1. Ο Πακιστανός κατά σύντμηση.

  2. Ο (Προκο)Πάκης Παυλόπουλος. Ενίοτε χρησιμοποιείται από δεξιούς που τον θεωρούν ενδοτικό στα θέματα μετανάστευσης. Αλλά είναι και γενικότερα μειωτικό ως προς την εμφάνιση του εν λόγω πολιτικού, που δεν παραπέμπει ακριβώς στο (ακρο)δεξιό ιδεώδες ενός καθαρού Έλληνα. Βλ. και την Φρικηπαίδεια.

  3. Δεν αποκλείεται βέβαια να χρησιμοποιηθεί ως χαϊδευτικό γενικότερα ανδρικών ονομάτων με χαρακτήρα πι, αλλά μάλλον παραπέμπει σε τάκη, δηλ. χαζούλη, μπουνταλά, δες και εδώ.

  4. Παλαιοπασόκος που είχε προλάβει να ανήκει στο Πανελλήνιο Απελευθερωτικό Κίνημα (Π.Α.Κ.), που είχε δράσει επί χούντας, και έδωσε την θέση του στο ΠΑ.ΣΟ.Κ. (βλ. σχόλιο Γκάτσμαν).

  1. Σήμερα το πρωί κάποιος αλλοδαπός(πακης) που καθάριζε τα τζάμια στην Σταδίου έκλεψε τον σταυρό από τον λαιμό μιας γιαγιούλας τραβώντας της τον..Ευτυχώς συνελήφθη άμεσα. (Εδώ).

  2. α. «O »Πάκης« και η παρεούλα του εν μια νυκτί καταργούν το δικαίωμα της κινητικότητας σε χιλιάδες δημοσίους υπαλλήλους». Εδώ.
    β. Αληθεύει πως ο Πάκης είναι τσιγγάνος στην καταγωγή; Πως ένας τσιγγάνος έχει δικαίωμα να καθορίζει ποιος είναι Έλληνας ή όχι; (stoxos.gr).

  3. Ο Πάκης όμως; Ο Πάκης ήταν ένας μαθητής που όπως λέει η κυρία μου έβαζε περισπωμένη στο όμικρον. (Εδώ).

  4. Πόσοι Πάκηδες έχουν μείνει πια;

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

#1
Khan

Ο χαρακτηρισμός Πάκης για τον Παυλόπουλο παίζει να χρησιμοποιείται συχνά από δεξιούς που τον θεωρούν ενδοτικό στα θέματα μετανάστευσης, νταξ και λόγω φάτσας.

#2
GATZMAN

παράδειγμα:
>Υπάρχουν πολλοί Πάκηδες στην κυβέρνηση
Αν αυτό γραφόταν την εποχή των πρώτων κυβερνήσεων του ΠΑΣΟΚ, το πράγμα θα πήγαινε στο ΠΑΚ. Πώς αλλάζουν τα πράγματα...

#3
Khan

Σωστός, λάθος μου. Επίκειται διόρθωση.

#4
Khan

Ο κύκλος της μεταπολίτευσης του ΠαΣοΚ άνοιξε κι έκλεισε με Πάκηδες (βλ. μήδια 4 και 1).

#5
Vrastaman

Καλοοο!

#6
knasos

Το έχω ακούσει και σαν «Πακιστάνας - Μεγιστάνας». Παλιά.

#7
Khan

Παίζει πολύ και το Πασοκιστάν.

#8
deinosavros

Οσον αφορά τους Πακιστανούς, έχω την εντύπωση οτι πρόκειται για αγγλιά, pakies τους αποκαλούν εν Αλβιώνι εδώ και καμιά εικοσπενταριά χρόνια τουλάστιχον.

#9
iron

ναι, σαφώς. κάπου το είχαμε γράψει αυτό ρε πστ, δεν το βρίσκω τώρα.

το οποίο pakies προέρχεται μάλλον από το pakindians.

#10
gaidouragathos

Packie, λένε κ χαιδευτικά τον ιρλανδό Patrick...δωδά.
Τελικά όταν οι μπρίτις λένε bloody packies ποιούς εννοούν, τους ινδούς, τους πακιστανούς η τους ιρλανδούς;

#11
Pirate Jenny

Όταν λένε bloody paki, εννοούν Πακιστανό
Όταν λένε bloody paddy, εννοούν Ιρλανδό.

#12
Pirate Jenny

  • edit: Πακιστανό λέγοντας, και Ινδό και Μπαγκλαντεσιανό και ό,τι από κει γύρω.
#13
Vrastaman

Συμφοιτητής Πακιστανός αποκαλούσε την χώρα του Paki-wacky-land.

#14
Khan

Πακιστάν πλέον το νέο εθνικό αυτοφαυλιστικό που σημαίνει την Ελλάδα ως τη χώρα που (θα) έχει ανώτατο άρχοντα έναν Πάκη.

#15
soulto