Ενώ το κεχρί στην κυριολεξία είναι οι σπόροι των φυτών που χρησιμοποιούνται ως ζωοτροφή [αρχ. κέγχρος], μεταφορικά περιγράφει το εκ του πονηρού, δηλ. το γαμήσι.

Κωδική λέξη, προκειμένου να μην γινόμαστε αντιληπτοί από τρίτους, όταν μιλάμε για αυτό που απασχολεί τους πάντες και διαρκώς.

  1. - Έχεις το τιμολόγιο μήπως;
    - Κάτσε ρε ένα λεπτό, μιλάω με τη Γεωργία!
    - Εδώ έχουμε δουλειά, κι εσένα ο νους σου στο κεχρί κακομοίρη μου...

  2. Σχόλιο από το διαδικτυακό forum www.sxeseis.gr

«pigase....o νους σου στο κεχρι....
εδω η κοπελα σκεφτεται ,αγχωνεται , αγωνια .
και οι αντρες .....πανε για μπεκατσες....»

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Ευρέως γνωστή και κλασσική έκφραση, που μας λέει το αυτονόητο:

O καθένας μας μπορεί να αναλάβει έναν μόνο συγκεκριμένο ρόλο, όχι πολλαπλούς. Ο παπάς δεν μπορεί να είναι γεωργός, ούτε ο γεωργός να γίνει παπάς.

  1. Απόσπασμα από άρθρο της εφημερίδας Βήμα:

«Αξιότιμοι κύριοι καθηγητές, ο σοφός λαός μας λέει ή παπάς παπάς ή ζευγάς ζευγάς. Τιμούμε την εκπαιδευτική σας προσφορά, αποδοκιμάζουμε τις επιχειρηματικές σας βλέψεις. Η δουλειά σας δεν είναι να εκπονείτε μελέτες. Αρκετά πια!».

  1. Απόσπασμα από άρθρο της εφημερίδας Ελευθεροτυπία:

Τη λαϊκή ρήση «ή παπάς παπάς ή ζευγάς ζευγάς» επιστρατεύει ο υπουργός Εσωτερικών Προκόπης Παυλόπουλος για να στείλει το μήνυμα ότι όποιος ασχολείται με τα ΜΜΕ, να ξεχάσει παράθυρα και πόρτες σε κρατικές προμήθειες.

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Έκφραση από τα μύχια της λαϊκής θυμοσοφίας: όπως τα ογκώδη καρπούζια δεν χωράνε κάτω από τη μασχάλη μας, έτσι και όταν κάποιος καταπιάνεται με περισσότερες από μία υποθέσεις, αδυνατεί να τις διεκπεραιώσει.

  1. Σχόλιο στο διαδίκτυο: % «Να κάνει κάτι για να αποτρέψει τον ξεσηκωμό. Τον οποίο προφανώς φοβάται ο ΣΥΝ/ΣΥΡΙΖΑ και απεύχεται. Και τι είναι αυτό το κάτι; Αναθεώρηση της ΚΑΠ, όχι κατάργηση. Ούτε τη λέξη δεν τολμούν να προφέρουν. Ο Αλ. Αλαβάνος γνωρίζει ότι η ΕΕ δε θα αναθεωρήσει την πολιτική της, γιατί αυτή την πολιτική θέλουν τα συμφέροντα που εκφράζει. Αλλά τι να πεις όταν θέλεις να είσαι καλός με την ΕΕ και να φαίνεσαι καλός και με τους αγρότες; Ξεχνούν φαίνεται ότι δυο καρπούζια δε χωράνε στην ίδια μασχάλη».
  2. Σχόλιο στην εφημερίδα Ριζοσπάστης: «Επειδή όπως αναφέρω και στην επικεφαλίδα, δύο καρπούζια δεν χωράνε στην ίδια μασχάλη, το συγκεκριμένο ιστολόγιο θα παραμείνει αναρτημένο για ένα ακόμη μικρό χρονικό διάστημα, αλλά χωρίς ωστόσο κάποια ανανέωση όσον αφορά τη θεματολογία του»

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Ο τορβάς, λέξη προελεύσεως τουρκικής [τουρκ. torba] περιγράφει δύο αντικείμενα:
1. Το γνωστό ταγάρι, τσάντα δηλ. κατασκευασμένη από πανί ή μαλλί
2. Τη γνωστή ταΐστρα που χρησιμοποιείται για διάφορα οικόσιτα ζώα.
Σημειωτέον ότι, η ίδια λέξη υφίσταται αυτούσια και στις σλαβικές βαλκανικές γλώσσες, αλλά και στα αλβανικά.

Μεταφορικά, η έκφραση χρησιμοποιείται για να εκφράσει:
1. ότι κάποιος κινδυνεύει (το γνωστό αμερικανικό put my ass on the line).
2. ότι κοροϊδεύουμε ή εξαπατούμε κάποιον με δόλο (τον έβαλα στον τορβά).
3. ότι δυνάμεθα να συνουσιαστούμε με κακομούτσουνο ερωτικό σύντροφο (θα την έπαιρνα μόνο με τορβά στο κεφάλι).

Σε κάποιες περιοχές της Ελλάδος συναντάμε και τη μορφή «τουρβάς» ή «ντουρβάς».

  1. Απόσπασμα άρθρου εφημερίδας:

Τις δυο τελευταίες τετραετίες αδίκως οι Δημοτικές Αρχές της Ομηρούπολης προσπαθούσαν να ανοίξουν γραμμή για το θέμα με την πολιτική ηγεσία του Υπουργείου. Ποιος να δεχτεί να βάλλει το κεφάλι του στον τορβά για ένα ζήτημα που ισορροπεί μεταξύ άγραφου εθιμικού δικαίου και καραμπινάτης παρανομίας;

  1. - Καλό το Μαράκι, εεε;
    - Έσκιζα, αλλά μόνο με τορβά στο κεφάλι...

  2. Σχόλιο διαδικτυακού forum:
    «Διάολε δεν μπορούμε όλοι να είμαστε υπάλληλοι, πρέπει να βάλουμε και το «κεφάλι στον τορβά». Ο δεύτερος χρειάζεται οργάνωση, διαδικασίες εξαγωγής πορισμάτων και προτάσεων είναι πιο συλλογικός, θέλει μεγαλύτερη και σε βάθος μελέτη. Ο πρώτος συντελεί στην ανάπτυξη, ο δεύτερος συντελεί στη διασφάλιση της βιωσιμότητάς της.»

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Βρίσκομαι σε μία ανεκδιήγητη κατάσταση, την οποία δεν μπορώ να διαχειριστώ. Είμαι στα πρόθυρα της κατάρρευσης, βλ. επίσης δεν την παλεύω.

Έκφραση που προέρχεται από το δυσάρεστο και λυπηρό θέαμα εξαρτημένων ατόμων, τα οποία μόλις έχουν πάρει τη δόση τους.

  1. Διαδικτυακό σχόλιο:

    Το πρόβλημα εντοπίζεται στις 14 Φεβρουαρίου και ακούει στο όνομα Άγιος Βαλεντίνος. Ναι, ναι, καλά διαβάσατε. Ο άγιος του Έρωτα. Αυτός φταίει για όλα! Τώρα μάλιστα… Έτσι εξηγούνται τα «βαράω ένεση» τραγούδια και οι αφιερώσεις του τύπου «ζουζουνοστρουμφιτάκι μου, σ’ αγαπώ», «μωρουλίνι μου, θα είμαι δικός σου για πάντα» κ.ο.κ.

  2. - Ρε μαλάκα, θα έρθεις Μέγαρο; Κονόμησα τζαμπέ εισιτήρια!
    - Φύγε ρε από 'δω, όποτε πάω σε συναυλίες κλασσική μουσικής βαράω ένεση...

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Μεταφορική έκφραση, η οποία σημαίνει ότι είμαι σκληρός και δεν χαρίζομαι σε κανέναν.

Πιθανώς να προέρχεται από τους συμπαθέστατους μπαρμπάδες ή θείες καστανάδες, οι οποίοι προσφέρουν στον υποψήφιο πελάτη κανά δυο κάστανα, για να δοκιμάσει το εμπόρευμα, πριν την αγορά.

Ο σκληρός, αντιθέτως, ουδέποτε θα έκανε κάτι τέτοιο.

Τα κάστανα που χαρίζονται δεν έχουν καμία σχέση με αυτά που βγαίνουν από τη φωτιά... (βλ. βγάζω τα κάστανα από τη φωτιά).

  1. - Θα πάω να βρω τον άντρα της, για να τού μιλήσω ευθέως, δεν πάει άλλο αυτή η κατάσταση.
    - Κώστα πρόσεξε, ο τύπος δεν χαρίζει κάστανα, θα σου φάει το λαρύγγι χωρίς να καταλάβεις

  2. Σχόλιο σε forum:

Είσαι πολύ γρήγορη τελικά στις επιλογές σου και να σου πω τον Νίκο που τον ξέρεις τελικά;;;
Είναι σκληρός και φωνακλάς και δεν χαρίζει κάστανα...άλλωστε είναι εδώ μέσα και είναι περίεργο ακόμα πως δεν έχει ποστάρει...
Κρίμα για την επιλογή σου......

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Επίρρημα τροπικό, και μάλιστα κλασσικό, που χρησιμοποιείται αντί του επιθέτου «γυμνός, -η, -ο». Εκφράζει την έννοια «ξεβράκωτος, χωρίς ρούχα».

Η προέλευση είναι άγνωστη, αλλά κατά πάσα πιθανότητα είναι παράγωγο της νηπιακής λέξη «τσιτσί», που σημαίνει κρέας. Το τσιτσί, με τη σειρά του, προέρχεται από τα ιταλικά [ιταλ., cicci. βυζιά/μαστοί].

Ως επίθετο συναντάται με τη μορφή «τσίτσιδος, -η, -ο».

  1. - Σκάμε μύτη που λες στην Ηρακλειά, βρίσκουμε το κάμπινγκ, και με το που πλησιάζουμε στη σκηνή, εμφανίζονται οι μουνίτσες τσιτσίδι, με κάτι θανατηφόρα κορμιά. Και φυσικά, εμείς μένουμε μαλάκες....

  2. - Αυτή η κατάσταση πρέπει να σταματήσει. Δεν μπορεί το Φαληράκι να γίνει άντρο των Βρετανών τουριστών, που γυρίζουν τσίτσιδοι και μαστουρωμένοι, χωρίς καμία αιδώ!

Τσίτσιδοι (από krepsinis, 14/02/09)Τσιτσίδι ποιότητα (από krepsinis, 14/02/09)(από patsis, 06/02/12)

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Μειωτική / φαλλοκρατική, μεταφορική έκφραση με αποδέκτη άτομα γένους θηλυκού, που υποτίθεται ότι έχουν έντονη σεξουαλική δραστηριότητα και εναλλάσσουν πολλαπλούς ερωτικούς συντρόφους.
Ως γνωστόν, η διαφορά της γαμιόλας με την πουτάνα είναι ότι η πουτάνα γαμιέται με όλους, ενώ η γαμιόλα με όλους εκτός από εμάς.

Η σκύλα είναι ένα θηλαστικό, το οποίο όταν βρίσκεται σε γόνιμες μέρες (κοινώς, όταν «σούρνει») αλλάζει πολλαπλούς ερωτικούς συντρόφους, με αποτέλεσμα να μην γνωρίζουμε ποιος είναι ο κύων που την άφησε έγκυο.

  1. Απόσπασμα από σχόλιο διαδικτυακού forum:

«Γενικά η ηλικία των 40 ετών για τις γυναίκες είναι άκρως επικίνδυνη και οι περισσότερες γαμιούνται σαν σκύλες, σαν άνεργες πουτάνες, είναι τα τελειώματα της νιότης και αυτό τρελαίνει, τι να κάνουμε...».

  1. - Ρε Κωστάκη, πως θα γίνει να γνωρίσουμε εκείνο το μωρό που σε χαιρέτισε το Σάββατο στα μπουζούκια; Θέλω να το αγαπήσω...
    - Μη στεναχωριέσαι, η κοπέλα γαμιέται σαν σκύλα. Κάνε κίνηση και θα φας, εγγυημένα...

FACOM σκύλα μεγάλη με ράμφη κεκαμένα (από pavleas, 16/02/09)(από vip, 01/03/09)

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Ωραιότατη έκφραση, παλαιόθεν, αλλά με διαχρονική αξία. Το νόημα που περικλείει είναι, ότι ωθώ κάποιον στην ανήθικη ζωή, στοχεύοντας στην εκμετάλλευσή του. Χρησιμοποιείται και αντί του ρ. «διαφθείρω».
Κατά κόρον χρησιμοποιείται σε περιπτώσεις σεξουαλικής εκμετάλλευσης, μαστροπείας. Παρόμοιες εκφράσεις οιονεί υπάρχουν και σε άλλες γλώσσες (γερμ. «auf den Strich gehen» -μτφ. περπατώ στη γραμμή), με ιδιαίτερη εκφραστικότητα.

  1. Απόσπασμα άρθρου της εφημερίδας Βήμα:

«Ο σαδιστής πατριός σοδομεί τον Άγγελο στα πέντε του χρόνια και τον βγάζει στο κλαρί από τα δέκα (έτσι εξηγείται και πώς προλαβαίνει τους βετεράνους τραβεστί). Χωρίς ποτέ να καταδεχτεί να ντυθεί γυναικεία ο ίδιος, ενεργητικός και παθητικός ταυτόχρονα- «ό,τι θες, σε δουλειά να βρίσκομαι»- πάει με άντρες και γυναίκες, κάθε ηλικίας και κάθε γούστου...»

  1. «Που φτάσαμε φίλε... Να βγάζουν οι μάνες τις κόρες τους στο τηλεοπτικό κλαρί, με μοναδικό στόχο την προβολή και το κέρδος...μΤραγικά πράγματα, χωρίς γυρισμό...μΤη χάνουμε την ψυχή μας φίλεεεε....»

  2. Περιγραφή της ταινίας «Ο βιασμός μιάς μοναχής»:

« Η Ειρήνη, μια νεαρή γυναίκα, οδηγείται με τη βία από τον πατέρα της στο μοναστήρι όπου και πέφτει θύμα του «άγιου» ηγούμενου.
Πραγματοποιεί την απόδρασή της με τη βοήθεια της παιδικής της φίλης Ντόροθι που, στη συνέχεια, την βγάζει στο κλαρί για λογαριασμό του προστάτη της Ζάχου…».

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Ευρέως γνωστή έκφραση, η οποία καταδεικνύει με μεταφορικό τρόπο την πλήρη αδιαφορία.

Ο βιολιτζής διαφέρει από τον βιολιστή, απλά επειδή παίζει παραδοσιακή/λαϊκή μουσική (αδόκιμη συνεπώς η μτφρ. «Ο βιολιστής στη στέγη», το σωστό θα ήταν «Ο βιολιτζής στη στέγη»).

Η έκφραση συνδέεται με το γνωστό «και αυτός το βιολί του», εννοώντας επίσης ότι το άτομο επιδεικνύει αδιαφορία σε ό,τι προσπαθούμε να πούμε και να εξηγήσουμε.

Ιδιαίτερα επιτυχημένη έκφραση, ειδικότερα αν φέρουμε στο μυαλό μας τις ορχήστρες με έγχορδα, όπου δημιουργείται απίστευτος θόρυβος, με αποτέλεσμα ό,τι κι αν θέλουμε να πούμε ή να εξηγήσουμε, απλούστατα να μην γίνεται κατανοητό.

Όσον αφορά τα βιολιά, πρβλ. και σχετικό λήμμα με το βιολί - πουλί.

  1. Σχόλιο διαδικτυακού forum:

« 47.000 όργανα των Ελληνικών Σωμάτων Ασφαλείας θα φρουρούν την Ολυμπιάδα! Βαράτε βιολιτζήδες! (κυριολεκτικά) ».

  1. Σχόλιο διαδικτυακού forum (ΙΙ):

Βαρατε βιολιτζηδες.
Ειναι καιρος να τα κλεισουν τα νοσοκομεια μπας και βαλουμε μυαλο.
Αυτοι ειναι ανικανοι και εμεις κοροιδα ο τελειος συνδιασμος της καταστροφης.
Καλα να παθουμε αφου περιμεναμε την ανασυγκροτηση του κρατους
και μας ηρθε η διαλυση.
Ειμαστε αξιοι της τυχης μας.

Βαράτε βιολιτζήδες ασίκικο σκοπό - στο πλάι μου την έχω εκείνη που αγαπώ... (από Galadriel, 16/02/09)(από Khan, 28/03/15)

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified