Χρησιμοποιείται σε Μακεδονία και Θράκη. Η Προέλευση της σλαβική-βουλγάρικη, bratim= στενός φίλος, ο μακαντάσης ή βλάμης.
Α ρε λέων... εσύ είσαι και Έντιμος και Μπράτιμος.
Χρησιμοποιείται σε Μακεδονία και Θράκη. Η Προέλευση της σλαβική-βουλγάρικη, bratim= στενός φίλος, ο μακαντάσης ή βλάμης.
Α ρε λέων... εσύ είσαι και Έντιμος και Μπράτιμος.
Got a better definition? Add it!
Published
Last modified
Χαρακτηρισμος στην Καστοριά, το λέμε σε φίλους ...
Οι παλιοί ονόμαζαν το πασχαλινό μανάρι (αρνάκι), που ήταν η ψυχαγωγία των παιδιών, μπέτσκα απο το μπέ μπέ. Έβαφαν την ράχη του κόκκινη και το τάιζαν με αστραγάλια και ένα χόρτο που ονομαζόταν χασούλα.
Πού σαι, μπέτσκα μου;
Got a better definition? Add it!