Πιθανώς ετυμολογείται και από το «γειά και γαμήσου», το γειά δε, είτε με την έννοια του άντε γεια - φεύγα (αρνητικό), είτε με την έννοια του υγεία (θετικό, έτσι κι αλλοιώς όλα τα γειά από το υγεία προέρχονται...).
Σε πολλές ελληνικές διαλέκτους το αρχικό γάμμα είτε δεν προφέρεται ή ακούγεται ανεπαίσθητα (κάτι σαν υι, π.χ. υιός - γιός).
Σημείωση 1: Το λήμμα αυτό δεν είναι τσάμπα λήμμα, ούτε λημπούμεραγκ αλλά μιά προσπάθεια συμφιλίωσης, μια πίπα της ειρήνης, μεταξύ αγαπημένων σύσλαγκων.
Σημείωση 2: Παρακαλείστε όπως να μην βαθμολογήτε! (αν και οι άλλοι δύο ορισμοί το φάγαν το κουλούρι...
Έμπνευση: aias.ath, allivegp, παραγγελιά: Khan
- Ρε καραγκιόζη, ιά και γαμήσου! (με την έννοια του να'πα να γαμηθείς ή του σάλτα και γαμήσου)
- Πω, πω! Θα βγεις με καινούριο γκόμενο, ε! Μπράβο κούκλα μου, άντε ιά και γαμήσου κούκλα μου! (με την έννοια του άντε την υγειά σου να'χεις και καλά γαμήσια!)
4 comments
BuBis
Να μην συνγχέεται με το Σαλλονικιότικο «άιντε γαμήσου, γιά»...
allivegp
Βλέπω διατηρούμε την ορθογραφία του λήμματος στο ακέραιο.
Πού να φανταστώ τέτοιο σουξέ όταν το ανέβαζα!
Khan
Πλάκα έκανα ο έρμος, αλλά δεν πειράζει, μπορεί να γίνεις και καυλίστας Ειρήνης για το 2009, εσύ κι ο Ομπάμα ένα πράμα...
BuBis
Έ, έγινα νομπελίστας μιά φορά, μην το παρακάνουμε... Να φέρουμε και κυανόκρανους μήπως;