Παρα-τραπεζική slang για τον ΙΒΑΝ, τον Διεθνή Αριθμό Τραπεζικού Λογαριασμού.

Χρησιμοποιείται από αστειάτορες τραπεζικούς υπαλλήλους αλλά και από συνταξιούχους πελάτες λόγω της προφανούς (;) ομοιότητας του με το γνωστό σλαβικό όνομα Ива́н.

Τα αμερικανάκια το προφέρουν Άιμπαν...

- Μαρή Τούλα, με ζητήσανε από τον ΙΚΑ να τους φέρω έναν Ρώσο από την τράπεζα αλλιώς δεν θα με δίνουν πιά την σύνταξη... Αχ Ελλαδίτσα μου, θα μας φάνε πια αυτοί οι ξένοι...
- Καλά γιαγιά, ωραία φέτα... Τον ΙΒΑΝ σε ζήτησαν...
- Ναι, μωρέ, αυτόν τον τέτοιο, τον τρομερό...

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

α. Το Θηρίο της Αποκάλυψης με μουνί, η αποκρουστική γκόμενα που σου την πέφτει στην ψύχρα αλλά σου φέρνει αναγούλα λόγω εμφάνισης, μυρωδιάς, ηλικίας, στυλ κλπ ή συνδυασμό αυτών (αναλόγως των προτιμήσεων σου). Φυσικά, αν δεν σε βλέπουν οι φίλοι σου ή κανένας γνωστός, ή δεν ντρέπεσαι τόσο πολύ, κι αν είσαι χαραγμένος με το σημείο του Θηρίου* (δλδ χρόνια παθολογική αγαμία) μπορεί και να την γαμήσεις...

β. Η εκθαμβωτική μουνάρα, που σαν την Πόρνη της Βαβυλωνίας* σε κάνει και λιώνεις από καύλα, είσαι έτοιμος να παρατήσεις τα πάντα, ακόμη και την πίστη σου, για μια νύχτα μαζί της, αλλά ξέρεις καλά ότι δεν πρόκειται ποτέ να σου δώσει σημασία, ποτέ (την καριόλα!) και δεν πρόκειται να την γαμήσεις...

(lose-lose κατάσταση, ρε πούστη μου!)

Λογοπαίγνιο αλιευμένο στο Ιντερνέτ αναφερόμενο στον γνωστό αριθμό του θηρίου 666 με την προθήκη του γράμματος Σ (Σ-έξι = Σέξυ, νο;). Αν χρησιμοποιείται άρθρο, τότε μόνο το αρσενικό «ο».

*Δες «Αποκάλυψη» του Ιωάννου στην Καινή Διαθήκη ή άκου Iron Maiden. Αμήν.

  1. — Αγάπη, πάμε για ένα γρήγορο στην τουαλέτα;
    — Μαμά μου, ο Σ6-Σ6-Σ6! Πίσω γορίλα!
    — Α να χαθείς βλάκα!

  2. — Ρε ωραίε, τι με κοιτάς σαν χάνος; Θέλεις τίποτε;
    — Μανούλα! Μωρό μου, τι Σ6-Σ6-Σ6 είσαι συ! Λιώνω!
    — Α να χαθείς βλάκα!

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Το μωρό, το μικρό παιδάκι αλλά και ο έφηβος, νέος και νεώτερος.

Χρησιμοποιείται από γονείς και πολύ κοντινούς συγγενείς για βρέφη και μικρά παιδιά με χαϊδευτική διάθεση ιδίως όταν κάνουν σκανδαλιές ή νάζια . Πιθανώς επειδή τα μικρά παιδιά είναι σκατομηχανές, αλλά και με μια προοπτική όγκου (μικρά), αλλά και για να ξορκίσουν το κακό μάτι (από όπου προέρχεται και η φράση «σκατά στα μάτια μου» όταν αποκαλούμε π.χ. ένα παιδάκι «όμορφο» ). Υπάρχει και σε σκατούλι, σκατουλάκι.

Επίσης χρησιμοποιείται ειρωνικά για εφήβους ή νέους από μεγαλύτερους, όταν κάνουν κάτι που δεν συνάδει με την ηλικία τους. Συνήθως στην έκφραση «μια σταλιά σκατό».

Παρατήρηση 1: το παρόν λήμμα χρήζει λημματογράφησης γιατί παρόλο που χρησιμοποιείται πολύ, δεν υπάρχει με τέτοιο ορισμό στα λεξικά. 'Ενας φόρος τιμής σε όλους τους χαζογονείς!

Παρατήρηση 2: το παρόν λήμμα χρήζει επίσης λημματογράφησης διότι φανταστείτε την έκπληξη ενός ξένου λάτρη της Ελληνικής γλώσσας όταν ακούει ‘Έλληνες γονείς να αποκαλούν τα παιδία τους έτσι! Οποία ντροπή!

  1. - Αχ το μωράκι μου, μωρέ! Χαμογελάς βρε; Αχ, γούτσου-γούτσου! Μαίρη, Μαίρη, τρέχα! Είπε αγκού! Πανέξυπνο είσαι! Του μπαμπά μοιάζεις! Τρέχα σου λέω! Μάκια – Μάκια! Γκίλι-Γκίλι!
    - Πρρρρρρρρουυυίτ! Πριιιιτ!
    - Βρε σκατό, θα μας χέσεις κιόλας; Πάει, μας έκαψες τα τσίνορα!

  2. - Αυτός ο Μάκης, μια σταλιά σκατό, ακόμα δεν βγήκε από την κούνια του και μας πουλάει μούρη το νιάνιαρο!
    - Καλά, κούλαρε, του ρίχνεις μόνο δυο χρονάκια και μη ξεχνάς ότι έχει και δύο μάστερ. Και μην γίνεσαι σπασοκλαμπάνιας, να σε βοηθήσει θέλει.

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Αδόκιμος όρος από τον χώρο του auto/moto: σπάω αυτοκίνητο, μηχάνημα κά.

Ευκαιρίας δοθείσης, φτάνω το αυτοκίνητο / μηχανή μου στα όρια του λυκόφωτος και πέρα από αυτά, τρέχω σε πίστες, κάνω επιδείξεις και μπαντιλίκια, κάνω κόντρες, τρέχω σε βουνά και λαγκάδια, ποτάμια και λάσπες, off road και δεν συμμαζεύεται. Περιμένω δε να μην το πάρω στο χέρι, αλλά πάντα κάποιο συνεργείο / ανταλακτικάς κάνει ανάσταση.

Συνήθως το μηχάνημα είναι καρα-βελτιωμένο και καγκουράτο όπως και ο αναβάτης του, αλλά παίζει και σε πιο λατέρνατιβ καταστάσεις ψαγμένων με την φύση και το extreme lifestyle.

Μπορεί να χρησιμοποιηθεί και για άλλα αντικείμενα, λόγω υπερβολής στην χρήση τους όπως υπολογιστές, κονσόλες, ηλεκτρικές εγκαταστάσεις, δονητές, κλπ.

  1. Τους επίδοξους μαχητές των δρόμων, που αποφάσισαν να αφήσουν τις λεωφόρους και να πάνε στις πίστες να «σπάσουν» τα αυτοκίνητά τους με ασφάλεια, φαίνεται ότι εκμεταλλεύονται κάποιοι εδώ και χρόνια. από εδώ

  2. - Τζούλια*, αμάν βρε παιδί μου, τον έσπασες τον δονητή! Τί άλλο θα κάνεις μ' αυτόν βρε παιδί μου... Άσε να πάρει και άλλος σειρά!

*disclaimer: τυχαίο όνομα, randomly selected, από λίστα current Ελληνικών ονομάτων και χαϊδευτικών.

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Η γυναικεία version του στ' αρχίδια μου. Η χρησιμοποίηση του δεν έχει να κάνει απλώς με τις ανατομικές διαφορές μεταξύ των δύο φύλλων αλλά έχει σαφώς μια εσάνς χειραφέτησης και φεμινισμού ως αντίδραση οφ κορς στην αρχιδοκρατούμενη κοινωνία μας. Εμφανίστηκε προς τα τέλη της δεκαετίας του '90 στον λεσβιακό χώρο αλλά χρησιμοποιείται πολύ και σήμερα από τον γενικό γυναικείο πληθυσμό.

Λέγεται και από άντρες, ωσάν χαριτωμενιά.

Συντάσσεται συνήθως με το ρήμα γράφω αλλά σπανίως λέμε: “παρ’ τις ωοθήκες μου”, όπως με τους όρχεις πιθανότατα λόγω του ότι είναι κομματάκι άβολο (ενώ με τ’ αρχίδια…).

Υπάρχει και σε οικογενειακή συσκευασία: “Σε έχουμε γραμμένο στα παπάρια και τις ωοθήκες μας’.

Παραμφερή λήμματα για ποιό ολοκληρωμένη προσέγγιση στο λήμμα:
στο μουνί μου, στα δώδεκά μου, σου φύτρωσε, δυο μουνιά (ρίχνω).

- Τελικά θα βγεις ξανά με τον Λάκης;
- Άσε μωρέ τον μαλάκα, πολύ λούλης μας βγήκε... Χτες το βράδυ μου τό παιζε καληνυχτάκιας αλλά τον άρπαξα από το λαιμό και του ριξα δυο μουνιά, το φχαριστήθηκα.
- Μα θα πληγωθεί!
- Στο μουνί μου το ιδιότροπο και στις δώδεκά μου ωοθήκες! - Είσαι σκληρή, το ξέρεις;
- Και συ ωραίο μωρό, τι λες, πάμε Μυτιλήνη διακοπές;

στα δώδεκα μου ωά! (από MXΣ, 09/04/10)

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Ακολουθεί ομπρέλα ορισμών:

  • ο οδηγός ταξί, ο οποίος διέπεται από τις αρχές του φασισμού/εθνικισμού/ναζισμού και άλλων ανωμαλιών, ο οποίος το δηλώνει με ατέρμονες και απρόκλητες συζητήσεις υπέρ της «επαναστάσεως», «τι καλά τα περνούσαμε στην Χούντα, μας έδωσε και τις άδειες ταξί», «για όλα φταιν οι βρωμιάρηδες οι μετανάστες», «ένας Χίτλερ/Παπαδόπουλος/Καρατζαφέρης θα μας σώσει», κλπ.
  • ο οδηγός ταξί, ο οποίος είναι προκλητικότατος, αφού καπνίζει χωρίς να μας ρωτήσει, οδηγεί σαν να έχει νέφτι στον κώλο, πτύει ροχάλες, ρίχνει μπινελίκια, την πέφτει στις γυναίκες πελάτες, μας πάει στην Δάφνη μέσω Πειραιά παίρνοντας διπλά αγώγια αβέρτα κουβέρτα, κλπ.
  • ο οδηγός ταξί, που δεν του αρέσει η φάτσα μας, τα μαλλιά μας ή ο προορισμός μας και δεν μας κάθεται… Αν είσαι, δε, μελαμψός ή αλλόφυλος γενικά, forget it…
  • ο οδηγός ταξί, που είναι καρφί της Ασφάλειας και δίνει κόσμο, είτε του πολιτικού είτε του χώρου των ουσιών.

    Συνηθίζεται ο οδηγός τούτος ταξί να έχει όλα τα παραπάνω χαρίσματα, 4 σε ένα δηλαδή. Φυσικά δεν ανήκουν όλα τα μέλη της κίτρινης φυλής στην ανωτέρω υποκατηγορία των ταξιστών… Πολλοί από αυτούς απλά ήθελαν να γίνουν μπασίστες (ή ντράμερς)…

- Για όλα φταίνε τα κομμούνια και οι βρωμιάρηδες οι μαύροι! Αθλιότητα κύριος! Να πεθάνουν όλοι οι πούστηδες! Καλά τα λέει ο Άδωνης! Κάτσε να βάλω λίγο Τερλέγκα! Ώρε κέφια! Μια νύχτα δική σουυυυυυ! Χράπ φτού! Που ρε πούστη μ'! Ξέχασα να ανοίξω το παράθυρο! Κάτσε να πάρουμε το μωρό, ωραίο μουνάκι, σκισσς μωρή χαμ... Που πάτε μαντάμ; Πειραιά; Βολεύει, πως δεν βολεύει! Ε, μίστερ, δεν σε πειράζει νομίζω; Χράτς, χράτς (Ξύσιμο αρχιδιού)… Ρε κοίτα τον βρωμιάρη τον φρίκουλα που θέλει και ταξί! Που πας φίλος; Νίκαια; Δεν πάει! Τον είδατε τον χλεμπονιάρη, αν μπει μέσα εδώ θα πρέπει να πλύνω το ταξί με άκουα-φόρτε. Βρε ούστ, στην πατρίδα σας σκατιάρηδες! Εσύ φίλος που είπαμε, Εξάρχεια; Αναρχία, αναρχία; Σωστός! Να γίνει αναρχία, να τα κάνουμε μπουρδέλο όλα, και μετά να στείλουμε τα τανκς… Μωρό, έτσι δεν είναι; Ναι; Έλα ρε Μάκη, τι έγινε Μεγάλε! (Μιλά στο κινητό). Ναι, ρε έρχομαι, ήπια δυό ούζα στον Τζίμη και ψιλο-με-βάρεσε! Ναι, ναι, έχω έναν κουλό μαλλιά και ένα δίμετρο… Ναι, άντε γεια, παλιο-βάζελε! Παρδόν, είπες τίποτα κύριος; Εσύ ρε να πας να γαμηθείς, σ' έχω κοζάρει, λέμε! Βρε ούστ! Μωρό, επιτέλους μόνοι! Να, ρε μαλάκα, (μούτζα) που θα μου βγεις από δεξιά!

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Όπως μας πληροφορεί ο αγαπητός φίλος vikar στο ΔΠ η έκφραση τι και τίκφινικ είναι μια γείωση που η Ζυράννα Ζατέλη χρησιμοποίησε σε κάποιο γραπτό της.

Εγώ ο άμοιρος, ούτε την κυρία Ζατέλη γνωρίζω, ούτε έχω διαβάσει κάποιο κείμενο της, αλλά ούτε το έχω ξανακούσει με τέτοια χρήση!

Απλά γνωρίζω ότι το «τίκφινικ» είναι ένα τούρκικο πιάτο με βάση την κολοκύθα, που μας έρχεται από την ωραία Ανδριανούπολη της Ανατολικής Θράκης.

Πιθανολογώ, χωρίς να γίνομαι ξερόλας, ότι είναι μια παλιά γείωση, που την λέγανε πρόσφυγες από εκείνα τα μέρη, γιατί είναι εύηχη, όπως το «μπαμπά» - «μπαμπακόπιτα» που έλεγε και ο Λάμπρος Κωνσταντάρας.

Άρα το κείμενο της κυρίας Ζατέλη θα αναφέρεται στα παλιά εκείνα χρόνια, σε αφήγηση πρόσφυγα, ή η ίδια έχει καταγωγή από εκεί.

«Εσύ πώς πήρες τ' άλογο;» τον ρώτησε. «Με τί χρήματα;»

«Ά, βρήκα», του είπε εκείνος, «αν έχεις τύχη!... Βρήκα έναν που μου χρωστούσε [...] τα μαλλιοκέφαλά του. Κι' όλο μου κλαιγόταν: δεν έχω, δεν κάνω, δεν ράνω, περίμενε και κόντρα περίμενε. Και τον πέτυχα, που λές, σήμερα πάνω που αγόραζε δυό άλογα. Όχι ένα, δυό! [...] Και χωρίς να παζαρεύει πολύ-πολύ, έκανε τον άρχοντα! Έκανα κι' εγώ τον ψόφιο κοριό πίσω του. Και μόλις έβγαλε το κομπόδεμά του να πληρώσει [...], πάω που λές και του πιάνω μαλακά το χέρι. Με θυμάσαι; του λέω. Πώς δεν σε θυμάμαι, μου λέει. Θυμάσαι τί μου χρωστάς; του ξαναλέω. Έ, πώς, τί... άρχισε να διαμαρτύρεται. Τί και τίκφινικ! του λέω· ή θα μου τα δώσεις σήμερα, αυτήν τη στιγμή και μπροστά σε όλους, για ν' αγοράσω κι' εγώ ενα άλογο, ή θα σε σύρω στα δικαστήρια με σαράντα μαρτύρους! [...]»

(Ζ. Ζατέλη, «Και με το φως του λύκου επανέρχονται»)

Tikvenik - Τίκφινικ (από poniroskylo, 04/12/09)

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Φράση που εκτός από περιγραφική κυριολεξία για ανθρώπους μπορεί να σημαίνει δύο πράγματα σε σχέση με αντικείμενα ή καταστάσεις:

Του γάμησες τη μάνα

άλφα. το διέλυσες, κατέστρεψες, το παράκανες, τα έκανες πουτάνα, του γάμησες τα πέταλα - από ασχετοσύνη, απροσεξία, υπερβολικό ζήλο.

βήτα. τα κατάφερες, το δάμασες, το έσπασες, του πέταξες τα μάτια όξω, you are the man, ο Γκραν γαμάω. Περιέχει μια απεριόριστη δόση σεβασμού και δυο σταγόνες ειρωνείας.

Κατ' εξαίρεση μπορεί να είναι και αυτοαναφορικό για το πολυαγαπημένο μας σάη. Oπότε να και ένας ορισμός γάμα!

Σημειώσεις:
- Να μην συγχέεται με το υβριστικό (εκτός αν είσαι ο πατέρας του/της) «σου γαμώ την μάνα». - Με τον ορισμό αυτό επίσης μπορείς να δεις με διαφορετικά μάτια το σύνθημα «Η Παπαρήγα είναι ο πατέρας του Κομμουνισμού γιατί του γάμησε την μάνα»
- Δεν την εκφέρουν οι μικροαστούληδες γιατί δεν είναι slang
- Eνίοτε λέγεται και ως «μου γάμησες την μάνα» αλλά είναι πιο βαρύ από το «μου 'σκισες τον κώλο ρε γαμημένε»
- For our foreign friends and German translators: don't use it when you address a Greek child when you want to describe to her/him that you have a romantic relationship with her/his mother.
- συνοδεύεται συνήθως από το ρε πούστη ή το πουτάνας γιε

Πάσα και έμπνευση Markar

  1. Ρε μουνόπανο, εσύ μπήκες στο PC μου ψες και του γάμησες την μάνα; Γέμισε ιούς ρε γαμημένε!

  2. Ρε μουνί, καλά έκανες και μπήκες στο σάη των χρυσάυγουλων και του γάμησες την μάνα! Πουτάνας γιοί!

  3. Καλά, μιλάμε με τα λήμματα που έχουν ανεβεί τελευταία στο σάη του έχουμε γαμήσει την μάνα!

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Ρετρό έκφραση που μας έρχεται εκ Τουρκίας αλλά ακόμα ακούγεται την σήμερον.

Περιγραφή κατάστασης συνωστισμού, ανακατωσιάς, μάλε-βράσε, φύρδην μίγδην, χαμού και πανικού.

Ετυμολογείται από την Τουρκική λέξη türlü που εκτός από το γνωστό λαδερό φαγητό από mix λαχανικών σημαίνει και την ποικιλία και την επιμειξία + το manifatura (από το Ιταλικό manifattura) που στην Τουρκία ήταν το μαγαζί που πουλάει ρετάλια, κουβαρίστρες και ψιλικά ή τα είδη ψιλικών γενικά.

Φανταστείτε τα παλιά μπακάλικα, καταστήματα ψιλικών ιδίως στην επαρχία αλλά και τους γυρολόγους που είχαν όλα τα προϊόντα τους γιάλα και ανάκατα αλλά είχαν τα πάντα!

Συνηθίζεται και ως τουρλού τουρλού μαλιφατούρα αλλά και μόνο με ένα τουρλού.

Από το ιντερνέτ:

  1. Για μένα προσωπικά αποτελεί πρόβλημα και ο μόνος λόγος , που προτιμώ μουσικά σχήματα μέσα από πρόβες και συντονισμό ... ( επαγγελματίες ) , είναι καθαρά για το αυτί μου ... Ναι , οι φίλοι που γνωρίζονται και «δένουν» μουσικά , καλον είναι δυο δυο η τρεις τρεις να αποδίδουν και τα τραγουδάκια τους , γιατί κατά την γνώμη μου όταν μπλέκουν πολλοί μαζί γίνεται τουρλού μανιφατούρα ... Αλλά , σε μια συνάντηση ενός ρεμπέτικου φόρουμ π.χ. , αυτό είναι πολύ δύσκολο να επιτευχθεί , διότι όλοι έρχονται να συνδράμουν με τα οργανάκια τους και παράλληλα να «ξύσουν» την ψώρα τους...

  2. Πρόκειται για μια ταινία τουρλού τουρλού μαλιφατούρα. Δηλαδή ενώ η ιδέα του σεναρίου σαν σενάριο ειναι πάρα πολύ καλή, είναι στιγμές που λες μα καλά αν γινόταν αυτό θα ήταν χίλιες φορές καλύτερο για την πλοκή. Η σκηνοθεσία ειναι πάρα πολύ καλή και καλύπτει εν μέρει τα όποια κενά στο σενάριο. Από υποκριτικής άποψης ξεχωρίζει η παρουσία του John Hurt στο ρόλο του καθηγητή.Είναι απλά καταπληκτικός. Μάλιστα μπορώ να πω οτι μου θύμησε λιγο Αλ Πατσίνο. Στο ρόλο του φοιτητή ο Elijah Wood γνωστός και σαν Φρόντο παρουσιάζεται σαν το καλό παιδάκι και ηθικός. Στη διάρκεια μάλιστα της ταινίας, του την πέφτουν τα δύο γκομενάκια που πρωταγωνιστουν και ο κύριος κάνει και τον δύσκολο. Γενικά είναι για φάπες αλλά αυτό είναι άλλου παππά Ευαγγέλιο.

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Εμφανίστηκε στο Δ.Π. ως τρίομερκάντο.

Οφθαλμοφανής παραφθορά του ονόματος του γνωστού τοις patsis ελαφρολαϊκού καυλιάρικου συγκροτήματος Τrio Belcanto κατά την δεκαετία του '50 και των αρχών του '60 (μετά την κάναν για τ' Αμέρικα).

Το Τρίο Μπελκάντο χρησιμοποιείται ειρωνικά για να χαρακτηρίσει ομάδες των τριών ατόμων, αοιδών, αιδοίων ή μη. Μυρίζει though ναφθαλίνη!

Παρεμφερές του «καλώς τους Χιώτες» και «καλώς τ' αρχίδια μας τα δυο» για δυάδες, το «τρεις κι ο κούκος» για τριάδες, «τρεις και το λουρί της μάνας»* και «τρεις σωματοφύλακες» για τετράδες και το πάρτυ με ούζα για δωδεκάδες. Οι αδερφές Τατά, παίζουν για δυάδες, τριάδες, τετράδες ή και πεντάδες αναλόγως της περιστάσεως, κατά το γνωστό άσμα.

Παραγγελία στο Δ.Π. εκ του φίλτατου αλλά προφανώς βαρήκοου χρήστη kpatakas72
(μην με γονιμοποιήσετε στην βαθμολογία please, αυτή η κουφάλα φταίει!)

** Τρεις και το LouReed της μάνας, είναι οι Velvet Underground χωρίς την Nico.*

Σταχυολόγηση από το διαδίκτυο:

  1. Σύμφωνα με την εφημερίδα, «κούρασαν... οι μελωδίες του Τρίο Μπελκάντο (3 υποψηφίων) για την Προεδρία του ΠΑΣΟΚ. Ο κόσμος που ψήφισε το κίνημα που ίδρυσε ο αείμνηστος Ανδρέας Παπανδρέου δεν βλέπει παρά την 11η Νοεμβρίου μπροστά του για να δει και τον Πρόεδρο μήπως και αρχίσει ν' ακούει στ' αυτιά του ο Καραμανλής αντιπολιτευτικό λόγο και να πάψει να είναι ο Κυρίαρχος του πολιτικού παιχνιδιού παρ' ό,τι διαθέτει ασταθή και ισχνή πλειοψηφία».

  2. Όπως σε κάθε δουλειά υπάρχει ένας Ρουφ, έτσι υπάρχουν και δυο άλλες μορφές για να τον πλαισιώνουν...ίσως και να είναι συγγενείς εξ αίματος, δεν ξέρω. Πάντως είναι γεγονός πως αποτελούν το τρίδυμο λαχνό, σχηματίζουν το τρίγωνο των Βερμούδων, έστω κι αν δε φοράνε βερμούδα στη δουλειά για να επιδείξουν διαγωγή κοσμιοτάτη, όταν βρεθούν όλοι μαζί ως άλλο τρίο μπελκάντο τότε οι υπόλοιποι πάνε για τσιγάρο.

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified