Εισάγω ένα λινκ στο περιεχόμενο μιας σελίδας στο internet. Συνήθως αφορά εισαγωγή λινκ σε κείμενο, είτε από τον δημιουργό/διαχειριστή της σελίδας, είτε από τους χρήστες που ποστάρουν σχόλια, χρησιμοποιώντας τα εργαλειάκια που τους παρέχει το site.

Η λέξη λινκ είναι απευθείας μεταφορά από το αγγλικό link που σημαίνει σύνδεσμος. Σε πιο χάρκορ κομπιουτερίστικα συμφραζόμενα λέγεται και υπερσύνδεσμος (hyperlink). Επιτρέπει στον αναγνώστη μιας ηλεκτρονικής σελίδας να μεταφέρεται σε άλλη σελίδα κλικάροντας πάνω στον σύνδεσμο. Έχει ελληνοποιηθεί και αυτή ως λίνκι. Οι λέξεις που περιέχουν σύνδεσμο συνήθως διακρίνονται με κάποια μορφοποίηση (υπογραμμίζονται, έχουν άλλο χρώμα κλπ) και ο δείκτης του ποντικιού γίνεται «χεράκι» όταν τον μετακινούμε πάνω τους (mouse over).

Αυτή η απλή αλλά επαναστατική ιδέα της διασύνδεσης οδηγεί καθημερινά στην όλο και πιο «μη γραμμική» αναζήτηση και άντληση της πληροφορίας: αντί να διαβάζουμε ένα ηλεκτρονικό κείμενο σαν βιβλίο, δηλαδή με αρχή-μέση-τέλος, κατευθυνόμαστε και ανακατευθυνόμαστε συνεχώς σε διαφορετικές ηλεκτρονικές τοποθεσίες, μέσω των links. Ένα πολύ θετικό στοιχείο είναι η εύρεση της συγκεκριμένης πληροφορίας στο χάος του διαδικτύου - ένα αρνητικό είναι ο κατακερματισμός της συγκέντρωσής μας από αυτό το ιδιότυπο ζάπινγκ και η αποσπασματική γνώση που αποκομίζουμε.

Το λινκάρισμα ενίοτε προσομοιάζει σε τέχνη (λέμε τώρα), όταν επιτρέπει να προσαρτήσουμε στα λεγόμενά μας ένα παράλληλο νόημα, σαν υπονοούμενο ή επεξήγηση. Αποτελεί σοβαρή ενασχόληση χρηστών του παρόντος σάιτ.

  1. Από εδώ:

Διευκολύνω το έγκλημα (Λινκάρω)

Νομίζατε ότι είμαστε τεχνολογική μπανανία μόνο στην Ελλάδα; Η Μεγάλη Βρετανία δεν πάει καθόλου πίσω. 26χρονος από το Cheltenham συνελήφθη με την κατηγορία ότι διευκολύνει την παραβίαση copyright μέσω διαδικτύου. Είχε εκεί ένα site ο νεαρός, το TV Links, που είχε και μερικά λίνκια που οδηγούσαν σε ‘κλεμμένα’ βίντεο. Τον μπουζουριάσανε κι ησυχάσανε (;)

  1. Από εδώ:

Κανονικά αποφεύγω να λινκάρω απλές γνώμες διαφόρων συμπολιτών μας, βλόγερ και μη, όμως αυτό που θα δείτε παρακάτω από το βλόγι(ν) του Ερμίππου (και που αρχικώς είχε λινκάρει στο μαγαζί του ο zaphod) δεν πρόκειται για απλή γνώμη, μιας και έχει πλήθος στοιχείων (ΦΕΚ, έγγραφα και λοιπά). [...]

  1. Από πρόσφατη πολιτιστική εξόρμηση σλάνγκων:

- Πώς λινκάρετε ρε παιδιά βιντεάκια στο youtube στο συγκεκριμένο δευτερόλεπτο που λένε μια ατάκα;
- Λέγεται deep linking, ψάξτο στο internet.
- Deep licking;
- Όπα, όπα, μη μας πας στους φραπέδες τώρα! Ντηπ λιν-κινγκ!
- Τι λε ρε παιδάκι μου...

  1. Λινκάζ στο slang.gr.

α. Από τα σχόλια του λήμματος μοϊκάνα:
- Αγαπητέ σέβομαι την γνώμη σου και την συμμερίζομαι εν μέρει αλλά γενικώς
είμαι βράχος στις απόψεις μου. Φιλικά
- Σε ευχαριστώ πολύ για τα καλά σου λόγια φίλε μου
- στο επανιδείν φίλτατε!

β. Στα σχόλια του λήμματος ένα ίσον κανένα (vikar).

γ. Για να πάρει κρούστα το κάψιμο, επισκεφτείτε και αυτούς τους ορισμούς: οφ, γραμμές και παρελάσεις, σλανγκιστί, φυλή κλπ κλπ...

XKCD, The problem with Wikipedia. (από patsis, 27/08/10)

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Ιντερνετικό επιφώνημα εκπλήξεως αστειάτορα ομιτζή.

Στην μορφή «ομυτζήθρα!» χρησιμοποιείται ως επιφώνημα αηδίας από σλανγκοφοριάζουσες, όταν αυτές ατενίζουν τυροειδείς πέοντες.

Εκ του omg! («Παναγιούδα μου!»). Βλ. επίσης ομιτζί και τρία λολ.

Ασίστ: AN21

- Ομιτζίθρα! Η Mes είπε Ζερβίνιο και όχι Θερβίνιο!! Ου λα λα!
(από εδώ)

- Dogs anime! Ομιτζίθρα! Ας μην είμαστε απαισιόδοξοι. Αν το πάρει αξιοπρεπές studio, έχουμε ελπίδες!
(από εδώ)

- omitzithra!
(από εδώ)

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Ιντερνετικός όρος.

Προέρχεται από την λατινική λέξη persona, από το «per» που σημαίνει δια (μέσου) και από το ρήμα «sonare» που σημαίνει ηχώ, με αρχική προέλευση το ετρουσκικό phersu με το ίδιο νόημα. Αντίστοιχη λέξη στα Ελληνικά προσωπείο.

Στο αρχαίο Ελληνικό θέατρο αλλά και αργότερα, οι ηθοποιοί φορούσαν αυτά τα προσωπεία όταν έδιναν παραστάσεις αποδίδοντας με αυτά τους διάφορους ρόλους. Όλοι οι ηθοποιοί να σημειώσω ήταν άνδρες. Η περσόνα δηλαδή ήταν αυτό το πρόσωπο δια μέσου του οποίου ένας ηθοποιός υποκρινόταν, μιλούσε.

Κάνοντας ένα μεγάλο άλμα στον χρόνο, φτάνουμε στην σημερινή μας εποχή, την ιντερνετική. Κάθε χρήστης στα chat rooms, στα forums αλλά και στο slang.gr, έχει το κωδικό του όνομα, τον λογαριασμό του, το άβατάρ του, κλπ, και με αυτά είναι μέλος ενός είδους κοινότητας, η οποία εξελίσσεται βάσει των δικών της σχέσεων και δυναμικών. Υιοθετώντας μια περσόνα δεν σημαίνει κατά ανάγκη ότι αυτή ανταποκρίνεται σ’ αυτό που πραγματικά είναι ο χρήστης αλλά σ’ αυτό που θέλει να προβάλει, είτε σε σχέση με τις φαντασιώσεις του, τον χαβαλέ του, ή τις ανασφάλειες του. Κάτι που να τον αντιπροσωπεύει στους άλλους, να καθρεπτίζονται πάνω του…

Αυτή η περσόνα του κάθε ενός από μας, διαμορφώνεται καθώς περνάει ο καιρός, και πολλές φορές, ίσως και από την αρχή ακόμη, η περσόνα και ο φέροντας την αρχίζουν να διαχωρίζονται, και να αποκτούν διαφορετική οντότητα. Πολλές φορές στα όρια του διπολισμού.

Οι περσόνες αυτές καμιά φορά ξεφεύγουν από τον αυστηρά διαγεγραμμένο χώρο, οθόνη, πληκτρολόγιο, δακτυλάκια, ματάκια και μυαλουδάκια και δημιουργούν τις δικές τους ζωές και θρύλους και εξελίσσονται με το πέρασμα του χρόνου. Το συμμάζεμα τους δε, είναι αρκετά δύσκολο, ενίοτε ακατόρθωτο.

Σε κάποιες περιπτώσεις, σε ένα και μόνο site, ο ίδιος ο χρήστης, μπορεί να αναπτύξει πολλές και διάφορες περσόνες, όταν η αρχική δεν τον ικανοποιεί πια με την ακούσια ανεξαρτησία της, χωρίς όμως πάντα να αποβάλλει την παλιά. Πολλαπλές περσόνες επίσης δημιουργούνται και για πιο υπόγειους λόγους όπως μπαγαποντοδοσια, πανωποντοδοσία, σπαστηριλίκι αλλά και για να την πέφτεις σε άλλους και γενικά να δημιουργείς μπάχαλα. Τα τρολ, είναι μανούλες σ’ αυτό, όπως και οι σχιζοφρενείς, οι παιδεραστές, οι έφηβοι αλλά και γενικώς άτομα που χρειάζονται αρκετή βοήθεια.

Το ιντερνέτ βρίθει από περσόνες! Σύμφωνα με μια τελευταία στατιστική μου μελέτη, αν ο πληθυσμός της γης είναι 6 δις, ή περσόνες πρέπει να είναι καμιά εκατοστάρα…

Φυσικά ο όρος περσόνα ή προσωπείο χρησιμοποιείται και εκτός ιντερνέτ από πολύ παλιά.

Όπως λεν κι οι Τρύπες : Φανέρωσε μου τη μάσκα που κρύβεις. κάτω απ' τη μάσκα που φοράς…

Για πιο πολλές πληροφορίες διάβασε και το slangossip του χαλ εδώ.

  1. έλα μωρέ τον μαλάκα, έχει φτιάξει ένα φλόρουμ και από το πρωί μέχρι το βράδυ συζητά μόνος του με τις εκατό περσόνες του. Την μία το παίζει αδερφή, την άλλη γκόμενος, την πιο άλλη πιπίνι, την άλλη χεβυμεταλλάς. Αν θέλουν να πάνε όλοι οι χρήστες του site εκδρομή, τους φτάνει να καλέσουν ένα ταξί. Αυτός ρε σε λίγο θα μας πηγαίνει σε μπάρ μόνος του, και θα την πέφτει στον εαυτό του… Πολύ jazz, μιλάμε…

  2. Χρήστης Βubis :

Persona: Σαλλλονικιός, στα δεύτερα -άντα, διαμένων στην Αθήνα με οικογενειακή καταγωγή από Πόλη, αρμένικη ρίζα, λογιστής, μεταπτυχιακό Στατιστικής, παντρεμένος με παιδιά, με δανειοδάνεια, ακούει καλή μουσική, καλό επίπεδο γνώσεων και χιούμορ.

Πραγματικότητα : Καλαματjιανός, 29 χρονών, διαμένων στην Θεσσαλονίκη με καταγωγή Απέκης, αιώνιος φοιτητής ΦΜΣ, πάντα ήθελε να τον θαυμάζουν για τα γραπτά του, καληνυχτάκιας, η πρώην γκόμενα του είναι απέ την Πόλη (και ακόμη την παρακολουθεί, όποτε μπορεί), ακόμα τον χαρτζιλικώνει ο μπαμπάς και τον μισεί γι αυτό, ακούει ραδιόφωνο για να μην είναι μόνος, έχει τρελαθεί με το ίντερνετ search, και κάνει clopy paste τα πάντα. Όσο για χιούμορ, γελάει με τον καθρέφτη.

Στην επόμενη συνάντα, μην τον βάλετε να καθίσει κοντά σε σιδερένιες καρέκλες

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Το slang.gr σλανγκιστί, δηλαδή το σλανγκ του σλανγκ. Η έκφραση χρησιμοποιείται ιδίως για λήμματα, όπου το επιμορφωτικό περιεχόμενο υπερισχύει του απλού χαβαλέ. To edu είναι βέβαια η ιντερνετική κατάληξη των σάιτς των αμερικανικών εκπαιδευτικών ιδρυμάτων.

Πηγή: acg.

Κάτι λήμματα σαν το απάνθισμα αρχαίων μπινελικίων είναι που μετατρέπουν το slang.gr σε slang.edu!

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Είδος μπαγαπόντη τρολεατζή, που συχνάζει στις φοράδες και τα κουβεντοδωμάτια και συστήνεται ως Αναΐς, ενώ στο τέλος αποδεικνύεται Παναής. Το χειρότερο είναι να σου κλείσει και ραντεβού από κοντά.

Ασίστ: Vrastaman.

Μια παρεξήγηση της Ironick έγινε αφορμή ο Τάκης Βρωμοστομίδης να θεωρηθεί Βρωμοκουβέντα/ Βρωμόστομη στο θηλυκό, αλλά ύστερα από έναν συμβιβασμό στο ουδέτερο «Ντέρτι»/ «Βρωμόλογο» βγήκε τελικά απ' την ντουλάπα ως e-Παναής.

Από το Παναής. (από Hank, 23/02/09)αφιερονετε εξερετικα (από ο αυτοκτονημενος, 23/02/09)

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Η ολοκληρωμένη δουλειά: ρίχνεις δεκάστερο και αποτίεις και σπέκια.

Σλανγκασίστ: GATZMAN.

- Καβουροσλανγκόσαυρος.
- Αστρασπέκια για ορισμό και μήδι Χαλικούτη.

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified