Την έκφραση «κούκου» την χρησιμοποιούμε για να προσδιορίσουμε την ικανότητα, ή μη, στύσης ενός άντρα... Συνήθως την χρησιμοποιούμε με την αρνητική της έννοια...
- Άσε, ο Νίκος έχει πρόβλημα. Δεν του κάνει «κούκου» τώρα τελευταία...
Την έκφραση «κούκου» την χρησιμοποιούμε για να προσδιορίσουμε την ικανότητα, ή μη, στύσης ενός άντρα... Συνήθως την χρησιμοποιούμε με την αρνητική της έννοια...
- Άσε, ο Νίκος έχει πρόβλημα. Δεν του κάνει «κούκου» τώρα τελευταία...
Got a better definition? Add it!
Φίλος του μαλάκα. Πρώτος ξάδελφος του ηλίθιου.
- Ρε συ, τι μουρόχαβλος που είναι αυτός ο Νίκος...
Got a better definition? Add it!
Εκείνη η καφέ λωρίδα στο βρακί μετά την κλανία...
- Παιδί μου τί 'ναι τούτο;
- Τι να κάνω μάνα... Είχα πονόκοιλο και μού 'φυγε...
Got a better definition? Add it!
Είναι σύνθετη λέξη και προέρχεται απο τις λέξεις ψωλή (ή αλλιώς πούτσα, μαλαπέρδα κτλ) + το ρήμα βαράω -ώ, -άς, -ά, -άμε (για ομαδικό ψωλοβάρεμα), -άτε, -ούν).
Ενίοτε, χρησιμοποιούμε την σύνθετη αυτή λέξη για να περιγράψουμε την γνωστή και προσφιλή πράξη της μαλάκυνσης... κοινώς του αυνανισμού... της μαλακίας ντε... (παραδειγμα #1).
Αλλες φορές πάλι περιγράφει το εργασιακό ωράριο των δημοσίων υπαλλήλων (παράδειγμα #2).
(Διάλογος μεταξύ φίλων. Ο Νίκος δεν είναι παρών) - Μαλάκα, ο Νίκος ψωλοβαρούσε χτες επι 3 ώρες με τα περιοδικά που του έδωσες τις προάλλες...
(Στο τηλέφωνο, διάλογος μεταξύ δύο ιδιωτικών υπαλλήλων. Μιλάνε για τον Νίκο) - Μαλάκα τα έπαιξα στην δουλειά... Μας έχει σκίσει το αφεντικό. Και να φανταστείς αυτό το αρχίδι ο Νίκος ψωλοβαράει όλη μέρα στην εφορία.
Got a better definition? Add it!