Further tags

Το κλασικό παιδί με τα περίεργα δόντια σε στυλ Μπαξ Μπάνι, που όχι μόνο ανοίγουν γκαζόζα (Ροναλντίνιο), αλλά επιπρόσθετα του προσδίδουν ιδιαίτερη τύχη (λαγοδόντια).

Συνήθως τέτοια παιδιά χαρακτηρίζονται από τους συνομήλικούς τους ως παιδιά ενός κατώτερου θεού λόγω της διανοητικής τους ένδειας. Τέλος, συχνά τα παιδιά αυτά, προκειμένου να προσελκύσουν νηφάλια θύματα, γίνονται πρόθυμα να ικανοποιήσουν τις επιθυμίες τους με κάθε κόστος, δηλαδή μετατρέπονται σε μπούμπηδες.

  1. Ο πούστης μιλάει στα ζάρια. Συγκεκριμένα τα πλησιάζει στα δόντια του και τους ψιθυρίζει απαιτώντας την πλήρη υποταγή τους στις εκάστοτε ορέξεις του.

  2. Οι τεχνικές ζευγαρώματός του είναι εμπνευσμένες από τις αντίστοιχες της σείρας «True blood», δηλαδή βρίσκει ημιλιπόθυμες και αδαείς τουρίστριες προσφέροντας να τις βοηθήσει και οι οποίες υποκύπτουν στο θέλημά του σαγηνευμένες από το λαγοχαμόγελό του, το οποίο επιτρέπει να φανερωθούν τα δυο μπροστινά του δόντια.

  3. Το κλαψομούνιασμα μέσω φέισμπουκ και μηνυμάτων στην γκόμενα προκαλώντας της ψυχική οδύνη και ταυτόχρονα απέχθεια.

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Εκσλάνγκευση του λούμπεν, με την προσθήκη του γαμοσλανγκοτέτοιου -αριό (κατά τα καραπουτσαριό, καραπουταναριό, κ.ταλ.)

Για να κάνω και κακά, ετυμολογείται εκ της κατά Μαρξ λεξιπλασίας lumpenproletariat (< lumpen, ρακένδυτος, και proletariat, κατώτατη κοινωνικοοικονομική τάξη). Έτσι αποκαλούσαν ο θείος Κάρολος και οι απόστολοί Του μερίδα της εργατικής τάξης που δεν είχε «αναπτύξει ταξική συνείδηση» (γράφε: δεν ασπαζόταν τον μαρξισμό).

Έτσι κι εμείς αποκαλούμε λουμπεναριό κάθε περιθωριοποιημένο και εξαθλιωμένο, αλλά όχι με την καλή έννοια (γράφε: καμένους με τους οποίους για οποιοδήποτε λόγο τραβάμε ζόρι και στοχοποιούμε: ζάκια, πάκια, μπαχαλάκια, φασισταριά, πουσταριά, κ.ά. πολιτικούς-ταξικούς-φυλετικούς-γουατέβα αντιπάλους).

Εναλλακτικά: λουμπεναρία.

- Η ενδιαφέρουσα λέξη είναι το λουμπεναριό ...
(poniroskylo, εδώ)

- Το λουμπεναριό ποτέ δεν ήταν με τους εργαζόμενους. Όπως κλέβουνε τις επιχειρήσεις σήμερα, έτσι θα κλέβουνε και στον σοσιαλισμό τις επιχειρήσεις αύριο.
(εκεί)

- κωλοφασίστες δολοφόνοι... μια ζωή εγκληματίες λουμπεναριά ήσασταν. Δεν θα γίνετε άνθρωποι ποτέ.
(παραπέρα)

- Δεν ήταν ποτέ το κέντρο μια όαση στην τρικυμία. Πάντα υπήρχε πεθώριο, ναρκωτικά, λουμπεναριό . Στην Ομόνοια εδώ και δεκαετίες γινόταν διακίνηση ναρκωτικών, όχι τώρα, η Αχαρνών με τους οίκους ανοχής ήταν περίεργη περιοχή, η Φωκιώνος κάποτε, η Πλάκα παλιότερα, η Τρούμπα ακόμα παλιότερα.
(παραδίπλα)

1.07 (από Vrastaman, 12/08/12)Ceci n\'est pas slang.gr (από Vrastaman, 14/08/12)

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Ελληνοποίηση της ιαπωνικής λέξης arigatou (ありがとう) που σημαίνει «ευχαριστώ».

- Νίκο, σου έφερα τα τσιγάρα που μου ζήτησες.
- Χο! Σε αριγκατώ πολύ, να 'σαι καλά Νίκο-σαν.

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Ο ελληνοποιημένος χάκερ.

Να μην την έχεις ανοιχτή αυτή τη θύρα γιατί θα μπούνε χακεράδες και θα τα κάνουν πουτάνα.

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Η λέξη χρησιμοποιείται όταν κάποιος θέλει να χαρακτηρίσει μια γυναίκα (συνήθως) ως πολύ όμορφη με μια πιο λαϊκή χροιά όμως.

  1. Πωπω τι μανάρι είναι αυτό; Ντίντζιταλ Ντίντζιταλ...

  2. Το Μαράκι είναι πολύ ντίντζιταλ...

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Αγγλιστί coco jumbo. Προερχόμενο από ένα τραγούδι της ενενήνταζ μπάντα Mr President.

Σχετίζεται με την αιφνίδια ανάγκη για χέσιμο, χωρίς απαραίτητα να είναι διάρροια. Είναι αιφνίδιο και ύπουλο.

- Πω φίλε αυτός ο φραπουτσίνος των Starbucks δεν είναι να τον πίνεις και να είσαι μακριά από χέστρα. Σε πάει κοκοτζάμπο σε δευτερόλεπτα!

(από manos3003, 06/09/12)

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Υπάρχουν τρεις μεγάλες κατηγορίες πιτσαρίσματος, όλες κάργα αμερικλανιές.

- O Brian Duensing με υποδειγματικό πιτσάρισμα σε οκτώ innings, οδήγησε τους αποδεκατισμένους Minnesota Twins στη νίκη με 6-0 επί των Kansas City και παράλληλα στο πρώτο σουίπ μετά από τέσσερα χρόνια!
(εδώ)

- Στο Χόλιγουντ η ανωνυμία δεν απέχει παρά ένα βήμα από την επιτυχία, και αυτό το βήμα το λένε πιτσάρισμα. Πιτσάρω σημαίνει αφηγούμαι μια ιστορία με τον πιο δελεαστικό τρόπο, για να πουλήσει. Μέσα σ' έξι λεπτά το πολύ, ακόμα καλύτερα σε τέσσερα, στην ιδανική περίπτωση δύο. (εκεί)

- Κοβω ξερω γω κανα chop και το ριχνω και ενα Pitching στα 300 Cents για παραδειγμα υπαρχει καποιος τροπος/ορισμος (πεστος οπως θες τσπν) ωστε να ρυθμισω το μπασο με τετοιο τροπο ωστε να εφαρμοστει «ακριβως-περιπου» στο chop (που εκοψα) οσον αφορα τα cent;
- δοκιμασε να πιτσαρεις και το μπασο οσο πιτσαρες το sample και βρες την μελωδια λιγο πιο πανω
(παραπέρα)

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Το οδόφραγμα.

A λας μπαρικάδας!

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Γαμιόλα ή κοινώς καριόλα.

Έχει διαφορά με την πουτάνα γιατί αυτή πηγαίνει με όλους ενώ η φακιόλα πηγαίνει με όλους εκτός από σένα. Επίσης χρησιμοποιείται και σε καθημερινές εκφράσεις για να δώσει περισσότερη έμφαση.

Εκ του fuck-ιόλα.

- Τελικά τι έγινε με το Μαράκι; Την πήδηξες;
- Όχι...η φακιόλα δεν μου έκατσε.

- Τι έμαθα Κωστάκη; Σε γουστάρει η χωριάτισσα; Θα κάνεις τίποτα μαζί της;
- Για κανένα φακιόλη λόγο! Ούτε να μου τον ακουμπήσει δεν θέλω...

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Ο πολύ ανδροπρεπής, ο άντρακλας. Ή τουλάστιχον αυτός που προβάλλει ένα συγκεκριμένο εμφανισιακό στυλ που εξαίρει χαρακτηριστικά ανδροπρέπειας.

Σχηματίζεται με την βοήθεια της γαλλοπρεπούς κατάληξης -ουά (κατά το γαλλικό -ois), η οποία ψιλοπαίζει στην ελληνική αργκό, βλ. λ.χ. το ξενερουά, ίσως και το σελεμουά. Πολύ πιο συνηθισμένη είναι η γαλλοπρεπής κατάληξη , που μας δίνει το συνώνυμο αντρικέ. Κττμγ εδώ η γαλλοπρεπής κατάληξη λειτουργεί κάπως υπονομευτικά. Εφόσον τα γαλλικά (όπως άλλωστε και το πιάνο) θεωρούνται γενικά ως ένα στοιχείο κουλτούρας και εκλέπτυνσης, η τοποθέτηση γαλλοπρεπούς κατάληξης μπορεί και να σημαίνει είτε ότι η αντρίλα είναι επιτηδευμένη και τεχνητή, είτε ότι διαμεσολαβείται από ένα θηλυκό ή λεπταλέο βλέμμα. Υφαρπάζεται, επομένως, ο μασίφ χαρακτήρας της αντρίλας. Από την άλλη βέβαια, η χρήση γαλλικών τύπων, ειδικά καταλήξεων, είναι παλιό φαινόμενο στην ελληνική αργκό.

Τρίβιο: Αποτελεί αγαπημένη λέξη στην ιδιόλεκτο του κομμωτή Τρύφωνα Σαμαρά, για να δηλώνει στυλ μαλλιών, ή γενικότερα εμφανισιακό στυλ με το οποίο καλείται να ταιριάξει ένα στυλ κόμμωσης.

  1. βρισκω τρομερα σεξυ αυτον που κανει το δημαρχο της σπιναλογκας....μου βγαζει αυτο το αντρουα αλλα το σικατο αντρουα...οχι τη βαρβατιλα....αυτη την ευγενεια ταυτοχρονα.τη γνωση που θες να θαυμαζεις...νομιζω πως αν ημουν γυναικα εκεινης της εποχης ακριβως με εναν τετοιον θα ημουν ερωτευμενη.... (Εδὠ).

  2. Τρύφωνας Σαμαράς: α) «Ο αδελφός μου είναι πολύ αντρουά, δεν έχει σχέση με μένα». (Εδώ).

β) «Μου πάει το αντρουά ,δεν μου αρέσει το τσαχπίνικο» .. (Εδώ).

γ) «Η φούστα στον Τζιμπρίλ Σισέ δεν έδειχνε άσχημα, γιατί ο Σισέ είναι αντρουά. Έχει να κάνει με το πώς το υποστηρίζει ο άλλος». (Εδώ).

  1. Φαίη Σκορδά: «Ο Καραφώτης ταιριάζει στην Μελέτη γιατί είναι πιο αντρουά!» (Εδώ).

  2. - Τσίπρας: Θα κάνω τα πάντα για να παραμείνει η Ελλάδα στο Ευρώ!
    - Τι αντρουά ρε παιδί μου ο Αλέξης! Μέχρι το φεγγάρι ακούστηκε το χέρι που χτύπησε στο τραπέζι! (Εδώ).

  3. (κάποια εκεί στην χα πρέπει να του πει [σ.ς.: του Ηλία Κασιδιάρη] ότι δεν είναι κ πολύ αντρουά ατάκες αυτές κ ότι πρέπει να σταματήσουν τις αντρίλες εκεί στ' αποδυτήρια γιατί θα του μείνει κάνα κουσούρι). (Τζήζαντας στο χρησοί αβγύ).

Όταν είσαι αντρουά, όπως ο Τζιμπρίλ Σισέ, μπορείς και να υποστηρίξεις μια φούστα άμα λάχει... (από Khan, 17/09/12)

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified