Selected tags

Further tags

Προερχόμενη από ελληνική ταινία, ατάκα του Θανάση Βέγγου για την ουσία της γυναικείας φύσης.

Χρησιμοποιείται από άτομα που δεν ενδιαφέρονται για γυναίκες με ιδιαίτερη εμφάνιση ή για πνευματώδη θηλυκά, μιας και το σκοτάδι εξομοιώνει τις καταστάσεις.

(Στο μπαρ ο ένας κολλητός στον άλλο):
- Καλά τα γκομενάκια απέναντι, πάμε να τους μιλήσουμε;
- Δεν ξέρω, άσε καλύτερα... δε μου αρέσει πολύ αυτή στα δεξιά
- Έλα μωρέ, σβησθείσης της λυχνίας πάσα γυνή ομοία!
- Καλά λες! Βουρ στον πατσά!

βλ. σχόλιο του χρήστη ΠΡΩΤΕΑ παρακάτω
βλ. και μία μάνα τους έχει γεννήσει

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Το μουνί.

Λειτουργεί κατά τρόπο ανάλογο με το ελαιοτριβείο όπου, αρχικά, η πρώτη ύλη (ελιές) εισέρχεται στην ειδικά διαμορφωμένη μηχανή. Εκεί, με την κατάλληλη επεξεργασία (πιέσεις, τριβές κλπ) μετατρέπεται σε αγνό ελαιόλαδο.

Στην περίπτωση του ηδονοτριβείου, πρώτη ύλη θεωρείται το μουνοτρύπανο και παραγόμενη ύλη η ηδονή/ευχαρίστηση/καύλα που προκύπτει.

Άνοιξε ηδονοτριβείο
να καυλώσουμε κι οι δύο
άνοιξε σου λέω τώρα
είχα όρεξη από ώρα

άνοιξε να μπούμε μέσα
όμορφη μου πριγκιπέσσα άνοιξε φτάνει μεσημέρι
έμεινα ξανά με την ψωλή στο χέρι

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Ο μαλάκας, στην ντοπιολαλιά της Χαλκιδικής.

Στη Χαλκιδική «γαβανίζω» - «γαβάνι» (το), γαβανάς (ο). Σχετίζεται με το χαβάνι = το γουδί, αρχ. ιγδίον

(μίνι δια-τριβή για μαλακία, από τα σχόλια εδώ)

Άλλη αναφορά στο λήμμα εδώ.

Είναι γλυκεια η μαλακια (από Vrastaman, 15/05/09)

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Ουδεμία σχέση έχει αυτή η λέξη με την έλλειψη φυσικής και πνευματικής παρουσίας ή την απουσία κατά τη σχολική περίοδο!

Η λέξη προέρχεται από την μετάφραση του αιδοίου στην Αγγλική, ήτοι pussy, συνοδεύεται δε από το «α» στερητικό και λαμβάνει την κατάληξη -ία για να αποτελέσει λέξη της ελληνικής. Τουτέστιν, η λέξη στην αρχική της μορφή έχει ως εξής: α-pussy-ία.

Χρησιμοποιείται ευρύτατα μεταξύ επί πολλά έτη μοναχικών ανδρών, οι οποίοι απορούν για τη μοναξιά τους και, εν ώρα ακατάσχετης φραπεδοποσίας και αερολογίας, οικτηρούν τους εαυτούς τους για την μπακουροσύνη τους.

Αγησίλαος: «Ααααχχχ... μα δια το όνομα του υψίστου, πρέπει να οργανωθούμεν επί του καμακικού τομέα, τόση απουσία δεν αντέχεται!»

Θερσίτης: «Ουκ ουδέν λέγεις φίλτατε! (μτφ: δε λες τίποτα κολλητέ!)»

Το αντίθετο της απουσίας: H Pussy Galore και οι ιπτάμενες βοηθοί της (από Vrastaman, 15/05/09)

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Η «ξεραΐλα» έρχεται να προστεθεί στο λήμμα απουσία.

Λέγεται από γυναίκες που έχουν περάσει μακροχρόνια φάση λειψανδρίας και, μεταξύ άλλων, υπονοούν με αυτόν τον τρόπο ότι το κολπικόνε σύστημά τους έχει μαραζουλιάσει.

Αντώνυμη έκφραση: «It's raining men, halelujah!»

Λέγεται όμως και γενικότερα, όταν υπάρχει έλλειψη ειδήσεων, κουτσομπολιού και λοιπών «ζουμερών» καταστάσεων.

  1. - Τι νέα;
    - Τα γίδια... Δουλειά, δουλειά, δουλειά...
    - Κανας γκόμενος;
    - Μπε..., ξεραΐλα.

  2. - Καιρό έχουμε να τα πούμε! Κανα κουτσομπολόι;
    - Τίποτα, ξεραΐλα!

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Κοντράρισμα σε λεκτική αντιπαράθεση, το οποίο έχει την έννοια του «δε μασάω».

Ουσιαστικά σημαίνει ότι θα σε γαμήσω και κατ' επέκταση (επειδή αυτό θα συμβεί πρωκτικώς - κάτι το οποίο υπονοείται φυσικά - για να πονέσεις) την ώρα της ερωτικής πράξης θα εκτονωθούν και τα «αέρια» τα οποία απελευθερώνονται από εκεί ως γνωστόν. Η έξοδός τους δε, θα συναντήσει τα αρχίδια άρα ... «θα σου κλάσει τα αρχίδια».

- Θα σας νικήσουμε στο μάτς.
- Θα μας κλάσετε τα αρχίδια!!!

- Θα σε πλακώσω στο ξύλο.
- Θα μου κλάσεις τα αρχίδια, μαλάκα!!!

- Θα σε γαμήσω!!!
- Πάρε φόρα μαλάκα και έλα με τον κώλο να μου κλάσεις τα αρχίδια!!!

Βλέπε και κλάνω τ' αρχίδια κάποιου.

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Ευφημισμός για το σεξ. Συναντάται κυρίως σε μικρές αγγελίες για «σχέσεις, συναντήσεις» κ.τ.λ., με λίγα λόγια και καλά γαμήσshα, καθώς και στον προφορικό λόγο ειρωνικά προς το παραπάνω. Στην δεύτερη περίπτωση λέγεται συνήθως όταν το σεξ δεν είναι αποκλειστικός αυτοσκοπός, αλλά πάμε και για την παρέα και την φάση και άμα λάχει ερχόμαστε και στο διά ταύτα.

  1. Αβάδιστα, αλαβάστρινα μοντέλα για παρέα, φιλία, συναναστροφή και ό,τι ήθελε προκύψει ζητούν την παρέα γοητευτικών κυρίων. Απόλυτη εχεμύθεια.

  2. - Μια χαρά σε βρίσκω! Θα πας τις διακοπές στην Ίμπιζα με τον Χάρη και ό,τι ήθελε προκύψει!
    - Τι να προκύψει μωρέ με το αγορίτσι;
    - Τουλάστιχον, θα σου μείνουν οι διακοπές στην Ίμπιζα.

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Το pin-up girl σλανγκίζεται στα ελληνικά για να δηλώσει το κορίτσι που τον πίνει.

Ό,τι και να λέμε τα πίναπ γκερλς θα είναι πάντα στην μόδα.

(από Dirty Talking, 15/05/09)

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Να είμαι κουμπάρος σου στον γάμο σου, έχοντας κατά νου την λαϊκή ρήση «ο κουμπάρος την κουμπάρα δυο φορές την εβδομάδα» με διάθεση περιπαιχτική, προς τον φίλο /-η σου.

- Λέω τελικά να παντρευτώ με τη Λόλα (που σημειωτέον τα κάνει όλα...!!!)
- Και εγώ στο γάμο σου κουμπάρος...

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Τα κουρκουμπίνι όπως ξέρουμε όλοι (και πολύ περισσότερο τα καρντάσια στη Σαλλλονίκη) είναι μικρό σιροπιαστό γλυκό με σχήμα κυλινδρικό, φτιαγμένο από φύλλο κρούστας και αρωματισμένο σιρόπι. Γενικά στα κουρκουμπίνια αναφερόμαστε στον πληθυντικό, αφού κανείς δεν μπορεί να παραγγείλει (πόσο μάλλον να φάει) μόνο ένα. Κι επειδή ενθαρρύνουμε τις δημιουργικές σας απασχολήσεις εδώ στο σάιτ, διαθέτουμε και συνταγή για κάθε μαθητευόμενο Μαμαλάκη.

Πολύ συχνά χρησιμοποιείται ως χαϊδευτικό (βλέπε παράδειγμα 2), η σημασία της λέξης όμως μεταλλάσσεται άρδην όταν το υπονοούμενο φτάνει στην ανεξάντλητη θεματολογία του πέοντος: τότε με τη λέξη κουρκουμπίνι εννοούμε το μικρό τσουτσουνάκι, τη φίφα, το γαριδάκι, τη μικρογραφία μαλαπέρδας (παράδειγμα 1).

  1. (Από εδώ)
    «DeepBlue
    Ήρθα μπας και δω το μαραμένο γαριδάκι να γίνεται τουλούμπα.. Αλλα πάλι κουρκουμπίνι πέτυχα !!

apollonios
Μπιχτα, αστα αυτα σνιφαρισες και συ λιγο βιαγκρα και μετα κυνηγουσες τον Τονκο σε ολο το σπιτι

fronimi
κουρκουμπινι ηταν παντα αφου χωρεσε σε στριγκακι που το ζηταει τωρα να του το παω

apollonios
Ναι ολο κουρκουμπινι πετυχαινεις εσυ και ολο με τον κωλο τουρλα σε βλεπω! Δεν ειναι κουρκουμπινι γλεντη μου τουλουμπα ειναι αλλα ο πωπος σου ειναι σαν μπουρι απο σομπα!»

  1. (από εδώ)
    (geothelion) Καλησπέρα!!
    (anna tade) επ!!! ήρθες ζουζουνούλι μου;; (geothelion) Ήρθα κουρκουμπίνι μου!!...χιχιχιχι...

Κουρκουμπίνια, μιαμ μιαμ... (από Cunning Linguist, 15/05/09)Βέγγος - "Μαρμαροκολώνα μου, κουρκουμπίνια έφτιαχνε ο μπαμπάς σου;;" (από Cunning Linguist, 15/05/09)

Got a better definition? Add it!

Published