Παράφραση του «Cosmopolitan», για να δείξει ότι, το μυαλό των αναγνωστριών του είναι αλλού κι όχι στα τεστ ψυχολογίας της σχέσης και τα χαζοαρθράκια.

Κόπι-ράιτ: Επιτέλους.

Λάουρα: Μένιο, δεν πάει καλά το τρίο μας με την Λίλιαν. Δεν βλέπεις ότι έχουμε ασυμφωνία χαρακτήρων οι τρεις μας; Και δεν κάνει πια κρύο! Αρκετά ζεσταθήκαμε!
Μένιος: Γιατί; Το διάβασες στο Πουτσοπόλιταν; Απλώς ζηλεύεις μωρό μου που δεν έχεις ξανθό μουνί σαν του Λίλιαν!
-Φραππππ! (Ήχος του Πουτσοπόλιταν στο κεφάλι του Μένιου).

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Πιο ντούρος από τον γαμίκο, πιο αργός από τον ταχυπηδίκουλα. Περίπου στα κυβικά του γαμίκλα.

Μένιος, Λάουρα και Λίλιαν καπνίζουν μετά το δικάβαλο.
Λίλιαν: Αχ να είχαμε και τον Βάγγελα, αυτόν τον Βάγγελα του άλλοτε, τότε που ήτανε πηδίκουλας!
Μένιος: Α, τώρα Λίλιαν με προσβάλλεις! Εγώ τι είμαι εδώ;... Απλώς είστε δύο και μοιράζομαι ο άθρωπας... Εξάλλου τι θες να πεις για τον Βάγγελα; Και τώρα μια χαρά πηδίκουλας είναι!...
Λάουρα: Μένιοοοοοοοο!!! Δεν πιστεύω!!!
Μένιος: .......................

Συνώνυμο: Πήδουλας (από Galadriel, 01/03/09)

Και πηδίκουλας.

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Γκέι παράφραση του «ιδού η Ρόδος, ιδού και το πήδημα»!

Βάγγελας: Θα σε παντρευόμουνα βρε Πέρι μου, να σε αποκαταστήσω κι εσένα, αλλά αφού δεν το προβλέπει η ελληνική νομοθεσία!
Πέρι: Ίδου η Τήλος, Βάγγελα, ιδού και το πήδημα!

Got a better definition? Add it!

Published

Εύλογη παράφραση της γνωστής τηλεοπτικής σειράς του Αντένα: «Και οι παντρεμένοι έχουν ψυχή» με Καφετζόπουλο, Παρτσαλάκη κ.τ.λ. Ο ποιητής θέλει να πει ότι και οι παντρεμένες δεν μπορούν να αποκλειστούν από το target group ενός γαμίκου. Κι αυτές έχουν ανάγκες, αξίζουν ένα ψυχικό. Λέγεται αντιστρόφως: «Και οι παντρεμένοι έχουν καυλί».

Λάουρα: - Τά 'μαθες; Ο Βάγγελας κι ο Πέρι αφού μας άφησαν μπουκάλες, τώρα λένε έχουν σοβαρό σκοπό! Θα πάνε να παντρευτούν στην Τήλο!
Λίλιαν: - Έ όχι και μπουκάλες! Speak for yourself! Άλλωστε «και οι παντρεμένοι έχουν καυλί»!
Λάουρα: - Μα δεν είναι αυτή η φράση του τίτλου! Θα μας την πει κανάς σλανγκαρχίδης ότι δεν βάλαμε το λήμμα μες στο παράδειγμα!
Λίλιαν: - Ε, τι θες τώρα; Να γραφτούμε κι εμείς στα ΛΟΑΤ και να παντρευτούμε για να μας λένε «κι οι παντρεμένες έχουν μουνί», για να βγει το γαμωπαράδειγμα; Ορίστε τό 'πα! Ευχαριστήθηκες;

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

  1. Λυμαίνομαι το slang.gr με την λημματολάσπη μου.

  2. Μαίνομαι με μανιώδη λημματοπλημμυρίδα.

Clopyright: Hank, Vrastaman.

Υπάρχουν διάφοροι τύποι, αυτοί που λημμαίνονται το σάιτ για κάνα μήνα και μετά εξαφανιζόλ, αυτοί που είναι αργές αλλά σταθερές αξίες, κι αυτοί που το λημμαίνονται για πάντα. Για τους τελευταίους ισχύει και το ρητό του Βράσταμαν:
«Λημματολάσπη and diamonds are forever»!

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Κι αυτός είναι πούστης, όπως και ο πισωγλέντης και πολλοί πολλοί άλλοι.

Ακα: πουτσογλεντζές.

- Τον χορεύει τον καρσιλαμά ο Πέρι! Μεγάλος πουτσογλέντης!

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Κλασική έκφραση παλιότερων καιρών που έφυγαν ανεπιστρεπτί, τότε που το ξανθό δεν είχε φορεθεί στο Ελλάντα ακόμα και ήταν εγγύηση σούπερ ντούπερ γαμησιού. Τότε που η μοναδική ευκαιρία του Γκρήκ λόβερ με τρίχα για πουλόβερ για ξανθό μουνί, τρελό γαμήσι ήταν με Σουηδανές και ξανθόν γένος.

Αλλά κι όταν φορέθηκε, θεωρείται ότι το ξανθό μουνί είναι τεκμήριο φυσικής ξανθιάς, κι ότι η φυσική ξανθιά είναι το Γκράαλ του πιπινοκυνηγού, ενώ οι βαμένες ξανθιές με τα μελαχροινά μουνιά είναι οι κακές ξανθιές, οι χαζές, που δυσφημούν τον όρο. Στην εποχή, όμως, του Tom Pousti, που κάνει τα μουνιά, όπως γουστάρει, ποτέ δεν μπορείς να είσαι σίγουρος!

- Ξανθό και το Λίλιαν, ξανθιά κι η Καυλάουρα. Αλλά ποια απ' τις δυο είναι η φυσική; Ποια είναι το ξανθό μουνί, τρελό γαμήσι;
- Ύστερα από 9500 λήμματα στο slang.gr θέλει και ρώτημα;

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

  1. Η κανονική, όπου φυλάσσεται σπέρμα αντρών για μελλοντικές τεχνητές γονιμοποιήσεις. Από εκεί οι εκφράσεις: «Μην πετάς την μαλακία σου, άνθρωποι είμαστε! Μπορεί και να την χρειαστείς!». «Σπερμούλι το σπερμούλι, γεμίζει το σακούλι».

Και το παλιό ανέκδοτο:
Μια σπείρα από Πόντιους πάνε να ληστέψουν μια τράπεζα. Βλέπουν κάπου που γράφει «τράπεζα», κάνουν την διάρρηξη. Όταν μπαίνουν μέσα δεν βρίσκουν πουθενά λεφτά, παρά μόνο γιαουρτάκια. Μες στην οργή τους, αποφασίζουνε να τα φάνε, για να διασκεδάσουν την αποτυχία τους. Την επόμενη μέρα διαβάζουν στο πρωτοσέλιδο: «Πόντιοι λήστεψαν τράπεζα σπέρματος».

  1. Το μπορντέλο, το κωλοχανείο, το οποιοδήποτε putzinstitut (πουτς ινστιτούτ), όπου γίνονται καταθέσεις. Η τράπεζα που γίνονται καταθέσεις, αλλά όχι αναλήψεις. Τώρα με την κρίση, θα δυσκολευτούν οι άντρες να κάνουν καταθέσεις σε τέτοια τραπεζικά ιδρύματα.

  2. Ο μεγάλος πούτανος επαγγελματικά ή ερασιτεχνικά.

Η Λίλιαν είναι μεγάλη τράπεζα σπέρματος. Αν μαζέψει κανείς όλο το σπέρμα που έχει χυθεί από τους Σλάνγκους Δράκους για πάρτη της, μιλάμε για υπερσυσσώρευση κεφαλαίου, Ελβετική τράπεζα ένα πράμα!...

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Κίνημα για την ανάπτυξη του σουρεαλιστικού χιούμορ και των σουρεαλιστικών λεξιπλασιών. Αποτελούν μία φράξια του slang.gr. Από τον «σουρεαλισμό» και το γλυκό «τιραμισού». Η σχέση μεταξύ των δύο κατά τους τιραμισουρεαλιστές είναι προφανής και ριζωμένη στο υποσυνείδητό μας. Όπως και με τον Τιραμόλα.

Κόπι-ράιτ: Ιησούς.

Το καλύτερο παράδειγμα τιραμισουρεαλισμού είναι η ίδια η λέξη «τιραμισουρεαλισμός». Επίσης, η λέξη κιθαρίτσαρντς.

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Κάτι μεταξύ του αγγλικού «idea»= ιδέα, και του ελληνικού «αηδία», με γκρήκλις προφορά. Λέγεται ειρωνικά για ιδέες πατάτες.

«Αηκία» για το ΙΚΕΑ.

Κόπι-ράιτ: Χανκ.

- Δεν πάμε στο ΙΚΕΑ να φτιάξουμε το σαλονάκι μας;
- Γουάτ εν αηντία!

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified