Το απόπιομα, αυτό που μένει από το ποτό στο ποτήρι και κατ' επέκταση το κακής ποιότητας κρασί ή άλλο ποτό. Ίσως από το ενετικό vadagno. (Δες).
Μας κέρασε βιδάνιο.
Το απόπιομα, αυτό που μένει από το ποτό στο ποτήρι και κατ' επέκταση το κακής ποιότητας κρασί ή άλλο ποτό. Ίσως από το ενετικό vadagno. (Δες).
Μας κέρασε βιδάνιο.
Got a better definition? Add it!
Το ποσοστό που καταβάλλει αυτός που κερδίζει στη λέσχη ή στο σύστημα του παιγνίου.
Ετυμολογία: < (λόγιο δάνειο) γαλλική cagnotte < οξιτανική cagnoto / canhòta < δημώδης λατινική **cania* < λατινική canis (σκύλος).
0% γκανιότα (Εδώ).
Got a better definition? Add it!
Στην κλασική αργκό είναι το πειθαρχείο του σωφρονιστηρίου.
Τον πήγανε στον αράπη.
Got a better definition? Add it!
Το φλέμα στην κλασική αργκό.
Φέρε τη ζαφειριέρα να ρίξω έναν ζαφείρη.
Got a better definition? Add it!
Στην κλασική αργκό είναι το πτυελοδοχείο.
Φέρε τη ζαφειριέρα!
Got a better definition? Add it!
Ο ανήκων στους BRICS+ (Βραζιλία, Ρωσία, Ινδία, Κίνα, Νότια Αφρική) ως εναλλακτική του ΝΑΤΟ.
Θα καταφέρει άραγε η Ρωσία να αντιμετωπίσει τις κυρώσεις από τη Δύση, στρεφόμενη προς τα μπρίκια;
Got a better definition? Add it!
Χωρίζω κάτι στην μέση με απόλυτη ακρίβεια.
Το αποτέλεσμα του διεβλώνω —ο χωρισμός στην μέση με απόλυτη ακρίβεια— λέγεται διέβλωμα.
Μόλις ο Γίωργος είδε την αράχνη πήρε ένα μεγάλο μαχαίρι και την διέβλωσε.
Got a better definition? Add it!
Published
Η έκφραση χρησιμοποιείται για να υποδείξουμε ότι όταν η στάση μας είναι υπερβολικά ανεκτική θα οδηγήσει γρήγορα σε μη διαχειρίσιμες καταστάσεις.
Η έκφραση αυτή δεν ειναι πολίτικαλ κορέκτ και για αυτό πολύ συχνά αποδίδεται λάθος σημασία σε αυτή.
- Μωρή βλαμμένη έκατσες στον Μπόικο για να σου καβαντζώσει την πρόσκληση στο πάρτι - Απλά μια πίπα του δωσα του μαλάκα! Άσε... μετά, όταν φτάσαμε, σκάσανε κάτι γνωστοί του σκατολιγούρια και είδα και έπαθα να ξεμπλεξω με τη πάρτυ τους. Ξυνο μου βγήκε. - χαχα, μάθανε οτι γαμιόμαστε πλάκωσαν και οι γύφτοι
Got a better definition? Add it!
Παράδειγμα -Τι έπαθες ρε και κατσούφιασες; -Ε, να, σκέφτομαι τι θα γίνει αν με πάρουν σ' αυτή τη δουλειά που έχω κάνει τα χαρτιά μου στην επαρχία. -Ε, τι θα γίνει; -Αυτό σημαίνει ότι μπορεί να μετακομίσουμε με τη Μαίρη και να ζήσουμε μόνιμα εκεί. Και μεθαύριο θα κάνουμε και κανα δυο παιδιά. Θα μπορέσουμε να τους προσφέρουμε όλα όσα χρειάζονται σε μια μικρή επαρχιακή πόλη; Άσε που όταν μεγαλώσουν και θέλουν να σπουδάσουν θα πρέπει πάλι να φύγουνε. Πάλι μετακομίσεις, έξοδα, ενοίκια κλπ. κλπ. Κι αν δεν περάσουν στην ίδια πόλη... -Ε, καλά ρε φίλε έτσι θα το πάμε τώρα; Σκεπαρνοσκοτωμένο μου παιδί δηλαδή; Κάθεσαι και αγχώνεσαι για όσα θα γίνουν τα επόμενα 20 χρόνια στη ζωή σου;
Έκφραση που προέρχεται από παλιό παραμύθι και που λέγεται όταν κάποιος κλαίει και μοιρολογάει εκ των προτέρων για συμφορές και κακά που φαντάζεται ότι θα έρθουν στο μέλλον με βάση εντελώς ακραία και παράλογα σενάρια. Το παραμύθι πολύ σύντομα: Ήταν ένα ζευγάρι και είχε μια κόρη. Άπαντες ήταν πολύ κουτοί, αυτό που λέμε άι κιου ραδικιού. Όταν η κοπέλα έφτασε σε ηλικία γάμου παρόλη την χαζομάρα της κατάφεραν και της βρήκαν για γαμπρό ένα καλό παιδί, ας τον πούμε Γιώργο. Την αρραβώνιασαν λοιπόν και κάλεσαν το γαμπρό να φάνε όλοι μαζί. Λέει ο πατέρας "δεν πας κόρη μου να μας φέρεις λίγο κρασί από το κελάρι;". Πάει η κοπέλα και όπως έβαζε το κρασί κοιτάει ψηλά και βλέπει ένα σκεπάρνι καρφωμένο σ' ένα δοκάρι στο ταβάνι ακριβώς πάνω από το κεφάλι της. Και αρχίζει και σκέφτεται: "Φαντάσου λέει να παντρευτώ το Γιώργο και να κάνουμε ένα γιο και να τον βγάλουμε Γιάννη. Και όταν μεγαλώσει και γίνει παλικάρι να το στείλει μια μέρα ο πατέρας του να φέρει κρασί από αυτό εδώ το κελάρι. Και να πέσει αυτό το σκεπάρνι στο κεφάλι του και να το σκοτώσει! Αχ Γιάννη μου, αδικοσκοτωμένο μου παιδί, σκεπαρνοσκοτωμένο μου παιδί!". Και παρατάει το κρασί κι αρχίζει να κλαίει και να θρηνεί το σκεπαρνοσκοτωμένο της παιδί! Οι άλλοι πάνω αρχίζουν ν' ανησυχούν που αργεί και στέλνει ο πατέρας τη μάνα να πάει να δει τι γίνεται. Πάει η μάνα κάτω, βρίσκει την κόρη να κλαίει, αυτή της λέει την ιστορία κι αρχίζουν τώρα να κλαίνε κι οι δύο μαζί, η μια το παιδί της και η άλλη το εγγόνι της! Σε λίγο πάει και ο πατέρας να δει τι γίνεται, του λένε κι αυτουνού την ιστορία, και αρχίζει κι αυτός τα κλάματα και τα μοιρολόγια. Στο τέλος πάει κι ο γαμπρός και τους βρίσκει και τους τρεις να κλαίνε και να οδύρονται. "Γιατί κάνετε, έτσι, τι έγινε;" τους λέει κι αυτοί του λένε πάλι την ιστορία με το αδικοσκοτωμένο παιδί τους. "Ε, καλά, και γιατί δεν το ξεκαρφώνετε;" λέει αυτός και ανεβαίνει σ' ένα σκαμνί και ξεκαρφώνει το σκεπάρνι από το δοκάρι!
Got a better definition? Add it!
Ο εξελληνισμένος γιέσμαν. Απλό, σαφές, κατανοητό.
Μεγάλο ενδιαφέρον παρουσιάζει η ύπαρξη του όρου σε ομώνυμο άρθρο της Μυτιλιναίας εφημερίδος "Σάλπιξ" (μη γελάτε ρε), την 31η Οκτωβρίου του 1920.
Με 156 ναι οι «ΒΟΛΕΜΕΝΟΙ ΜΑΛΙΣΤΑΝΘΡΩΠΟΙ», έδωσαν την χαριστική βολή στο Εθνικό Σύστημα Υγείας και το τελειώνουν. (Νίκος Νικολόπουλος, εδώ)
Got a better definition? Add it!
Published