Και επειδή έχω ζήσει ΚΑΙ εκεί, να προσθέσω ότι:
- δεν υπάρχει στρατός
- τα ταξί έχουν ταξίμετρο
- η Imperial (μπύρα) είναι αξιόποτη
- Εξαιρετικό σύστημα δημόσιας ασφάλισης
- Τα antiretrovirals για το ΑΙDS δίνονται σε όλους από το κράτος
ωχ...
@Κhan: κουότ - ξεκουότ, δεν αποδεικνύεται de facto «απάτη» -ακόμη και αν ο πέοντας ευρέθει εις το αιδείο της φίλης- παρα μόνον διείσδυσης η οποία θα μπορούσε να γίνει και εξ κουότ-ατυχήματος...
και το «θανατικός» εκ του Who Τhanasis, βρε Βράστα μας;
Φυσικά το fan είναι η κουτσουρεμένη μορφή το fanatic, φανατικός δλδ, από το λατινικό fanaticus, που ορισμένοι στην Ελλάδα το λένε και θανατικός, ιδίως στα ποδοσφαιρικά, δηλαδή τόσο βαμμένος οπαδός που θα πέθαινε (ή θα σκότωνε) για την ομάδα...
Και εξηγούμαι!
Φίλτατε HODJAS, τον ορισμό τον βρίσκω ευχάριστο στην ανάγνωση, αλλά ρε συ, λίγο τραβηγμένο! Πέρα από κάτι σε τούρκικο (το ψάχνω) και ακολουθώντας τον συλλογισμό σου, λες να έχει να κάνει με κάτι σε μάρκα ή τύπο, μαχαιριού / πιστολιού ή άλλου αντικειμένου που να εχρησιμοποιείτο ως όπλο ή σύμβολο, κλπ, από μάγκες, κουτσαβάκια, κιέτσ';
Φυσικά είναι μιά εικασία αλλά δεν μου κάθεται καλά όπως τα λες (αλλά σέβομαι τον κόπο σου)... Δες και ντούγκλα και λαμόγια, moya για παρόμοιες συζητήσεις...
...αλλά το 'πιασα το υπονοούμενο!
το «ne demek» στην παρούσα μορφή σημαίνει «τι σημαίνει (papurdak);»...
Αγαπητοί χρήστες, το παρών λήμμα, το καταθέτω επειδή το άκουγα από μικρός στο χωριό μου (Ν. Σερρών), ακόμα και τώρα.
Δεν υπάρχει σε λεξικό (ας φαρ ας άι νόου), μηδέ στο internet με ελληνικές αναφορές, μόνο λίγες από Τουρκία, όπως εξηγώ στον ορισμό.
Παρακαλώ, αν κάποιος άλλος, ιδίως από άλλη περιοχή της Ελλάδος το έχει ακούσει, ας μας το πεί για να καταγραφεί!
Λες να παχύνω;
κάπου αλλού ξετσουπώνει...
από το τσουπ!, άραγε;
αχαχαχαχ βλάστα!
Και έχω στο βρακί μου, για τους μουνόδουλους
πού τσάρος... και που τσαπέλα πγιά...
για τον Μπεόγουλφ...
ούτε με τον Ρωχάμη δηλαδής!
Yπάρχει (;) και ο τύπος Λενιώδες και Μπήλιωδες...
Ψάξτο...