#1
Galadriel

in την έκατσα (τη βάρκα)

Υπήρχε ως την κάτσαμε. Όπως προανέφερα, θέλει τέχνη το ψάξιμο για την κλασική αργκό, πριν μπει κανείς στην ταλαιπώρια της σύνταξης νέου ορισμού. Είναι χιλιάδες τα υπάρχοντα λήμματα, μάλλον δύσκολο να μην υπάρχει κάτι τόσο κλασικό.

#2
Galadriel

in ξίδι

barbarosa το είχαμε αυτό και μάλιστα πολλαπλώς, και επιπλέον μάλιστα με την ίδια χριστιανοπροσέγγιση στον ορισμό ironick - το λήμμα είναι ξίδι. Ενσωματώθηκε στο υπάρχον λήμμα.

Το νου σας, αυτά που είναι κάπως κλασικά ή παλιά, το πιο πιθανό είναι κάπου να υπάρχουν ήδη με κάποια μορφή, θέλει ψάξιμο με τέχνη.

Edited by MT :
Συμπληρώθηκε η ενσωμάτωση.
#3
Galadriel

in κινέζος

Τι φάση δηλαδή τώρα ο κινέζος με το ότι δεν βλέπεις μπροστά σου...;

#4
Galadriel

in ξαγκλώ

...όμως κάνεις χαρακτηρισμούς...

#5
Khan

in τριολέ

Εκδοτικό τριολέ

#6
Mrt34

in ξαγκλώ

Αρχικά δεν με λένε Μυρτώ, ήταν συνδυασμός ονόματος-επιθέτου που προφανώς βγήκε λίγο εκτός, αλλά δεν πειράζει.. Το νόημα δεν είναι αν αρέσει ή δεν αρέσει σε κάποιον η Σάμος ή η κάθε Σάμος, αλλά το τι βγαίνει από το στόμα του όταν το ανοίγει. Προφανώς δεν θα είχα κανένα πρόβλημα αν κάποιος έλεγε πως δεν του αρέσει το νησί, αρκεί να έχει λόγο που το λέει και να μην το λέει απλώς για να κράξει. Μέλος έγινα για να γράψω αυτό που ήθελα, πράγμα το οποίο και έκανα... Έχω ανεχτεί πολλά από τέτοια αναίσθητα άτομα, οπότε επιβάλλεται πού και πού να το βγάζω από μέσα μου. Όσον αφορά τα Σαμιώτικα, ναι, γνωρίζω αρκετά και έχω δει ότι υπάρχουν περισσότερα σ'αυτή τη σελίδα...

Edited by MT :
Διορθώθηκε η μορφή του link.
#7
Galadriel

in δεν ακούει

Γκάιζ προφανώς, κακώς δεν έκανα εξαρχής αναφορά στην... κλασική (όσο να την πεις δηλαδή) έννοια του "μ' ακούει" (που εδώ που τα λέμε μου σπασε τα νεύρα όσο έψαχνα στο νετ για παράδειγμα). Θα επανορθώσω. Επανόρθωσα.

Edited by MT :
Το μέλλον έγινε παρελθόν.

Μιὰ συνηθισμένη ἀπάντηση-γείωση τῆς ἐποχῆς ἦταν:

Ὁ δικός σου πάντως ἦταν ἀγγειοπλάστης γιατὶ ἔφτιαχνε καθίκια σὰν καὶ σένα!

Στο ίδιο κλίμα και τα ιταλ. sentire = ακούω / sentirsi = αισθάνομαι

#10
dryhammer

in δεν ακούει

Αυτό (που επεσήμανε το χτήνος) είναι το ακούει = ανταποκρίνεται, εκτελεί, υπακούει (όχι για πρόσωπα) σε εντολή-μεταβολή που λέω κι εγώ.

Να προσθέσω πέρα από το ναρκω-άκουσμα= αίσθηση της επίδρασης του ναρκωτικού και την μπαμπαδοέκφραση

"ακούς τη μυρωδιά"= οσφραίνεσαι (κυριολ.) κάτι;

- Πού ήξερες πως έκανα κεφτέδες;

- Από τη στροφή ακουγότανε η μυρωδιά κι όσο ερχόμουνα κοντά τόσο λίγευα

Για δείτε κι αυτό.

#13
Galadriel

in δεν ακούει

Δε με απογοήτευσες με τις αμίτες. Τώρα για το "ακούει" με κώλωσε για το πώς να το διαχειριστούμε το ζήτημα, αλλάζω το λήμμα σε "ακούει - δεν ακούει" και ανεβάζεις το σχόλιο συμπληρωματικό ορισμό.

Κι αν γυρίζει ο χρόνος πίσω στην αρχή / όπως γυρίζει πίσω μια βιντεοκασέτα / το ίδιο αδέξια, με την ίδια ταραχή / τα ίδια θα κάναμε, άσ’ τα και γάμησέ τα.

"Η βιντεοκασέτα" Τίτος Πατρκίος

Για το αμετανόητον του πράγματος...

#15
dryhammer

in δεν ακούει

Το "ακούει" καταφατικά χρησιμοποιείται (λιγότερο βέβαια) για να δηλώσει ανταπόκριση που δεν είναι οπωσδήποτε αναμενόμενη ή και σε αντιδιαστολή με αντίστοιχο που "δεν ακόύει".

ακούει του γκαζιού, ακούει του τιμονιού = ανταποκρίνεται (άμεσα) στις μεταβολές

-Να δεις το καινούργιο ΧΧΧΧΧΧΧ CRFX 500 πώς ακούει στο χώμα να πάθεις πλάκα. Το παλιό δεν άκουγε τίποτα. Σε πήγαινε εκείνο δεν το πήγαινες εσύ...

-Σαν τα καρότσια του Lidl δλδ;

-Τί μαλάκας που 'γινες μόλις έδωσες το χωματερό...

#16
dryhammer

in ξαγκλώ

Συμωνώ και επαυξάνω τα της Gala για τη Μrt34.

Γράψε, μη φεύγεις... Εσυ λόγω ηλικίας θα γνωρίζεις καί νέες λέξεις εν τω γεννάσθαι και λόγω καταγωγής καί Σαμιώτικα που δεν έχει πολλά. Μπορείς άλλωστε και φαίνεται...

Γουστάρω λατινικά amitae :-)

#18
Khan

in γκόμενα

Λολ

#19
Galadriel

in καράμπα!

Με ένα μπα επιπλέον κερδίζει σουβλάκι.

Ναι, ελεεινό.

#20
Galadriel

in γκόμενα

Μπήκαμε λοιπόν στη φάση [Χατζηδάκης = ένα γεράνι κόκκινο λουλούδισε στη γλάστρα] της ωριμότητας... Όπως όλοι οι μεγάλοι αποκηρύσσουμε τα έργα της νεότητας.

#21
Galadriel

in κίνκι

Χαχά Χαν!

#22
Galadriel

in ξαγκλώ

Εγώ λοιπόν να καλωσορίσω τη φίλη μας τη Μυρτώ και να τη συγχαρώ που κατάφερε και διάβασε όλο αυτό το κατεβατό σχολίων χωρίς νόημα και να διατυπώσει με σωστή χρήση της γλώσσας την υποστήριξη του τόπου της. (χωρίς πλάκα)

Μυρτώ άστους. Είπανε για τη Σάμο κι εσύ τώρα δηλαδή κλάιν, τι ασχολείσαι. Εμένα πχ μ' αρέσει η Σάμος, αλλάζει κάτι; Κάποιος Σαμιώτης γκόμενος μας πλήγωσε τώρα τη Μαφούλα, λέω γω, και τους μισεί όλους (παρεμπιπτόντως φωτιά και τσεκούρι στη Νότια Ηλεία, άσχετο), αντί να συμπονέσεις τη συνανθρώπισσα κάθεσαι και μανουριάζεις.

Εσύ μην κωλώνεις, κάτσε εδώ δίπλα μας και γράψε καναν ορισμό για καμια λεξούλα που δε γκζέρουμε, το χεις και με το γράψιμο.

#23
Khan

in παρακμή

#24
soulto

in μπάφος

#25
Khan

in κίνκι

Είμαι σε ηλικία που κάνω σεξ για τα ένσημα κ όχι για τους οργασμούς.

#27
Khan

in γκόμενα

Ο χάνκειος ορισμός περιέχει αρκετή αφέλεια τώρα που τον ξαναδιαβάζω. Ευτυχώς μάλλον δεν χρειάζεται να ξαναγραφεί, καθώς ο αναγνώστης μας μπορεί να παραπεμφθεί σε ένα λεπτομερές σημείωμα του Νίκου Σαραντάκου που δείχνει γιατί δεν είναι σωστές κάποιες από τις παρετυμολογίες, ενώ δίνει και κάποιες πολύ πρώιμες εμφανίσεις του όρου στο τέλος του 19ου αιώνα. Το θέμα της ετυμολογίας πάντως δεν έχει λήξει/ λυθεί.

#28
Khan

in καρτούν

[...] διότι όταν εμείς ζούσαμε σε παλαιολιθικούς καταυλισμούς εκείνοι (οι Αιγύπτιοι) χτίζανε Πυραμίδες
sarant

#30
Khan

in γκόμενα

Σημείωμα του Ν. Σαραντάκου για εμφανίσεις της λέξης στο τέλος του 19ου αιώνα.