Ναι. Αλλά αξίζει μνειας λόγω εξόφθαλμου κατελισμού δημοσίου προσώπου, ειδικά σε υπουργείο που κάθε άλλο θα'πρεπε να φέρει αυτήν την ιδιότητα τόσο απροκάλυπτα. Έχουν περάσει μπάζα και μπάζα από κει, αλλά αυτό το τωρινό διεκδικεί να μονοπωλήσει τον όρο.
Αυτό είναι μια χρήση της λέξης. Κατέλης δεν σημαίνει Φίλης, αλλά κάποιος χαρακτήρισε τον Φίλη "Κατέλη". Έτσι δεν είναι;
Η γλώσσα που χάνεται, η ζωή που χάνεται και παρόλα αυτά μας ασκεί γοητεία γιατί ακόμα και μέσα σε αντιξοότητες κατάφερε και άνθισε κάποτε. Υπήρξε Κά έζησε πριν τελειώσει. Ένα αισιόδοξο μήνυμα για τους χαλεπούς καιρούς που ζούμε, ότι από το τίποτε όπως τα γλωσσικά υλικά που'χαν στη διάθεσή τωνε κείνοι οι αθρώποι, με κέφι και μεράκι και πολλή φαντασία, φτιάξανε ένα ολάκερο γλωσσικό σύμπαν που αντανακλούσε τις κοινωνικές συνθήκες και επιταγές σε αντίθεση με τις φυσικές γλώσσες που είναι παλιές, ιστορικές, άρα διαχρονες και α - διάφορες του μέλλοντος των ομιλητών τους.
τύπος ντου είναι κ το rastão που παίζει στο ρίο στις παραλίες (ευτυχώς δεν το 'χω δει με τα μάτια μου).
μαζεύεται μπουλούκι που σκουπίζει (εξ ου κ τ' όνομα της τακτικής) μεγάλο πλάτος της παραλίας, ενδεχομένως κ με μαχαίρια ή κ γκάνια, κ μέσα στην αναμπουμπούλα κ το ο σώζων εαυτόν βουτάνε ό,τι προλάβουνε κ σακατεύουνε όποιον δεν τρέξει να φυλαχτεί.
Ναί, κι εγώ έτσι την ξέρω τη λέξη όπως ο τζίζας. Και ναί, μεγάλη έλλειψη, σωστός.
Βλέπε του Τσιφόρου...
Ἡ λέξη εἶναι ἀρκετὰ παλιὰ. Τὴν χρησιμοπειεῖ συχνὰ ὁ Τσιφόρος καὶ πιθανῶς, ἐπειδὴ τὴ θεωρεῖ ἀρκετὰ συνηθισμένη, δὲν τὴν ἔχει στὸ γλωσσάρι του.
μεγάλη έλλειψη.
αλλά θα διαφωνήσω με την 1η πρόταση: δεν είναι αυτός που έχουμε μπανίσει, αλλά αυτός που αξίζει να τον μπανίσουμε κ που προσελκύει το μπάνισμα. τουλάστιχον έτσι το αντιλαμβάνομαι.
πχ εκεί που λέει ο φουσέκης "σ' έχω μπανίσει ότι κάνεις μαλακίες", ο τύπος δεν είναι μπάνικος...
Συζήτηση για το θέμα της προφοράς του ρω και του λάμδα στα κρητικά έγινε στο άρτσι μπούρτσι και λουλάς, με σχόλια άϊρον, χαλικού, χόντζα, κ.ά.
Πολὺ ἐνδιαφέρον! Δυστυχῶς μαζὶ μὲ τὰ ἐπαγγέλματα χάνεται καὶ ὁ γλωσσικὸς πλοῦτος ποὺ τὰ συνοδεύει.
Έστω ένας εργαζόμενος που δουλεύει με μπλοκάκι και βγάζει 1.200 ευρώ το μήνα
Σκουλήκι, εδώ
Ωραίος!
ΧΑχαχ! σας αγαπάω μούντζες μου!
Διότι έτσι και σε καταλάβει (η ύβρις), έχει...πυρποληθεί το μυαλουδάκι σου, έχεις κόψει καπίστρι, έχεις αμολήσει φτερούλι, με κίνδυνο βεβαίως να κάψεις τα πάντα στο αλόγιστο τρέξιμό σου στους λειμώνες του πνεύματος και της συνύπαρξης.
Γ. Σταματόπουλος, Εφημερίδα των Συντακτών 7/1/16
το θύμα (το πιο κάτω σκαλί από αυτό του λήμματος. ή πιο πάνω, εξαρτάται πώς το βλέπεις) παίζει κ στα γαλλικά ως victime (κάτι μας είπες), με την ίδια απόλυτη σύνταξη (είσαι θύμα = t'es une victime). δεν ξέρω όμως αν παίζει στ' αγγλικά ως απόλυτο, κ έχω την εντύπωση ότι όχι. το νέτι δε βοηθάει κ πολύ σ' αυτές τις περιπτώσεις.
Αναφέρεται σήμερα, μέρα που είναι, και ο κυρ-Σαράντ, στις παροιμίες που παραθέτει ο Βράστας.
Η ατάκα μ' αυτήν τη χρήση είναι παλιότερη απο δεκαετία ογδόντα;
- Τα σύγχρονα ευρωπαϊκά και αμερικανικά ρεύματα ως ποιό βαθμό επηρεάζουν την ελληνική πεζογραφία;
- Η ελληνική πεζογραφία επηρεάζεται σε μεγάλο βαθμό, τέτοιο μάλιστα που ο Ρέιμοντ Τσάντλερ να απασχολεί πολύ περισσότερο ένα φοιτητή της φιλοσοφικής της Αθήνας παρά ο Παπαδιαμάντης. Αυτό σημαίνει οτι η Αμερική και κατ' επέκταση η Ευρώπη, που γίνεται όλο και πιό πολύ επαρχία της, να καθορίζει σήμερα το στίλ της ζωής, επομένως και τον πολιτισμό γενικότερα. Μαγκιά της. Αυτό που μας μένει να σκεφτούμε είναι το κατα πόσο θα γίνουμε και μείς ισάξιοι επαρχιώτες όπως οι Ευρωπαίοι.
Χρήστος Βακαλόπουλος, συνέντευξη στον Κ. Λιοντή, Αυγή, 23/10/1984 («Απο το χάος στο χαρτί», Εστία, 1995)
Αυτός τη βρίσκει με το να μαζεύει χρήμα... Είναι κι αυτό μια απόλαυση, συν του ότι μαζεύει γκομενάκια. Άσχετα που δεν πληρώνει ποτέ γι αυτά παρά μόνο τα ελάχιστα... Άσκοπος γκομενομαγνήτης που χαλάει την πιάτσα γιατί γι αυτόν το χρήμα είναι και η πρώτη γκόμινα.
Στος, ξηροσφύρης! Επίσης και για απειλή. Σαν να προ(σ)καλείς τον άλλονε να του τα ψάλεις, ξηγώντας του τ'όνειρο να' ουμ', απλά του το λες βελούδινα γι' αρχή, μην τυχόν και σηκωθεί και φύγει πριν τα καντήλια!
καλώς σας βρήκα!
ψάχνοντας στο νέτι για το λήμμα (είναι δύσκολες οι αναζητήσεις για τέτοιες φράσεις) βρήκα μόνη αναφορά σ' ένα σχόλιο εδώ, τη φράση "μου τα 'σκασε περίεργα". το σάη φαίνεται ενδιαφέρον από λεξικογραφικής κ καψοκυτταρικής απόψεως.
δεν ελπίζω τίποτα
δε φοβούμαι τίποτα
είμαι λεύτεροςΚαζαντζάκης
ζιγκουάλα
ζιγκουάλα
ζιγκουάλαΚαζαντζίδης
Μιὰ (προτεινόμενη) διόρθωση: Στὸ τιμπισίρι ὑπάρχει ἡ ἴδια ἐξηγηση μὲ τὸ ἀμέσως ἑπόμενο τιριτίρι: κουμπαράς. Προφανῶς πρόκειται περὶ λάθους ἀντιγραφῆς. Τὸ τιμπισίρι εῖναι πιθανῶς τὸ γνωστὸ τεμπεσίρι: ἡ κιμωλία, μὲ τὴν κυριολεκτικὴ ἤ μεταφορικὴ ἔννοια τοῦ λήμματος