Το μπατζακλίκι είναι σαν το μπατζάκι ένα πράμα, νομίζω. Ένα σκέλος της βράκας, εκ του τουρκικού bacaklιk, όπως βρίσκω στο νέτι. Συνεκδοχικά η βράκα μπορεί να δηλώσει ερωτική επιθυμία, από ό,τι φαίνεται.

#2
Khan

in την κάνω λάμο

Μήπως είναι από το λαμόγιο;

#3
Μιτζνούρ

in άλλο πράμα!

Έχω την εντύπωση πως 'άλλο πράμα' τονίζει την υπερβολή, είτε ευχάριστη είτε δυσάρεστη. Μούβαλαν ένα πρόστιμο, άλλο πράμα! Μούκαναν ένα χουνέρι, άλλο πράμα

#4
Μιτζνούρ

in κασκαρίκα

Στο παράδειγμα της προηγούμενης καταχώρησης δεν θα έβαζα τη λέξη κασκαρίκα αλλά πάθημα / χουνέρι.
Τι χουνέρι έπαθες!

#5
Μιτζνούρ

in κασκαρίκα

Το χουνέρι είναι πανελλήνιο.
Η κασκαρίκα ξεκίνησε μάλλον από εβραίους σεφαρντίμ που μιλούσαν ladino και πολλοί από αυτούς ήσαν και γαλλόφωνοι, όπως στην παλιά Θεσσαλονίκη

#6
Μιτζνούρ

in χουνέρι

Δες και κασκαρίκα, σε αντιπαράθεση

#7
σφυρίζων

in Μπαλαντάινζ

malt => blend

#8
σφυρίζων

in Μπαλαντάινζ

Στος! Σύντομα πέρασε η σκυτάλη στο δεκατεσάρ'. Στη συνέχεια η γενιά του χρηματιστηρίου στράφηκε σε καραουισκάκια τ. ο Γιάννης που πορπατάει η δε γενιά των 700 εκατομμυρίων ευρώ σε λαγκαβούλια και γριές πουλτνάνες.

Παραδόξως η 17χρονη Μπαλαντάινζ θεωρείται σήμερα από τα πιο ψαγμένη malt.

#9
Mpiliardakias

in φακλάνα

Ο Έλλην Μαρκήσιος Ντε Σαντ... Είχα πολύ καιρό να τον διαβάσω χαχαχα

#10
Khan

in φακλάνα

Οι ρίζες της λέξης είναι τόσο παλιές, που η φακλάνα τότε ήταν ακόμη αδύνατη (σε καλό μας)

#11
Khan

in φακλάνα

Για την βυζαντινή χρήση του φακλάνα δείτε εδώ στην σελίδα 155.

#12
Μιτζνούρ

in μπάφος

Εγώ ν'όμιζα πως είναι το τσιγάρο που φτιάχνεται από γόπες όταν είναι κανείς εντελώς ατσίγαρος και χαρμάνης.

Χαρμάνης είμαι πάντα, ως ερωτικό ον, ατσίγαρος ποτέ. δεν καπνμίζω

#13
Mpiliardakias

in φακλάνα

Kι εγώ αυτό πιστεύω. Ωστόσο ούτε ο Σπανός ούτε και ο Σουρής δεν δίνουν την ετυμολογία της λέξης. Έχω ψάξει και σε τούρκικα λεξικά κτλ. οι ρίζες της λέξης χάνονται στα βάθη των αιώνων.

#14
Khan

in φακλάνα

Πολυφωνία, αλλά με το ξυράφι του Όκαμ (και του Σαραντάκου), εφ' όσον υπάρχει στον Σουρή (ωραία παραπομπή!) και στον βυζαντινό Σπανό αποκλείεται να ετυμολογείται από τα αγγλικά.

#15
σφυρίζων

in νυφομπάζαρο

Έστειλα αναφορά στα μοντουλιανά.

#16
Khan

in νυφομπάζαρο

Πολύ καλή λεξιπλασία, αναδεικνύει τα σύγχρονα διαδικτυακά νυφοπάζαρα στο τι είναι πραγματικά.

#17
Mpiliardakias

in νυφομπάζαρο

Αυτό θα πρότεινα αμέσως τώρα, να ξαναγραφτεί με την προσθήκη του «μ».

Χαρακτηριστικό κουλούριασμα στην φωλίτσα μετά το κέρασμα(φώτο).

#19
σφυρίζων

in νυφομπάζαρο

Γαμώτο, λάθος έγραψα το λήμμα!

ΝυφοΜπάζαρο, όχι νυφοπάζαρο!

#20
Khan

in σεξορία

Στα αγγλικάνικα λέγεται και σέξοδος: sexodus.

#21
Mpiliardakias

in σέλφι

5***** πολύ καλό!

#22
σφυρίζων

in λιγδοτάγαρο

Le charme indiscret de la ligdotagare

#23
Mpiliardakias

in κολόμπα, κωλόμπα

Ε το είδα, κωλόμπα είν'ο κύριος!

#24
Khan

in ξινό

Μπράβο που το ανέλαβες και εξετέλεσες από ΔΠ. Βλ. και ξινά για το 3.

Όπως το έχεις καλά είναι, κττμγ.

#26
σφυρίζων

in ξινό

#27
Mpiliardakias

in κατσικίδιο

χαχαχα καλό!

#28
Mpiliardakias

in μπουρναζογκόμενα

5*****!

#29
Mpiliardakias

in λαϊκόστ

Πολύ καλό!

#30
Mpiliardakias

in λαδοπόντικας

Σωστά και στα Βαπόρια το προσωπικό της μηχανής.