Έπεται του ά ή του ά(ι)ντε (και), αλλά όχι του σάλτσα και αποτελεί κλασσικό συμπλήρωμα του πολυαγαπημένου και πολυφορεμένου, αλλά πάντοτε στη μόδα, μπινελικίου.
Άμα ήμουνα κάνας τζώνυς (ένα μπουκάλι τζώνυυυυυυυυυυυυυ / τη μοναξιά σκοτώνειιιιιιιιιιιιι / και γίνεσαι καλάααα / σε μερικά λεπτάαααα) θα άρχιζα τις ιστορίες για τον homo videns, τον homo sexual, τον κατακερματισμό της πραγματικότητας, τα θρύψαλα της οποίας είναι αδύνατον να ανασυντεθούν σε ένα ενιαίο όλον, και άλλα τέτοια, αλλά δεν θα πω ούτε λέξη.
Θα πω απλά ότι είναι κάτι σαν το άντε γαμήσου μαζί με το χάσου από τα μάτια μου, όχι απλώς άντε και γαμήσου, αλλά δεν θέλω να σε βλέπω.
Για κάποιο λόγο στους μη λευκαδίτες προκαλεί γέλιο, ίσως γιατί ο καθαρά οπτικός πολιτισμός αυτού του νησιού δεν έχει κερδίσει ακόμα την ενδοχώρα.
Γλιτώσατε την παραπομπή στο κάνε γιατί δεν παίζει κάτι ιδιαίτερο με την προφορά της φράσης.
- Τσιγαράκι κερνάς;
- Άντε γαμήσου παραπέρα ρε σίχαμα τρακαδόρε.
8 comments
Vrastaman
[img]http://therenaissanceeffect.files.wordpress.com/2009/03/ali-g-respect.jpg[/img]
jesus
yaw, check me out with ma main man.
HODJAS
Ωραίος!
Έχω την εντύπωση οτι παίζει επίδραση της Ρούμελης στη Λευκάδα και σ' αυτήν την φράση.
Προσφιλής έκφραση των Ρουμελιωτών είναι το «άει παραπέρα» ή σκέτο «άει...» ή παλιότερα «άει παραπερούλια» (κατά το μπράβο-μπραβούλια/Σπύρος-Σπυρούλιας κ.α.)
Άλλοι τρόποι να ξαποστείλεις τον σπάζα:
Σάλτα (μου) και γαμήσου (Πάτρα-Ιόνιο)
Σύρε γαμήσου (χωρίς και ή μου στην Β. Ελλάδα)
Άει γαμήδια (όπως τσακίδια-εξασθενημένο συνήθως χρησιμοποιείται απο 12-13άχρονα που δεν θέλουν να βρίσουν άσχημα ακόμα ή μπαρμπάδες)
Τράβα γαμήσου (παντού-κατά το ισπανοϊταλικό tira=τράβα/πήγαινε)
Πήγαινε γαμήσου (παντού-λίγο φόρμαλ)
Πά(αι)νε γαμήσου (μόνο Β. Ελλάδα)
Άντε (και) γαμήσου (παντού)
Και άντε και γαμήσου (παλιό αλλά αναβίωσε-λέγεται αγανακτισμένα)
Γαμήσου (σκέτο-παντού)
κ.α. εκφράσεις που αν πραγματοποιούνταν verbatim έστω και μόνο προς τα θήλεα απευθυνόμενες, η Ελλάς δημογράφικλυ σπήκινγκ, θα ανήκε στους G9 και η υποχρεωτική στράτευση θα είχε καταργηθεί απο το '50...
jesus
όντως λέμε πολλά ρουμελιώτικα, θείο, μεταξύ αυτών κ το άε παραπέρα, αλλά αυτούσιο το μπινελύκοι δεν το έχω ακούσει εκτός νήσου. με τις υγείες σας.
Vrastaman
Επίσης, chez les grecs...
HODJAS
Ναι, αλλά έτσι δεν αναπαράγεται το είδος: Ex nihilo nihil fit...
allivegp
επίσης, συντετμημένο/βαριεστημένο και ως ιά (ειά) και γαμή
betatzis
Συγχώρα με που ξέχασα και πάλι τη γιορτή σου, συγχώρα με αγάπη μου, και άντε και γαμήσου.
«Συγγνώμη», το τρομερό άσμα των Τσοπάνα Ρέιβ.
Σπέκια και αστερίες.