Η κατάληξη των ρημάτων σε -ε ή -αι, αποτελεί ένα εφιάλτη για όσους χρησιμοποιούν τον γραπτό λόγο. Πράγματι, ενώ οι πιθανότητες να πετύχει κανείς το σωστό είναι 50-50, εντούτοις, για κάποιο άγνωστο μέχρι στιγμής λόγο, οι λάθος επιλογές υπερτερούν κατά πολύ των σωστών. Μάλιστα, δεν είναι λίγες οι περιπτώσεις όπου συντάκτες κειμένων χρησιμοποιούν σε όλες τις περιπτώσεις τη λάθος επιλογή.
Τα παραδείγματα αφθονούν - δειγματοληπτικά μόνο αναφέρονται μερικά:

  1. (πινακίδες)
    ΑΠΑΓΟΡΕΥΕΤΕ ΝΑ ΚΑΠΝΙΖΕΤΑΙ
    MH ΠΑΡΚΑΡΕΤΑΙ - ΑΦΑΙΡΟΥΝΤΕ ΠΙΝΑΚΙΔΕΣ
    ΓΙΑ ΣΤΑΣΗ, ΠΑΤΗΣΤΑΙ ΤΟ ΚΟΥΔΟΥΝΙ
    ΠΩΛΟΥΝΤΕ ΕΙΣΙΤΗΡΙΑ

  2. (ανακοινώσεις)
    «Όσοι δεν προλάβαται να καταθέσεται τα δικαιολογητικά σας, μπορείται να το κάνεται μέχρι 1 Ιουλίου.»
    «Παρακαλούντε οι κάτοχοι εισιτηρίων διαρκείας να προσέρχοντε στο γήπεδο μισή ώρα νωρίτερα.»

  3. (από βλόγιο)
    Νομίζεται ότι ξεχάσαμαι αυτά που περάσαμαι επί των ημερών σας;
    Αν ναι, κάνεται λάθος! Αυτά δεν διαγράφοντε από τη μνήμη του λαού ούτε και αν περάσουν 100 χρόνια!

Υποβάλλοντας την εσωτερίκευση μάλλον παρά την επιβολή των κανόνων με εργαλείο την κατά συνθήκη, "επικοινωνιακή" όσο και αθέλητη ανορθογραφία  (από xalikoutis, 20/05/14)

Got a better definition? Add it!

Published

Β΄συνθετικό που κολλάει σε κύρια ονόματα και δηλώνει προέλευση.

  1. - Τελικά βγήκαν μάπα οι τζαμπίσιες οι πετσέτες.
    - Περίμενες τίποτε καλύτερο όταν αγοράζεις από τα Τζάμπο;

  2. Να πάρω εκείνες τις Ικεΐσιες τις καρέκλες κήπου; Αν δεν αξίζουν τον κόπο, να μην πάω μέχρι το ΙΚΕΑ.

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Ακολουθώντας τον συγκεκριμένο γραμματικό κανόνα, τα ρήματα στο β' πρόσωπο του πληθυντικού παίρνουν κατάληξη -ούτε αντί για όλες τις άλλες που ξέραμε ως τώρα. Αυτό ισχύει σε κάθε έγκλιση και χρόνο. Οι ρίζες του κανόνα αυτού, χάνονται κάπου κάτου απ' τ' αυλάκ', αλλά απαντάται και σε άλλα μέρη της Ελ.

  1. Θα έρθουτε στο γλέντι; Μη ξεχάσουτε να πάρουτε μαζί και τα παιδιά.

  2. Μήπως θέλουτε να χορέψουτε; Να τραγουδήσουτε;

  3. (από πινακίδες): ΜΗ ΚΥΝΗΓΟΥΤΕ ΤΑ ΠΟΥΛΙΑ ΜΗ ΠΑΤΟΥΤΕ ΤΟ ΓΚΑΖΟΝ ΜΗ ΚΑΤΟΥΡΟΥΤΕ ΕΔΩ ΜΗ ΑΔΕΙΑΖΟΥΤΕ ΜΠΑΖΑ κ.ο.κ.

  4. (σε σύλληψη επ' αυτοφόρω μπανιστιρτζή) - Ωχ! Αμάν! Μη βαρούτε όλοι μαζί, βρε παιδιά.

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Κατ' αρχή να διευκρινίσω ότι το λήμμα μας είναι «2.0», αλλά το πλαίσιο εισαγωγής των λημμάτων που παρέχει το σάη δεν παίρνει τελείες, οπότε η καταχώριση γίνεται με την προφορική-περιγραφική μορφή «2 τελεία 0».

Ως γνωστό, η επανέκδοση ενός software σε νέα, βελτιωμένη μορφή σε σχέση με την πρωτόλεια έκδοσή του, περιγράφεται με «όνομα του προγράμματος 2.0» ενώ αν ακολουθήσουν και τρίτη και τέταρτη επανεκδόσεις, τότε έχουμε αντίστοιχα τις προεκτάσεις 3.0, 4.0 κ.ο.κ. Φυσικά, μπορεί να υπάρχουν και οι μικροβελτιώσεις μέσα σε κάθε έκδοση, π.χ. 4.1, 4.2 κ.ο.κ.

Ωσεκτουτού, το λήμμα μας μπαίνει σαν προέκταση σε πρόσωπα, αντικείμενα, ιδιότητες, γεγονότα, καταστάσεις, για να δείξει την εξέλιξη ή τροποποίηση επί τα βελτίω της προτέρας αυτών κατάστασης.

  1. - Όλα εντάξει με την Πέννυ; - Ποια Πέννυ ρε συ, έχεις μείνει πολύ πίσω.
    - Το γκομενάκι που ήσασταν μαζί πέρυσι το καλοκαίρι, ρε.
    - Παλιά, φίλος. Τώρα έχουμε προχωρήσει στην Πέννυ 2.0
    - Έεεελα. Συνονόματη;
    - Σχεδόν. Και τί σημασία έχει; Αφού όπως είπε και ο σοφός, «λυχνίας σβησθείσης, πάσα γυνή ομοία».
    - Δεν παίζεσαι, ρε πστ.

  2. Δημοκρατία 2.0 (σύνθημα σε πανώ στο Λευκό Πύργο)

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Τόσες θερμίδες υπολογίζεται ότι καίει κάποιος που κάνει σεξ για 20 λεπτά. Επομένως, η φράση «400 θερμίδες» χρησιμοποιείται σαν συνώνυμο ή υπονοούμενο για το σεξ.

Υπενθυμίζεται ότι ένας νέος, υγιής τσολιάς με μέτρια σωματική άσκηση, χρειάζεται να προσλαμβάνει τη μέρα 1,800-2,200 θερμίδες, ενώ με κάθε πλεόνασμα 7,000 θερμίδων αποκτούμε ένα κιλό σωματικού βάρους. Αντίθετα, με 15 σεξ διάρκειας 20 λεπτών, χάνουμε 1 κιλό βάρους.

Λάουρα: - Πω πω, πήρα 400 θερμίδες από ένα σακουλάκι Doritos...
Καυλαγόρας: - Θέλεις να τις χάσεις σε 20 λεπτά;

doritos (από allivegp, 20/08/09)

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Φασιστικός χαιρετισμός που χρησιμοποιούσαν οι Ναζί στο γραπτό λόγο και χρησιμοποιείται και σήμερα από τους απανταχού σίστες σε ιντερνετικά φόρα και αλλού.

Το «8»αντιπροσωπεύει το 8ο γράμμα της αλφαβήτου που είναι το Η, και επομένως «88» σημαίνει «ΗΗ», δηλαδή «Heil Hitler»

- Δεν κρύβεται ούτε στα γκάλοπ ...ΧΑ 3.5%
- Ογδόντα οχτώ, μεγάλε

this is the real thing (από anchelito, 20/02/12)(από allivegp, 21/04/12)O 24χρονος επιθετικός της Celtic, Garry Ηooper ποζάρει ναζιάρικα με τη φανέλα του (από allivegp, 22/04/12)

Βλ. και 14/88.

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Σημαίνει τον εναλλασσόμενο στις σεξουαλικές του προτιμήσεις, κοινώς τον αμφισεξουαλικό.

Συνώνυμα: μπάι, μπάι-μπάι ντάρλινγκ, αμφίβιος, Freddie Mercury, παντός καιρού, κ.α.

No pun intended με το θρυλικό Αυστραλιανό hard rock συγκρότημα των AC/DC. Ο όρος ac/dc κανονικά σημαίνει το εναλλασσόμενο ηλεκτρικό ρεύμα (alternating current/direct current).

Εμ, πως να μη βγει Ι15 στον Έψιλον Σου; Αφού πήγε και δήλωσε από την πρώτη μέρα AC/DC!

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Πρόκειται για αμερικλανιά, που όμως έχει εισαχθεί και καθιερωθεί αυτούσια στην καθομιλουμένη.

Τη χρησιμοποιούμε όταν κάποιος αργεί χαρακτηριστικά να αξιοποιήσει ή να ανταποκριθεί σε μια διευκόλυνση ή παραχώρηση που του κάνουμε. Φανταστείτε π.χ. να κρατάμε την πόρτα του ασανσέρ ανοιχτή περιμένοντας ιπποτικά να μπει πρώτο ένα μιλφ που ήρθε μετά από εμάς, και αυτό να καθυστερεί χαρακτηριστικά περιεργαζόμενο την τσάντα του. Ποιά φράση μας έρχεται στο νου, αν όχι το λήμμα μας;

Η φράση έχει τις ρίζες της σε πρωτόλειες σεξουαλικές απόπειρες άπειρων εραστών όπου η έμπειρη παρτενέρ μάταια αναμένει την ανάληψη πρωτοβουλιών από μέρους τους. ( 'Ν' ν' κακό... ο αναμάρτητος πρώτος τον λίθον Βαλέτα)

Ίσως η πλησιέστερη φράση που αποδίδει το ίδιο νόημα στα ελληνικά είναι «μας γκάστρωσες».

H φράση εκδηλώνει την εξάντληση της υπομονής μας όταν κάποιος καθυστερεί να πράξει το προφανές.

Αξίζει τέλος να σημειωθεί ότι πρόκειται για μια φράση που τις περισσότερες φορές τη λέμε νοητά ή πάντως με πολύ χαμηλή φωνή (in sotto voce).

- Τί με έχεις να κρατάω τόση ώρα τη σκάλα; Θα ανεβείς να αλλάξεις τη λάμπα; Αre you gonna fuck or what;
- Μισό να κλείσω τον γενικό κι ανεβαίνω.

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Πρόκειται για τη χρονική στιγμή της ημέρας που κάποιος θεωρεί κατάλληλη για να απολαύσει ένα δροσιστικό αλκοολούχο ποτό, όπως η μπύρα. Συχνά, η φράση χρησιμοποιείται για να σηματοδοτήσει το τέλος μιας κοπιώδους εργάσιμης μέρας.

Η μετάφραση θα μπορούσε να είναι «ώρα Ελλάδας μπύρα» ή «πήγε μπύρα και μισή», για να δείξουμε ότι αργήσαμε κιόλας, αλλά, να σας πω την αμαρτία μου, δεν τα έχω ακούσει σε αντίθεση με το λήμμα που πράγματι υπάρχει.

Και έρχεται στις 2 και 10 να μου πει τι; - Πάρε τηλέφωνο τη Φαρμακαποθήκη, παράγγειλε μια παρτίδα εμβόλια και ετοίμασε δυο ειδικά συνταγολόγια. -Δεν κατάλαβες, του λέω, παλιά! Το κοίταξες το ρολόι; Βeer o' clock!

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Είναι το φαινόμενο όταν ένα γενικά ήρεμο άτομο αναγκάζεται να υψώσει τον τόνο της φωνής του και να φωνάξει δυνατά. Πρόκειται για το αντίστοιχο της χρησιμοποίησις της caps lock λειτουργίας στον ψηφιακό κόσμο.

Χθες η Λάουρα με έκανε έξω φρενών και αναγκάστηκα να χρησιμοποιήσω την caps lock φωνή μου για να τη βάλω στη θέση της. «ΟΤΑΝ ΚΑΠΝΙΖΕΙ Ο ΛΟΥΛΑΣ, ΕΣΥ ΔΕΝ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΜΙΛΑΣ», της είπα, για να καταλάβει ποιος είναι ο άντρα.

(από Galadriel, 11/05/12)

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified