Προσδιοριστικό επίθετο για γυναίκες που παρά το επίμονο φλερτ δεν ενδίδουν. Πιθανότατα προέρχονται από οικογένεια αυστηρών αρχών (και περιμένουν την πρώτη νύχτα του γάμου) ή είναι ερωτευμένες με άλλον...

Το αιδοίο της, παρά τις ηρωικές προσπάθειες δεν το ανοίγει, το κρατάει κλειστό σαν στρείδι...

Της ίδιας οικογενείας με τα: φαρμακομούνα, αγαθομούνα, μαλλιαρομούνα, χαζομούνα, αραχνομούνα

- Ωραία γκομενίτσα η Μαρίτσα, θα της την πέσω...
- Η Μαρίτσα είναι στρειδομούνα, τσάμπα θα φας τα νιάτα σου, την πιλάτευε ο Μήτσος οκτώ βδομάδες, αλλά δεν το άνοιξε το στρείδι να φάει το μαργαριτάρι....

(από Khan, 10/08/14)(από Khan, 01/02/15)

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Έκφραση που προέρχεται από την ομώνυμη στήλη της εφημερίδας Athens Voice της Μυρτώς Κοντοβά. Πρόσφατα έγινε και τηλεοπτική σειρά.

Εννοεί άγνωστους ανθρώπους, όμορφους και με στυλ, για τους οποίους θα έγραφε κάποιος στην στήλη «Σε είδα»...

Πω πω δες ένα πιπίνι, σκέτο «σε είδα»...!

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Απειλητική έκφραση.

Θα σε φτιάξω εγώ, θα σε τακτοποιήσω, θα σου δείξω εγώ, θα σε περιποιηθώ.

- Θα σε κάνω μάγκα εγώ, να μάθεις άλλη φορά να πειράζεις τη γυναίκα μου!

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

(συνήθως συμπληρώνεται από την φράση: ... που δεν γίναμε ευζώνοι!)

Συναντάται και σκέτο ως: χέσε μέσα.

Έκφραση απογοήτευσης, συνήθως αναφέρεται σε μια δυσάρεστη κατάσταση, αδιέξοδο.

Συνώνυμο: βράσε ρύζι.

- Πως πάνε οι δουλειές στο μαγαζί; - Χέσε μέσα Πολυχρόνη...!

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Αμιγώς στρατιωτική έκφραση που σημαίνει στρατόπεδα παραμεθορίου (κυρίως του Έβρου και των άγονων νησιών). Τα μέρη αυτά είναι τόσο απομακρυσμένα, που στους χάρτες της Ελλάδας που είναι κρεμασμένοι στα στρατιωτικά γραφεία έχουν καρφώσει τις πινέζες για να στερεώνονται στον τοίχο.

  1. - Πως πω πινέζα μου ήρθε η μετάθεση, θα πήξω στο κρύο.

  2. - Θα σε στείλω να υπηρετήσεις στην πινέζα!

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Μαθητικός χαρακτηρισμός για την διδακτική ώρα με καθηγητή που αδυνατεί να επιβάλλει την τάξη. Παλιότερα η έκφραση χρησιμοποιούνταν κυρίως για το μάθημα των Αγγλικών ή των Οικοκυρικών, αλλά σήμερα χαρακτηρίζει οποιοδήποτε μάθημα γίνεται σε καθεστώς αταξίας και χαβαλέ...

- Τι έχουμε τώρα; Καραμπισμπίκη; Α, καλά, η ώρα του παιδιού!

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Φράση υποτιμητική που απευθύνεται σε πρόσωπο που μόλις εισέρχεται στον χώρο που βρίσκεται ο ομιλών.

Σε μερικές περιπτώσεις αναφέρεται στην αργοπορία εκείνου που έρχεται...

- Καλησπέρα μάγκες!
- Καλώς τ' αρχίδια μας τα δυο. Τι ώρα είναι αυτή που ήρθες ρε;

Βλέπε και καυλώστονα!.

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Έκφραση με ομοιοκατάληκτες λέξεις που δηλώνει απελπισία, αδιέξοδο, απογοήτευση.

Τη λέξη βράστα την συναντάμε και στην παρόμοιας σημασίας έκφραση βράσε ρύζι.

- Άσ 'τα βράστα, ξέμεινα πάλι από φράγκα!

η άγνωστη κοιτίδα;;; (από xalikoutis, 18/06/09)

Βλ. και άσ' τα, βράσ' τα

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Παραλλαγή της φράσης «τιβιτιγκλόν» από την ομώνυμη τηλεοπτική εκπομπή (το τιβί έγινε ράδιο).

Σημαίνει ό,τι και η πρωτότυπη, κάτι σαν voilà!

(Συχνά χρησιμοποιούνται και μαζί για να δοθεί έμφαση).

- ....Τιβι-τιγκλόν!
- Τι τιβι-τιγκλόν και ραδιο-τιγκλόν μου λες εσύ τώρα...

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Υποτιμητική έκφραση που δηλώνει χρονικό προσδιορισμό και μειώνει τον συνομιλητή για την μικρή του ηλικία.

Αναφέρεται σε γεγονότα που συνέβησαν σε περίοδο που ο συνομιλητής ήταν ακόμα αγέννητος...

- Εσύ ήσουν ακόμα στα αρχίδια του μπαμπά σου όταν πήρατε τελευταία φορά πρωτάθλημα!

Got a better definition? Add it!

Published