Παίρνω τον πούλο ή Παίρνω (το) μπούλο (για τη Βόρεια Ελλάδα) ή σκέτο: (το) Μπούλο: την κάνω, με διώχνουν ή διώχνω. Πάρε μπούλο: φεύγα, καν' την. Παράγωγο ρήμα: (τη) μπουλεύω, Αόριστος: (τη) μπούλεψα

  1. - Χαχα! Τι έγινε ρε μαλάκα, σου έφαγε την γκόμενα ο Θανάσης ο χλιμίντζουρας; - Γαμώ το στανιό σου, πάρε μπούλο ΤΩΡΑ, μη σου γαμήσω!

  2. - Εεμ, Γιώργο, με τον Θανάση δεν έπαιξε τίποτα, λάθος σ' τα είπανε. - Το μπούλο τώρα, μωρή χαμούρα! Μπούλο είπαμε, γαμώ τον αντίθεό σου!

  3. - Και τι έγινε τελικά; Τον έδειρες το Θανάση; - Άσε, μόλις είδα τα μπράτσα του, τη μπούλεψα στο φτερό. Πόρτα στο Πρίβιλετζ, γάμα τα!

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

#1
Spaceman

Στα Γαλλικά: «Le Poule»

#2
Mr. Cadmus

Στα λογοπαίγνια με πούλους και επώνυμα ας μπει κι η φράση τον πούλογλου.

#3
Galadriel

Κάδμε το σκυλάκι στο μήδι τι ρόλο βαρεί; :P

#4
Mr. Cadmus

Πούλος είναι, αυτόν όμως δεν τον παίρνεις απλά, πρέπει να τον βγάζεις και βόλτα...

#5
Vrastaman

Poulos είναι και κλασικό ελληνοαμερικανικό επώνυμο.