Από το τούρκικο yalama: σπυρί στα χείλη, ίσως ο έρπης.
Μεταφορικά, ο κακόγουστος στη συμπεριφορά ή την εμφάνιση.
Όχι ρε πούστη μου, πάλι έβγαλα γιαλαμά κι έχω και ραντεβουδάκι...
Υποτίθεται έχει βάλει τα καλά του και κοίτα τον είναι σα γιαλαμάς!
Από το τούρκικο yalama: σπυρί στα χείλη, ίσως ο έρπης.
Μεταφορικά, ο κακόγουστος στη συμπεριφορά ή την εμφάνιση.
Όχι ρε πούστη μου, πάλι έβγαλα γιαλαμά κι έχω και ραντεβουδάκι...
Υποτίθεται έχει βάλει τα καλά του και κοίτα τον είναι σα γιαλαμάς!
Got a better definition? Add it!
Ο αρχηγός στο μινάρισμα (= στη μαλακία). Έχει και αρχοντικό ύφος (ως μπέης)...
- Ποιος ρε μινάρα; Ο Ντούλης; Τι να μας πει κι αυτός;... Έχει κάνει το μινάρισμα επάγγελμα ο μιναρόμπεης...
Got a better definition? Add it!
Ένα σημαντικό επίρρημα της νεοελληνικής, σημαίνει ότι κάποιος κάνει/ παίζει πουστιά, ότι φέρεται με πονηριά, μπαμπέσικα, άνανδρα, ύπουλα, όχι ευθέως αλλά εμμέσως και με τσαλιμάκια. Συνήθως λέμε ότι κάποιος ξηγιέται πούστικα.
Επίσης, χρησιμοποιείται ενίοτε και στο πλαίσιο ινσέψιο, όπως "στον πούστη (φέρομαι) πούστικα", "στην πουστιά (απαντώ) πούστικα" κ.ο.κ.
Ετυμολογείται εκ του τουρκικού puşt < περσικό پشت (pošt: πίσω, πισινός).
Got a better definition? Add it!