Μάγκικος αναγραμματισμός της φράσης «γελάς, μουνάκι».

Δεν αποτελεί υποχρεωτικά μέρος διαλόγου. Απαντάται και σε ρητορικούς μονολόγους όπου ο ευρισκόμενος σε κλητική πτώση εν τη αγνοία του γελά ανέμελος προ κάποιας επικείμενης ενέδρας. Ο δε τονισμός της φράσης κλιμακώνεται όπως ακριβώς και στην επική φράση του ταξίαρχου Θεοχάρη «...σκουλήκι...», διατυπωμένη από αμφότερους τους δύο τρισμέγιστους διδάσκαλους Βασιλείου και Σεφερλή.

Ο αναγραμματισμός ακολουθεί την πεπατημένη του δήθεν εξευγενισμού γνωστών παλιοκουβεντών του τύπου τσαπού, λακαμάς κλπ.

  1. (Σουρρεαλιστική προσθήκη σε ιστορικό διάλογο)

- Με θυμάσαι ρε πούστη;;
- Όχι (χαμογελώντας)
- ... μουνάς, γελάκι...

(... ακολουθεί το γνωστό μακελειό)

  1. (Εκτός διαλόγου - απόσπασμα από το μονόπρακτο «Περιμένοντας τον κοντό που μου έφαγε την γκόμενα»)

... Α, ρε πουσταρά, αρχίδι του δάσους... έβγα απ'τ' αμάξι, ρε ξεκωλιάρη και θα μαζέψεις και για το σπίτι... μουνάς, γελάκι...

(από Abas, 14/01/10)

βλ. και χασίστες και φουντικοί, γλωσσεύω την μπέρδα μου, φρόας τας σένας, καθώς και τα εκάστοτε σχόλια.

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

#1
Fotis Nitsiopoulos

με μυρμηγκάει ένα περπατίγκι

#2
jesus

ποιος είσαι συ πού 'ρθες εδώ σε μας να κάνεις πλάκα, ρε φοτις;;:Ρ

#3
Fotis Nitsiopoulos

άντε σπάσε ρε μαλάκα;

#4
jesus

όχι και ρε!!

#5
Fotis Nitsiopoulos

πως κάνεις έτσι, δε σε είπα και καμπούρη

#6
jesus

φιλικά, αργύρης.

#7
Fotis Nitsiopoulos

πάρε το μηδέν

#8
Επισκέπτης

αι ωραιαι δεσποσυναι μπεκροπινανε κι εκειναι κι απ το πινι πινε πινε, δες πως ειναι δες πως ειναι p

#9
iron

χαχα, καλό, μας έλειπε!

Είναι κατά το παλιό:
«Χθες και ήταν λες,
Χθες και ήταν λες,
που χειλάκια σού 'δινα
στα λείφη τα λεβούδινα»

#10
HODJAS

Πάμε λεττρισμό;

χθών και παλιές
χθών και παλιές,
πουλιχά και Σούδανα
ν' αλείφη τα μούγεννα

#11
iron

Πάμε -και ας επαναληφθώ

ΒΑΟ, ΓΑΟ, ΔΑΟ

Ζινώντας αποβίδονο σαβίνι
κι απονιβώντας ερομιδαλιό,
κουμάνισα το βίρο τού λαβίνι
με σάβαλο γιδένι τού θαλιό.

Κι ανέδοντας έν' άκονο λαβίνι
που ραδαγοπαλούσε τον αλιό
σινέρωσα τον άβο τού ραβίνι,
σ' έν' άφαρο δαμένικο ραλιό.

Σούβεροδα στ' αλίκοπα σουνέκια·
μεσ' στ' άλινα που δεν εσιβονεί
βαρίλωσα σ' ακίμορα κουνέκια.

Και λαδαμποσαλώντας την ονή,
καράμπωσα το βούλινο διράνι,
σαν άλιφο τουνέσι που κιράνει...

#12
HODJAS

Γειά σου Παθιαλλιώτισσα με τα ωραία σου! :-)

#13
Khan

Κάνει και γαμώ τα υπονοούμενα:

Το απονιβώνει το ερομιδαλιό
Το ζινώνει το αποβίδονο
Τον ραδαγοπαλίζει τον αλιό κ.ο.κ.

#14
Galadriel

Το λαβίνι, εκτός από τίποτα, σημαίνει τίποτα άλλο;

#15
HODJAS

Είναι το Απριλιάτικο ξεκωλάκι (April Lavigne)...

#16
Khan

Πώς θά 'θελα να της κουμανίσω το βίρο της Lavigne!