Ο σχολιαστής kiku κάνει νύξη σε μια ενδιαφέρουσα πραγματικότητα. Ότι δηλαδή ευρέως γνωστές ατάκες από έργα του λόγου (βιβλία, σενάρια ταινιών/τηλ. εκπομπών κλπ) έχουν επικρατήσει σε μια παραλλαγμένη, αλλοιωμένη μορφή, παρ' όλο που το ίδιο το έργο παραμένει αναλλοίωτο και προσβάσιμο.
Τέτοια παραδείγματα υπάρχουν σε διάφορες εποχές και χώρες: «play it again, Sam», αντί του ορθού «play it, Sam» («Casablanca», 1942 - ίσως και υπό την επίδραση της ταινίας «Play it again, Sam», 1972), «και ποια είμαι εγώ, μήπως είμαι κάποια;» αντί του ορθού «τι είμαι εγώ, μήπως είμαι κάποια;» («Οι Απαράδεκτοι», 1992) και άλλα πολλά.
alamo να σαι καλά, και μας φώτισες και μας μπερδεψες.
και Να! = et voila ;
*που κάνει παρόμοιες κατακριτέες πράξεις
Βλ. και το ο/η πιο ... ανατολικά του Μισσισσιπή.
Γενικά ως πολιτική έκφραση έχει ένα ζενεσεκουά Άγριας Δύσης, οπότε πολλοί αποδίδουν το δυτικά του Πέκος σε νεοφιλελέδες, ενώ οι νεοφιλελέδες θα ανταπαντούσαν ότι οι τοιουτοτρόπως χρησιμοποιούντες την έκφραση δεν ξέρουν τι είναι ο νεοφιλελευθερισμός και ο φιλελευθερισμός και ότι λαϊκίζουν. Άλλοτε πάλι, όπως έγραψα στον ορισμό, χρησιμοποιείται κυρίως για ακροδεξιά και φασιστοειδή φαινόμενα, εκτός νόμου ή εκτός δημοκρατίας. Το κρίσιμο πάντως σε κάθε περίπτωση είναι ότι χρησιμοποιείται για κάποιον που παρόμοιες κατακριτέες πράξεις επικαλούμενος κάποιο είδος νομιμότητας, όπως ο δικαστής Roy Bean.
Λήξις, στο πιο στρατογκαβλικό.
Ένα όνομα δεν σημαίνει απαραίτητα ότι ξέρεις ποιος είσαι.
(προσοχή, ολοκληρωτικό spoiler)
Τώρα που το ξαναδιαβάζω, κοίτα ρε πούστη μου, σώθηκε το όνομα του μπόγια και χάθηκε το όνομα του παπά...
Ο Καιρός της πάλαι Ελευθεροτυπίας είχε επί Τιέν Αν Μεν γράψει Τάνκς Χσιάο Πινγκ.
Παρομοίως. Πρέπει να είναι 90+
Η εκδοχή από τα δικά μου παιδικάτα είναι ανάμεσα σε δυό βουνά βούβαλος μουγκρίζει.
Στα 80ζ είχα ακούσει και το θα σου φορέσω τ' αρχίδια σκουλαρίκια.
Προφ τα καθήκοντα του σκάπουλου στο ΕΝ είναι πιο σύνθετα από ότι στο ΠΝ. Σκάπουλο στο ΠΝ λέγανε τον οπτήρα, που έκανε βάρδια μαζί με άλλον ένα, αριστερά δεξιά της γέφυρας, και δουλειά τους ήταν η παρατήρηση και η αναφορά τυχόν ζητημάτων. Απ' όσο θυμάμαι, η υπηρεσία τους ήταν στατική, χωρίς βόλτες στο πλοίο.
Νομίζω πως είναι το κούρσος.
Τεἰπες τώρα!
To «Έφαγα ένα τράκο» χρησιμοποιείται και με τη σημασία του έφαγα ήττα, έπαθα νίλα κλπ κλπ
Νομίζω οτι το μέσω Λαμίας είναι πλατειάζω με την ανεπαίσθητη διαφορά στην προφορά του «ι» (κάτι σαν την πιοτητα του Σημίτη)
Αντιγραφή από www.shipfriends.gr
[I]Ο σκαπουλος είναι ένας ναύτης που στη βάρδια του γυρνάει το βαπόρι, για να βλέπει ότι όλα πάνε καλά.
Κάθε βάρδια (4 ώρες) στη γέφυρα εκτός από τον αξιωματικό φυλακής, έχει και δυο ναύτες. Ο ένας ναύτης κάνει χρέη τιμονιέρη και ο δεύτερος κάνει γύρους στο πλοίο να βλέπει ότι όλα πάνε καλά (σκαπουλος). Οι δυο ναύτες αλλάζουν τα καθήκοντα τους κάθε μια ώρα. Στα επιβατηγά οχηματαγωγά εάν χρειαστεί κάποιος επιβάτης να μεταβεί στο γκαράζ, τον συνοδεύει ο σκαπουλος[/I]
Οπότε ενω οι άλλοι ναύτες είτε δουλεύουν στίς δουλειές της κουβέρτας (μέρα) ή είναι στο τιμόνι, ο σκάπουλος πασαγυρίζει και είναι και σε υπεύθυνο πόστο γι αυτό και ο Καββαδίας του Χότζα
Να γαμηθεί ό,τι γαμιέται (από την ταινία Το Μικρό Ψάρι του σλάνγκαρχου σκηνοθέτη Γιάννη Οικονομίδη)
Θα σου περάσω τα άντερα κολάρο (από διάλογο από την ταινία Το Μικρό Ψάρι του σλάνγκαρχου Γιάννη Οικονομίδη).
Υπόψη οτι η Παναμαϊκή είναι η κατεξοχήν σημαία ευκαιρίας στο εμπορικό ναυτικό.
Εμείς σε ευχαριστούμε Dryhammer για τα πολλά ψαγμένα σχόλιά σου!
Ο γέρος μου τόλεγε... Θένκς για την ανάμνηση
Όσοι προλάβαν χούντα ξέρουν τι ακριβώς σήμαινε «Το ιδανικό του χωροφύλακα» που μετα το Πολυτεχνείο λεγόταν σκωπτικά «Ησυχία, τάνκσις και ασφάλεια»
Με την β΄σημασία το δουλέυει πολύ ο Τσιφόρος. Με την κυριολεκτική πρβλ το συνώνυμο «γαμοσταυρίζω» που είναι πιό σχετικό με το γαμόσταυρος απ' ότι φαινεται στον ορισμό που δίνεται (πάντα κττμγ)
Δες και το συνώνυμο (στα Χιώτικα) βουρβούλακας
Επίσης υπό το κράτος δικαίου της Ελλάδας της κρίσης όπου νά' ναι θα συλληφθεί κι αυτός ο Habeas Corpus (όπως είχε αρμοδίως διατάξει ο Roy Bean)