Πώς το κάνατε έτσι βρε παίδες το σάη, ούτε έναν ορισμό δεν μπορούμε να ανεβάσουμε σωστά.
Ρε κοπρόσκυλο αφου γουγλίζεται γιατί δε λινκάρεις?
Ταβάν Ταμπουρού Χότζαμ. Σαγ ολ αρκαντάς.
"απλά να καταθέσω ότι δεν το 'χω ακούσει λευκάδα", απάντησ' απ' το τρόκολο σπασμένα ο θερμαστής.
Καραλώλ!
Το παλιό τριαντάφυλλο υπάρχει μόνο ως όνομα, κρατάμε γυμνά ονόματα.
Ωραίο κείμενο. Τι σημαίνει το: "Stat rosa pristina nomine, nomina nuda tenemus"; (Η μετάφραση του google βγάζει τα συνήθη ακατάληπτα).
Επίσης ψωλομαζώχτρα.
τουκανιστική ερώτηση:
Σε ποιό διάλεξε την απόχρωση για να βγούν ασορτί;
Προσετέθη με σχετικοάσχετο παράδειγμα. Πλάκα πλάκα μαζευτήκανε 5 σημασίες, μάλλον είναι λίγο ό,τι να 'ναι λέξη παλαιάς κοπής.
Έπαιζε κι ως παλαιάς κοπής (50αζ, 60αζ) γουτσονύμιο για κορίτσια (τ. η μπουμπού)
Κάπου στην αυτοβιό του ο Βαμβακάρης μιλάει για αργιλέ γιαβάσικο.
τεράστια πατρινή ατάκα που δεν νοείται χωρίς το -j- είναι η «της έκανα μια νjύξη, και μου έκανε κι αυτή άλλjη μία», ίζολ ότι έγινε παιχνίδι μεταξύ αρσενικού κ θηλυκού σε επίπεδο διακριτικό.
Κάπου στη Βάρδια ο Καββαδίας λέει ότι για παρόμοιους λόγους πετούσε κάποιες φορές από την κουπαστή ένα πακέτο τσιγάρα στη θάλασσα. Εμπρός να γράψεις το "το πήρε το κύμα" :-Ρ
Ναι... Το ξέχασα τότε και μετά δίστασα να προσθέσω την παραπομπή, δεν είμαι σίγουρος γιατί.
Macche' brutta puttana la memoria...
(Γειά σου ρε Πάτσμαν. Αυτό με το ταβερνάκι και το χωμάτινο πάτωμα Μίσσιος δεν είναι?)
Βγάζει τον Ρούμπενς μέσα μας το Χριστινάκι.
Stat rosa pristina nomine, nomina nuda tenemus
Εικάζω ετυμολογική συγγένεια με το twerk.