραφες για μυθιστορημα. Τσακω ενα ποντακι διοτι ο Αρχιδαμος οντως ελειπε.

και η εκφραση ειναι "we are headed towards" ή κατι παρεμφερες τελος παντων?

#17
acg

in -πώλης, -πωλείο

Αυτο δεν ειναι λημμα. Ειναι οικογενεια λημματων. Τι λεω; Ολοκληρο σοι λημματων. Ζαγοραιο πραμα! (αληθεια παιζει ετσι;)

Πολύ καλό. Ιδιαιτέρως μου άρεσε ο ακριβής προσδιορισμός της προελεύσεως του λήμματος. Εύγε νέα μου. Χωρίς πλάκα.

#19
acg

in άι κιου ραδικιού

για φανταστειτε να ηταν εδω ακομη... 5000 λημματα μονη της χαλαρα.

#20
acg

in μπαγλαμάς

Tεκμηριωμενος οπως παντα ο jorje26. Απο την αλλη πλευρα ομως, και το μη λαϊκο βιολι χρησιμοποιειται για να χαρακτηρισει διαφορα ατομα με άι κιου ραδικιού.

#21
poniroskylo

in εργαλείο

Στα Αγγλικά - και ακριβέστερα στα Αμερικάνικα - εργαλείο (tool) είναι αυτός που δουλεύει 26 ώρες την ημέρα και γουστάρει και ούτε που του περνάει από το μυαλό ότι μπορεί και να τον εκμεταλλεύονται. Ο όρος χρησιμοποείται ειδικότερα - και ευρύτατα - για να χαρακτηρίσει διάφορους κομπιουτεράδες που έχει τρεις μήνες να τους δει ο ήλιος. Η IBM, η Microsoft και το MIT είναι τίγκα από δαύτους. Ασφαλώς και είναι ιδιόρρυθμα και αξιοπερίεργα άτομα και δεν ξέρω αν ο senekas to πάει εκεί. Προσωπικά έχω συναντήσει αυτή τη χρήση στα Ελληνικά από Αμερικανοσπουδαγμένους για να χαρακτηρίσουν π.χ. συμφοιτητές ή συναδέλφους τους. Αλλά, συνήθως λένε 'τουλ' και σπανιότερα 'εργαλείο'. Ως εκ τούτου, δεν ξέρω αν προς το παρόν δικαιολογείται ξεχωριστός ορισμός.

Ο ironick και ο acg ασφαλώς έχουν δίκιο κι αυτοί διότι δεν πρέπει να ξεχνάμε και το κλασσικό 'έλα στο θείο με το μακρύ το εργαλείο'. Ευχαριστώ.

#22
poniroskylo

in μπαγλαμάς

Ούφο με σκούφο και με φλογέρα - κάνει τίποτα;

#23
poniroskylo

in ευρωπανηλίθιος

Βοηθάει η φωτό;

#24
nick

in κουνουπίδια

στην κρητική διάλεκτο:
α) εγίνηκε καζίκι τση μεθιάς
β) εγίνηκε πηλά
γ) εγίνηκε στάκα
δ) εγίνηκε σταφίδα
ε) εξετσιλακώθηκενε
στ) εγίνηκενε τάπα
ζ) εστάκωσε

#25
poniroskylo

in κουνουπίδια

Η ομοιότης είναι, πράγματι, εκπληκτική. Τσίμπα ένα ποντάκι. Και θα σου 'δινα κι ακόμα ένα για τα Κρητικά άμα μπορούσα

#26
iron

in αρτίδια

ρε τι έχουμε πάθει με τις εικονίτσες!

#27
jesus

in αρτίδια

δλδ το μυδόψωμο (μπλιαχ!) είναι αρτίδια-μύδια;;;;

#28
iron

in Μπομπ Σφουγγαράκης

Καλό θα ήταν να προστεθεί στον ορισμό η προέλευση και η αιτιολογία του λήμματος για να μαθαίνουν όσοι δεν έχουν δει το καρτούν (όπως εγώ, πχ...).

#29
iron

in την κάνω γυριστή

το ποντάκι το πήρες για την πινακίδα!

#30
Cunning Linguist

in ριφ

Μπράβο ρε φίλε, ωραίος ο ορισμός... Καλά, ήθελα νά 'ξερα γιατί τον βαθμολογούν αρνητικά... Μήπως δεν έχουν ιδέα από μουσική; Λέω, μήπως...