Το δεύτερο μισό της έκφρασης «- Καλημέρα Γιάννη / - Κουκιά σπέρνω». Όλο μαζί λέγεται για να σχολιάσει καταστάσεις ασυνεννοησίας, όπου άλλα λες κι άλλα σου λένε.
- Λοιπόν, εσύ τα τηλέφωνα, έχε το νου σου και στο φούρνο μην κάψουμε το φαΐ, εγώ πετάγομαι για τα ψώνια πριν κλείσουν, επιστρέφω και πιάνουμε συγύρισμα. Πιστεύω ότι θα τα προλάβουμε όλα.
- ΟΚ, έφυγα.
- Τι έφυγες; Πού πας;
- Ε τι λέμε, για τα ψώνια!
- Όχι ρε πούστη! Καλημέρα Γιάννη, κουκιά σπέρνω! Λοιπόν, πάμε πάλι από την αρχή:...
12 comments
ο αυτοκτονημενος
και να σε κάψω Γιάννη να σαλήψω μέλι
τι γίνεται με αυτούς τους Γιάννηδες τους έχουν ξεκολιάσει
στης παροιμίες
Galadriel
Εγώ το ξέρω: -Τί κάνεις Γιάννη; -Κουκιά σπέρνω.
Vrastaman
Μπου-χου-χου, ο αδικοχαμένος Γιαννάκης....
Βασίλης-7
Α, ολόκληρη η στιχομυθία έχει ως εξής:
-Τί κάνεις Γιάννη;
-Κουκιά σπέρνω.
-Κι η Μαρία;
-Και μαύρα και άσπρα.
:-)
Hank
We have not seen him yet, and we have removed him John!
GATZMAN
Γιάννης κερνάει, Γιάννης πίνει (πίνει μα δε μας δίνει)
xalikoutis
Γιάννη Γιάννη, η ψωλή μου θα σε γιάνει...
xalikoutis
α, και ο ορισμός δε μου φαίνεται σωστός... δεν το λέμε γενικά σε καταστάσεις ασυνεννοησίας αλλά στην ειδική περίπτωση που η κατάσταση είναι ζόρικη ή γίνεται ολοένα πιο ζόρικη, που τέλος πάντων καίγεται ο κώλος μας κι ο άλλος είναι στον κόσμο του
Galadriel
Ο ορισμός είναι σωστός. Τι κάνεις Γιάννη - κουκιά σπέρνω, χρησιμοποιείται εκεί που μένω εγώ, ως αντίστοιχο των τρεις λαλούν και δυο χορεύουν, πούτσο κλαίγανε, τον κ.ο.κ. Το άλλο δεν το ξέρω αλλά έχω τυφλή εμπιστοσύνη στον χαλικού.
Ο ΑΛΛΟΣ
Το «Τι κάνεις Γιάννη - Κουκιά σπέρνω» δεν είναι σωστό, γιατί το «κουκιά σπέρνω» είναι μία εύλογη απάντησηστο «τι κάνεις». Υποτίθεται ότι ο Γιάννης είναι κουφός ή αφηρημένος ή τρελός και απαντάει ό,τι να 'ναι.
xalikoutis
όχι όχι, η φράση έτσι είναι που λέει η Μες (και έτσι, ίσως) κι ακριβώς σημαίνει ότι ενώ ο κόσμος καίγεται, ο Γιάννης συνεχίζει χωρίς να πολυνοιάζεται τις daily routines του, πχ την σπορά κυάμων
Galadriel
Ετς.