Ο τορβάς, λέξη προελεύσεως τουρκικής [τουρκ. torba] περιγράφει δύο αντικείμενα:
1. Το γνωστό ταγάρι, τσάντα δηλ. κατασκευασμένη από πανί ή μαλλί
2. Τη γνωστή ταΐστρα που χρησιμοποιείται για διάφορα οικόσιτα ζώα.
Σημειωτέον ότι, η ίδια λέξη υφίσταται αυτούσια και στις σλαβικές βαλκανικές γλώσσες, αλλά και στα αλβανικά.

Μεταφορικά, η έκφραση χρησιμοποιείται για να εκφράσει:
1. ότι κάποιος κινδυνεύει (το γνωστό αμερικανικό put my ass on the line).
2. ότι κοροϊδεύουμε ή εξαπατούμε κάποιον με δόλο (τον έβαλα στον τορβά).
3. ότι δυνάμεθα να συνουσιαστούμε με κακομούτσουνο ερωτικό σύντροφο (θα την έπαιρνα μόνο με τορβά στο κεφάλι).

Σε κάποιες περιοχές της Ελλάδος συναντάμε και τη μορφή «τουρβάς» ή «ντουρβάς».

  1. Απόσπασμα άρθρου εφημερίδας:

Τις δυο τελευταίες τετραετίες αδίκως οι Δημοτικές Αρχές της Ομηρούπολης προσπαθούσαν να ανοίξουν γραμμή για το θέμα με την πολιτική ηγεσία του Υπουργείου. Ποιος να δεχτεί να βάλλει το κεφάλι του στον τορβά για ένα ζήτημα που ισορροπεί μεταξύ άγραφου εθιμικού δικαίου και καραμπινάτης παρανομίας;

  1. - Καλό το Μαράκι, εεε;
    - Έσκιζα, αλλά μόνο με τορβά στο κεφάλι...

  2. Σχόλιο διαδικτυακού forum:
    «Διάολε δεν μπορούμε όλοι να είμαστε υπάλληλοι, πρέπει να βάλουμε και το «κεφάλι στον τορβά». Ο δεύτερος χρειάζεται οργάνωση, διαδικασίες εξαγωγής πορισμάτων και προτάσεων είναι πιο συλλογικός, θέλει μεγαλύτερη και σε βάθος μελέτη. Ο πρώτος συντελεί στην ανάπτυξη, ο δεύτερος συντελεί στη διασφάλιση της βιωσιμότητάς της.»

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Ευρέως γνωστή έκφραση, η οποία καταδεικνύει με μεταφορικό τρόπο την πλήρη αδιαφορία.

Ο βιολιτζής διαφέρει από τον βιολιστή, απλά επειδή παίζει παραδοσιακή/λαϊκή μουσική (αδόκιμη συνεπώς η μτφρ. «Ο βιολιστής στη στέγη», το σωστό θα ήταν «Ο βιολιτζής στη στέγη»).

Η έκφραση συνδέεται με το γνωστό «και αυτός το βιολί του», εννοώντας επίσης ότι το άτομο επιδεικνύει αδιαφορία σε ό,τι προσπαθούμε να πούμε και να εξηγήσουμε.

Ιδιαίτερα επιτυχημένη έκφραση, ειδικότερα αν φέρουμε στο μυαλό μας τις ορχήστρες με έγχορδα, όπου δημιουργείται απίστευτος θόρυβος, με αποτέλεσμα ό,τι κι αν θέλουμε να πούμε ή να εξηγήσουμε, απλούστατα να μην γίνεται κατανοητό.

Όσον αφορά τα βιολιά, πρβλ. και σχετικό λήμμα με το βιολί - πουλί.

  1. Σχόλιο διαδικτυακού forum:

« 47.000 όργανα των Ελληνικών Σωμάτων Ασφαλείας θα φρουρούν την Ολυμπιάδα! Βαράτε βιολιτζήδες! (κυριολεκτικά) ».

  1. Σχόλιο διαδικτυακού forum (ΙΙ):

Βαρατε βιολιτζηδες.
Ειναι καιρος να τα κλεισουν τα νοσοκομεια μπας και βαλουμε μυαλο.
Αυτοι ειναι ανικανοι και εμεις κοροιδα ο τελειος συνδιασμος της καταστροφης.
Καλα να παθουμε αφου περιμεναμε την ανασυγκροτηση του κρατους
και μας ηρθε η διαλυση.
Ειμαστε αξιοι της τυχης μας.

Βαράτε βιολιτζήδες ασίκικο σκοπό - στο πλάι μου την έχω εκείνη που αγαπώ... (από Galadriel, 16/02/09)(από Khan, 28/03/15)

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Βρίσκομαι σε μία ανεκδιήγητη κατάσταση, την οποία δεν μπορώ να διαχειριστώ. Είμαι στα πρόθυρα της κατάρρευσης, βλ. επίσης δεν την παλεύω.

Έκφραση που προέρχεται από το δυσάρεστο και λυπηρό θέαμα εξαρτημένων ατόμων, τα οποία μόλις έχουν πάρει τη δόση τους.

  1. Διαδικτυακό σχόλιο:

    Το πρόβλημα εντοπίζεται στις 14 Φεβρουαρίου και ακούει στο όνομα Άγιος Βαλεντίνος. Ναι, ναι, καλά διαβάσατε. Ο άγιος του Έρωτα. Αυτός φταίει για όλα! Τώρα μάλιστα… Έτσι εξηγούνται τα «βαράω ένεση» τραγούδια και οι αφιερώσεις του τύπου «ζουζουνοστρουμφιτάκι μου, σ’ αγαπώ», «μωρουλίνι μου, θα είμαι δικός σου για πάντα» κ.ο.κ.

  2. - Ρε μαλάκα, θα έρθεις Μέγαρο; Κονόμησα τζαμπέ εισιτήρια!
    - Φύγε ρε από 'δω, όποτε πάω σε συναυλίες κλασσική μουσικής βαράω ένεση...

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Κλασική έκφραση, η οποία περιγράφει τον πολλά βαρύ και χολωμένο άνθρωπο. Όταν κάποιος για οιονδήποτε λόγο θυμώνει και το δείχνει έντονα (ο λεγόμενος τζώρας), χρησιμοποιούμε τον όρο «το παίζει βαρύ πεπόνι».

- Πάμε να φύγουμε, δεν την παλεύω στο σπίτι μία. Μάλωσα με τη μάνα μου και δεν την αντέχω, μου το παίζει βαρύ πεπόνι από χθες και τα έχω πάρει.
- Κούλαρε ρε φίλε, η γυναίκα έχει περάσει τα ελέη του Χριστού.

(από panos1962, 18/11/09)Το Βαρύ Πεπόνι (Π. Τάσιος 1977) (από HODJAS, 19/11/10)

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Συνουσιάζομαι, η σεξουαλική πράξη παρομοιάζεται σαν βάφτιση τέκνου, με το αιδοίο σαν κολυμπήθρα.

Πώς πέρασες στην Κω Νικολή, τον βάφτισες τον μπέμπη;

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Ωραιότατη έκφραση, παλαιόθεν, αλλά με διαχρονική αξία. Το νόημα που περικλείει είναι, ότι ωθώ κάποιον στην ανήθικη ζωή, στοχεύοντας στην εκμετάλλευσή του. Χρησιμοποιείται και αντί του ρ. «διαφθείρω».
Κατά κόρον χρησιμοποιείται σε περιπτώσεις σεξουαλικής εκμετάλλευσης, μαστροπείας. Παρόμοιες εκφράσεις οιονεί υπάρχουν και σε άλλες γλώσσες (γερμ. «auf den Strich gehen» -μτφ. περπατώ στη γραμμή), με ιδιαίτερη εκφραστικότητα.

  1. Απόσπασμα άρθρου της εφημερίδας Βήμα:

«Ο σαδιστής πατριός σοδομεί τον Άγγελο στα πέντε του χρόνια και τον βγάζει στο κλαρί από τα δέκα (έτσι εξηγείται και πώς προλαβαίνει τους βετεράνους τραβεστί). Χωρίς ποτέ να καταδεχτεί να ντυθεί γυναικεία ο ίδιος, ενεργητικός και παθητικός ταυτόχρονα- «ό,τι θες, σε δουλειά να βρίσκομαι»- πάει με άντρες και γυναίκες, κάθε ηλικίας και κάθε γούστου...»

  1. «Που φτάσαμε φίλε... Να βγάζουν οι μάνες τις κόρες τους στο τηλεοπτικό κλαρί, με μοναδικό στόχο την προβολή και το κέρδος...μΤραγικά πράγματα, χωρίς γυρισμό...μΤη χάνουμε την ψυχή μας φίλεεεε....»

  2. Περιγραφή της ταινίας «Ο βιασμός μιάς μοναχής»:

« Η Ειρήνη, μια νεαρή γυναίκα, οδηγείται με τη βία από τον πατέρα της στο μοναστήρι όπου και πέφτει θύμα του «άγιου» ηγούμενου.
Πραγματοποιεί την απόδρασή της με τη βοήθεια της παιδικής της φίλης Ντόροθι που, στη συνέχεια, την βγάζει στο κλαρί για λογαριασμό του προστάτη της Ζάχου…».

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Καλούμαι να διεκπεραιώσω μία δύσκολη αποστολή, με εξαιρετικά επίφοβο και αρνητικό αποτέλεσμα. Όπως τα κάστανα καίνε σαν κάρβουνα τη στιγμή που βρίσκονται στη φουφού, άρα κανείς δεν θα έκανε την κίνηση να τα αγγίξει, έτσι και η κίνηση υψηλού ρίσκου ομοιάζει με το καυτό κάστανο που κανείς δεν θα άγγιζε.

Το πρόβλημα που δημιουργήθηκε με τη μητέρα σου, είναι αποτέλεσμα δικών σου αποφάσεων. Πώς είναι δυνατόν τώρα να μου ζητάς τον λόγο και να με βάζεις να βγάλω τα κάστανα από τη φωτιά; Λυπάμαι, αλλά δεν θα πάρω...

Και στην φουφού του καστανά στάχτη να γίνεις Σατανά! (από Hank, 14/02/09)

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Ό,τι και το ερίφιο, δηλ. το μικρό κατσίκι.

Μην τρέχεις πίσω από τη μάνα σου σα βετούλι καημένε, έχω βρεθεί πια!

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Γυναίκα με προκλητική εμφάνιση και έντονο ερωτισμό, σε βαθμό τέτοιο που να παραπέμπει σε ιερόδουλο. Για κοπέλες μικρότερης ηλικίας εναλλακτικά χρησιμοποιείται και ο όρος «βιζιτάκι».

Ωραία κοπέλα η Άννα, αλλά έτσι προκλητικά που ντύνεται και βάφεται, τονίζοντας πάντα το μεγάλο της στήθος, παραπέμπει σε βιζιτού.

Βλ. και σχετικό λήμμα βίζιτα

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Ανύπαρκτο εκπαιδευτικό ίδρυμα που χρησιμοποιείται υποτιμητικά ή χάριν αστεϊσμού, για κάποιον που δεν διαθέτει καμία παιδεία, σε συνδυασμό με εμφανές καφριλίκι.

Συνήθως, ο απόφοιτος της Βοϊδοσχολής είναι δημόσιος υπάλληλος, που κατάφερε να μονιμοποιηθεί μέσω βύσματος στην περίοδο μετά τη μεταπολίτευση.

- Πως τον έλεγαν ρε εκείνον τον ξάδερφο που έχεις στο υπουργείο Εργασίας. Θέλω να ρωτήσω κάτι για τα εποχιακά επιδόματα.
- Να σού δώσω το τηλέφωνό του, αλλά δεν νομίζω να σε βοηθήσει ιδιαίτερα.
- Γιατί, δεν μπορεί να μην ξέρει.
- Είναι απόφοιτος της Βοϊδοσχολής, εκεί δεν ασχολούνται με τέτοια ζητήματα.

Φοιτητές Βοϊδοσχολής (από Μπεναρόγιας, 05/02/09)Πτυχίο Βοϊδοσχολής (από Vrastaman, 05/02/09)

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified