Το σωστό είναι μπαρδακοβούλωμα (μπαρδάκ=στάμνα, τουρκιστί) και το βούλωμα αυτής κοτσανι καλαμποκιού ή κουκουνάρι πεύκου.Αναφέρεται κοντή-ό άνθρωπο αλλά και σε δευτεράντζα γενικώς.

#2
Επισκέπτης

in ανάπηρος

Βαριεται να κουνηθη, ανικανος το αναπηρο εχει αραξει και τα ξινει

#3
jimakos

in δε γαμιέται...

Υπό συνθήκες, η εν λόγω έκφραση εκφέρεται και '' δεμπαναγαμηθεί'' , πράγμα που δηλώνει ακόμα μεγαλύτερη τσαντίλα, αδιαφορία ή αγανάκτηση.

#4
jimakos

in πριόνια

Ενίοτε συναντάται και σαν ''πριονοκορδέλα'' (όταν το beat είναι τελείως μονότονο και τουτέστιν εκνευριστικό)

#5
jimakos

in πρίγκιπας

Επίσης στην γηπεδική ορολογία (αν κ το συγκεκριμμένο λήμμα τείνει να περάσει και σε ποιό ευρεία χρήση), Πρίγκηπας αποκαλείται ο Ντούσαν Μπάγιεβιτς. Αρχικά ξεκίνησε σαν ''ο πρίγκηπας του Μόσταρ'' (πόλη καταγωγής του) αλλά στη συνέχεια επικράτησε απλά σαν Πρίγκηπας. Λόγω, πιθανώς, του αρχοντικού της εμφάνισής του και του αέρα που αποπνέει, σαν άνθρωπος.

#6
sasodiarvas

in χαλούλου

ετσι, ετσι ψάρακα και
δε σε χαλουλου καθολουλου φιλε μουλου!!!!

Είμαι ο Αντρέας.
Ποιός Αντρέας? Αυτός που σου γεμίζει τον κώλο κρέας!

αφόδευε υψηλά και όρα στα αρχαία

Με τις τρίχες μην παίζεις
Ηλίας Βενέζης

#10
Paparas

in αγγαρειομάχος

επίσης αγγαρειομάχος είναι και ο γιωτάς

#11
Paparas

in γερμανικό

Ενδιαφερον.. γιατι δεν το γραφεις ως νέο ορισμό;

#12
Paparas

in αλέκος

Μπα δε νομιζω να εχει σχεση.. στη διαφήμιση δε δείχνι να φεύγει κανένας

#13
Paparas

in αντικούκου

Παντως στο κέντρο που ήμουν, ο μάγειρας μου ειπε οτι οι ανώτεροι του έδωσαν ένα κουτί που δεν έγραφε τίποτα, του είπαν οτι είναι βιταμίνες και να το ρίξει στο φαγητό, και οτι ίσως αυτό ήταν αντικούκου... ποιός ξέρει αν είναι αλήθεια

#14
Paparas

in ποζεράς

Το αγγλικό είναι poser. poseur ειναι γαλλικα

#15
Paparas

in ποδανά

Πολλες λεξεις των ζακιών είναι ποδανά, όπως νταφού κλπ

#16
Paparas

in λωλός

Δεν ειναι μονο στα χιώτικα... ακουγεται γενικοτερα αλλα οχι πολυ συχνα

H σωστή εκφορά του παραδείγματος είναι: Και μπήκε μέσα και με λέει. Καλά πλάκα με κάνεις;

liakada mu to sosto ine πράσσειν άλογα pu simeni to na kanis anoites praksis. H akoma k na nomizis oti afto t arheo rito leei πράσιν' άλογα. deikse eleos.

και άλλων νησιών

#20
tompelamou

in μπάτμαν

Παλαιότερα και ο πρόεδρος του ΠΑΟΚ

#21
mpate_skyloi_aleste

in φρενάρισμα

koryfaio !

#22
Επισκέπτης

in άι φέρ', eyefair

χρησιμοποιητε και σε αθλητες που δν παιζουν σε αγωνα δηλ. ειναι στν παγκο

#23
jimakos

in γερμανικό

Επίσης γερμανικό λέγεται και μια παραλλαγή ποδοσφαίρου, όπου παίζουν συνήθως λίγα άτομα (όσο πιο λίγα τόσο πιο καλά) κ ο σκοπός είναι να βάλεις γκόλ κάνοντας πάσες-σουτ-σέντρες-κεφαλιά ή οτιδήποτε χωρίς η μπάλα να σκάσει στο έδαφος. Συνηθίζεται (παλαιότερα τουλάχιστον) στα σχολεία, κυρίως.

#24
ikaros

in τσουτσέκι

έχει γίνει συνώνυμο και του ρουφιάνου.

#25
ikaros

in ΜΠΑΟΚ

Γειά σου ρε μπαραφραστή!και τα σουβλάκια με σάντουιτς,όχι με μπίτα για να καταλαβαίνουν και οι Αθηνέζοι...

#26
ikaros

in καραγκούνης

και οι καρδιτσιώτες καραγκούνηδες λέγονται.

#27
Επισκέπτης

in γκάου-μπίου

Μια φήμη που άκουσα αλλά δεν έχω διασταυρώσει
Greek Army (Airforce) Officers - Best in (the) Universe

#28
jimakos

in στην τελική

Συνώνυμο : Στο φινάλε... (ενίοτε και ''στο φινάλε-φινάλε'', που δηλώνει απλά σε υπερθετικό βαθμό το προηγούμενο)

#29
lettoula

in φαρδυπάπουτσος

gamato file!

#30
Paparas

in σπαθί

το σπαθί χρησιμοποιείται και σαν.. εχμ.. επιρρημα ας πουμε, και οχι μονο σαν 'ο εντιμος'

Για παράδειγμα 'μιλάω σπαθί' η 'ξηγιέμαι σπαθί'