Νέας κοπής και σχετικά τρέντι επιφώνημα επιδοκιμασίας ή αποδοκιμασίας.

- Η 28η Οκτωβρίου φέτος πέφτει Παρασκευή.
- Αγαπώ!

- Μόλις ήρθε η πανταχούσα από την εφορία.
- Αγαπώ!

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Επιφώνημα που δηλώνει ανακούφιση ή και ενθουσιασμό (μετά απο δυσάρεστη περίοδο πίεσης, ανίας κλπ). Συνώνυμα: επιτέλους!, καιρός ήταν!, άιντε!

- Τα 'μαθες ρε; Σουτάρουνε τον θεολόγο γιατί την έπεσε λέει στην απουσιολόγο του βήτα τρία!
- Τι λε ρε μαλάκα! Δηλαδή, τέρμα οι δεκάλεπτες προσευχές κάθε πρωί;
- Τέλος!
- Ε, ανάσταση ρε πούστη!

(από xalikoutis, 02/04/14)

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Τουρκογενές επιφώνημα κυρίως προτρεπτικό κινήσεως, με θετικό ή αρνητικό περιεχόμενο. Προέρχεται από το τούρκικο Ya Allah (παλιότερα στρατιωτικό πρόσταγμα εφόδου στο όνομα του Μεγαλοδύναμου, όπως γιουρούσι-γιούρου-γιάγμα κ.λπ. και νεωστί: Για τ’ όνομα του Θεού, άντε στην ευχή του Θεού κ.α. αντίστοιχα στα εγκλέζικα Jesus Christ, by Jove, Godspeed, κέλτικα Begorrah, ιταλικά Dio Santo, ισπανικά por Dios, γερμανικά zum Donnawetter/um Gotteswillen κ.λπ.). Οι Τούρκοι σταμπουλούδες ταρίφες (που οδηγούσαν τα Μουράτ=Φίατ ταξί αυτοκίνητα), το χρησιμοποιούν κατά κόρον, εν είδει «άιντε, κουνήσου μαλάκα ξημερώσαμε!» (δηλ. ντούρ!/γκίτ!).

Όπως και με πολλές άλλες τούρκικες λέξεις, συμβαίνει να συμφύρεται η έννοια της με αντίστοιχη εν μέρει ομόηχη ελληνική δηλ. γιάλα - για έλα < έρχομαι (όπως π.χ. μέραμπα - καλημέρα, μπρε - μωρέ / βρε / ρε / ορέ Ρούμελη-Μοριάς / βορέ Κεφαλλονιά κ.λπ)., ώστε συχνά να αλλοιώνεται τεχνηέντως η ετυμολογία τους. Ομοίως, οι απόψεις για την προέλευση του προτρεπτικού μορίου ά(ι)ντε διίστανται: Προέρχεται από το ιταλο-ισπανικό andar(e) (προστακτική: anda!=περπάτα, προχώρα) ή από το τούρκικο hayti = άντε / μπρος (π.χ. hayti bacalum = άντε να δούμε); Μάλλον το δεύτερο.

Στην Ελλάδα σχετίζεται περισσότερο με τα τσακίσματα του ρεμπέτικου, δηλαδή είτε ως επιφώνημα επιδοκιμασίας για τις τσαλκάντζες του τραγουδιάρη (π.χ. Έλα, άντε, δώσ' του, αμάν-αμάν τα βεραμάν, ωχαμάνα άλα της, ολούρμι, γιαχαμπίμπι, έτσι, γκιουζελίμ, αυτά είναι, ώπα, γειά σου, ντιριντάχτα, να μου ζήσεις, μπιραλλάχ, σσσσσ... κ.λπ.), είτε ως προτροπή προς χορευτή, να φέρει τις βόλτες του με όμορφες (αλλά απέριττες) φιγούρες. Αξιοσημείωτο είναι, ότι παλιότερα σφύριζαν χαρούμενα οι θαμώνες των καφωδείων κι ακόμη παλιότερα έριχναν και πιστολιές στον αέρα (ή στο ταβάνι), σαν την Άγρια Δύση!

Εκτός της συνηθισμένης χρήσης του, το νατουραλιζέ ελληνικό πλέον «γιάλα» (εκ του υποτιθέμενου «έλα»), συνέχισε και μετά το ’50 να προσφωνεί ειρωνικά τους βλαχόμαγκες, που σηκώνονταν να τσουρο-χορέψουν (βλ. γιέλλλα!). Συγκεκριμένα, ο Τσιτσάνης το’ λεγε συχνά είτε κοροϊδευτικά, είτε γιατί έτσι του 'βγαινε αφού ήταν από τα Τρίκαλα κι οι Πειραιώτες ρεμπέτες τον αποκαλούσαν υποτιμητικά «Βλάχο» ή «Πονηρό» ή «Τσίλα» (=Βασίλης στα βλάχικα), καθώς έσκωπταν όσους έμπαιναν στο ταράφι και δεν προέρχονταν από 3-4 πόλεις (λιμάνια) που διέθεταν βιομηχανικό υποπρολεταριάτο.

Τέλος, σημειωτέον ότι υφίσταται και νεο-κουτούκι με τη λογοπαιγνιώδη επωνυμία «Πάμε γι’ άλλα», στα Εξάρχεια.

- Μαέστρο παίξε ένα απ’ τα δικά μου!
- Έγινε Γιώργο μου! (Ακολουθεί ταξίμι)
- Γιάλααααααα! Αυτός είσαι!!

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Εκτός από το γνωστό επιφώνημα χαράς και πανηγυρισμού, είναι και το χαζοχαρούμενο άτομο, που χοροπηδάει με το κάθε τι, λες και η ζωή είναι κάτι το μόνο ευχάριστο.

Λέγεται και για καταστάσεις που και καλά είναι πολύ ανεβαστικές.

  1. - Γνώρισα χθες ένα παστάκι άλλο πράμα, αλλά πολύ γιούπι ρε φίλε, ό,τι και να της λέω γελάει, ξεκαρδίζεται, πηδάει στην αγκαλιά μου, ακόμα κι όταν είμαι σοβαρός θέλει λέει να με κάνει να διασκεδάζω.
    - Εεμ, πού έμπλεξε το κορίτσι με έναν ξινίχλα σαν και σένα...

  2. - Έεεεεεεεελα, πάμε στο πάρτυυυυυυυυυ!
    - Δεν πάω εγώ σε τέτοιες γιούπι φάσεις, ξέχασέ το.

Λ.χ. από Κηλαηδόνη (δεν βρήκα κάτι άλλο) (από Khan, 06/12/09)

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Διασαφηνίζοντας και συμπληρώνοντας τον δωρικό ορισμό του kemper αλλά και τους σχετικούς των elias-jelay και johnblack εδώ:

Πιασάρικο προτρεπτικό - επιφωνηματικό που ● κάνει λαμπρή καριέρα σε στίχους καψουροτράγουδων αφού επιτείνει την έκφραση του παράφορου νταλκά που προκαλεί το αντικείμενο του πόθου, επιζητώντας μαζοχιστικά μια ψυχικά ηδονική ..οδύνη,

● σαν παραγγελιά στον επί το έργο βιρτουόζο παντός είδους, τον καλεί να στείλει με την τέχνη του κάθε μερακλωμένο στο επέκεινα, συνήθως μέσω της διονυσιακής οδού,

● πάνω στη δημιουργία ή την πρόβα σαν καλλιτεχνική παρακίνηση στον οργανοπαίκτη, τον τραγουδιστή ή και τον ηθοποιό τον καλεί να προσθέσει φίλινγκ, πάθος, ψυχή, «αίμα», ή και δράμα στο παίξιμο ή την ερμηνεία του,

● υπό μια έννοια, στο πιο ενθουσιώδες, είναι σχεδόν ταυτόσημο του «παίζε μπάλα» σε συνδυασμό με σπέκια,

● σαν τίτλος άρθρων εκφράζει μια ανδροπρεπή ..κλαψομουνίαση για ευγενείς πόθους που δεν επιτεύχθηκαν εξαιτίας της πουτάνας τύχης, της κακούργας κενωνίας, της άπιστης στρογγυλής θεάς, της ανικανότητας ή αστοχίας εκείνου που πάνω του είχαν στηρίξει όλοι τις ελπίδες τους,

● σαν ντοπάρισμα στον κολλητό, τον συμπαίκτη, τον συναγωνιστή τον καλεί σε υπερπροσπάθεια για ξεπέρασμα προβλημάτων, του εαυτού και των ψυχικών ή σωματικών του δυνάμεων όταν αυτός τα ‘χει δώσει σχεδόν όλα. Αν ταυτόχρονα αυτό προκαλεί ..πόνο στον αντίπαλο· ακόμη καλύτερα,

● και πέραν της προστακτικής ενίοτε σημαίνει και «βγάζω γούστα», ξεχαρμανιάζω,

● λέγεται σαφώς συχνότερα σκωπτικά (τελευταία, πολιτικολογώντας, η έμφαση πέφτει στη μαζοχιστική πλευρά της έκφρασης) παρά κυριολεκτικά ενώ γραπτώς, επιπλέον, συχνά στοχεύει στον εντυπωσιασμό συνήθως οπαδών.

Εξαιρετικά πετυχημένο το «δώσε Bono» του Khan.

1.
Μια εμφάνιση έκπληξη έκανε ο Έλενα Παπαρίζου στη Θεσσαλονίκη στο νυχτερινό κέντρο που τραγουδά η Πάολα. Η δημοφιλής τραγουδίστρια μετά την guest εμφάνιση της σε κλαμπ της συμπρωτεύουσας επισκέφθηκε το νυχτερινό κέντρο που εμφανίζεται η Πάολα και μάλιστα ανέβηκε στην πίστα και τραγούδησε μαζί της. «Δώσε πόνο Πάολα...όλες οι γυναίκες αξίζουμε Πάολα» φώναξε χαρακτηριστικά στη λαϊκή τραγουδίστρια ... (1ο μήδι)

2.
Δώσε πόνο μικρέ! Πρόκειται για ένα ρεσιτάλ χορογραφίας. Τι να πρωτοθαυμάσεις; Το πάθος, την ένταση ή τα ακροβατικά. Ο νεαρός πιθανότατα ινδικής καταγωγής δίνει ρέστα στους ήχους της μουσικής και με μοναδική πλαστικότητα σαρώνει το σαλόνι του σπιτιού του κάνοντας επίδειξη ικανοτήτων. (5ο μήδι)

3.
«Δώσε Πόνο» τιτλοφορείται το νέο promo-single του Ominus μέσα από το επερχόμενο mixtape του με τίτλο «Ominus Prhyme II: Ο θρόνος του Έκπτωτου», όπου αναμένεται να κυκλοφορήσει διαδικτυακά μες στο 2013 εντελώς δωρεάν! Σ’ ένα κομμάτι όπου το εκρηκτικό του μπάσο ταράζει κάθε δυνατό ηχοσύστημα, ο Ominus δίνει πόνο στο μικρόφωνο με τον δικό του μοναδικό τρόπο ταρακουνώντας όλα τα club της χώρας για ακόμα μια φορά, έτσι όπως μας έχει συνηθίσει κάθε κυκλοφορία του ανεξάρτητου label του, «Legacy Entertainment». Εσείς απλώς δυναμώστε την ένταση, νιώστε τον ρυθμό και «δώστε πόνο» δίχως όρια και αναστολές! (2ο μήδι)

4.
Δώσε… πόνο. Τσούζει, πονάει, πικραίνει. Όλα αυτά και άλλα πολλά κάνει ο Λέτο και τα Μέσα Μαζικής Παραπληροφόρησης κλαίνε…

5.
Δώσε πόνο Φώτη! ΔΩΣΕ ΠΟΝΟ!!! ΘΑ ΚΑΝΕΙ ΤΗ ΜΕΓΑΛΗ ΚΩΛΟΤΟΥΜΠΑ Ο ΚΟΥΒΕΛΗΣ ΚΑΙ ΘΑ ΨΗΦΙΣΕΙ ΤΑ ΝΕΑ ΜΕΤΡΑ;

6.
-Έχεις πιει πολλά τσιγάρα εσύ μου φαίνεται και δίνεις πόνο στο graf section
-….
-Μην αφήνεις τίποτα δώσε πόνο...

7.
Δώσε… πόνο Γιούβε. Είτε τους αρέσει είτε όχι, η Γιουβέντους θα αποδείξει ότι παρά τα όσα πέρασε από το 2006 κι έπειτα, από τους αντιπάλους της θα ξεφύγει και πάλι για τα καλά σε χρόνο-ρεκόρ. Θα ανοίξει πολύ την ψαλίδα, παρά την μεγαλύτερη αγωνιστική και οικονομική ζημιά της ιστορία της, επειδή πολύ απλά είναι η Γιουβέντους. Άρα, όλοι οι άλλοι είναι πολύ μικροί μπροστά της. Και αυτό τους πεθαίνει καθημερινά!

(Ως εδώ, όλα απ’ το δίχτυ)

8.
-Να μου τα δώσεις;
-Τι έβαλες πάνω ρε μαλάκα πάλι!!... Πόσα;
-Όσα βγούνε.
-Έτοιμος όταν είσαι.
-…1…- …2… - …3…Φουουουουουού!!
………
-Πέντε… Έξι! …Έλα ένα ακόμη!! -Φου! Φου!! φουουουού!!!
-Επτά!!! Δώσε πόνο!!!
-Φουού α-α-α- ΑΑΑΑΑγκγκγκ Σςςςςςς ΆΆΆ!!! …Γκλανγκ!! (sic σε σιδεράδικο).

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Επιφώνημα ενθουσιώδους επιδοκιμασίας και απότισης σπεκ προς όσους μας καταπλήσσουν με το έργο τους, τον λόγο τους, την δημιουργικότητά τους.

Εκ του «έγραψες ιστορία» ή, πιθανότατα, εκ του «έγραψες άριστα σε εξετάσεις».

Εναλλακτικά, ζωγράφισες, κέντησες, κ.α.

1. Έγραψες μεγάλε! Σωστός και παραστατικός! (σχόλιο του lykos για το λήμμα το μύδι.

2. Έγραψες με γκολ απ' τα αποδυτήρια μεγάλε. (σχόλιο του acg για το λήμμα χασίστες και φουντικοί

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Επιφώνημα ικανοποίησης κατά τη διάρκεια του πιπώματος.

Δείχνει και την προτροπή για περαιτέρω τσιμπούκι. Συμπεριλαμβάνει τις εκφράσεις «Μπράβο!'», «Καλά τα πας!», «Συνέχισε έτσι!».

Ενδείκνυται η στάση της γυναίκας να είναι βαθύ κάθισμα και ο άντρας να είναι καθισμένος σε μία καρέκλα με τα χέρια περασμένα πίσω απ' το κεφάλι (το πάνω).

Σε μία εταιρεία η γραμματέας τρώει ένα τσιμπούκ λουκούμ:
Διευθυντής: -'Εεετσι!...-'Εεετσι!... (πολλές φορές)

(από nasos, 17/03/09)(από nasos, 17/03/09)

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Κανονικώς επίρρημα, που εις την καθομιλουμένην σλανγκικήν προσλαμβάνει χροιάν επιφωνήματος. Το πετάμε συνήθως στο τέλος μιας ορισμένης φράσης του συνομιλητή μας (ή και κάποιου άλλου ξεκάρφωτου, που έτυχε να τον πάρει τ' αυτί μας) ως έκφραση ενθουσιασμού / επιδοκιμασίας. Εξυπακούεται πως ο ενθουσιασμός / επιδοκιμασία μπορεί να ενέχουν λανθάνουσα ειρωνεία, αν και είναι τις πιο πολλές φορές δύσκολο να χαραχθούν με ακρίβεια τα όρια ανάμεσα στην ειρωνική και τη μη ειρωνική χρήση μιας έκφρασης.

Με δυο λόγια, το «εύκολα» μπορεί να αποδοθεί ως «καλή φάση!», τζάμι, «ωραίος ο παίχτης!», ουάου, «τέλεια!», «ψώνιο!» κ.ο.κ. Διατηρώντας εντούτοις και την ανάμνηση της ορίτζιναλ επιρρηματικής σημασίας του, επισημαίνει ειδικότερα την χαλαρότητα / ευκολία / ανετίλα / στιλ / αρχοντιά / μαγκιά με την οποία επραγματώθη το περιεχόμενο της σχολιαζόμενης φράσης.

Εκτός από ανταπόκριση σε φιλόδοξη-ματαιόδοξη φραστική πιρουέτα, το «εύκολα!» σκάει επίσης στο καπάκι μιας παλικαριάς / ταρζανιάς/ ζεϊμπεκιάς. Η λειτουργία του είναι ομοίως επιδοκιμαστική. Η ταρζανιά δεν είναι απαραίτητο να ανήκει σε άλλον, αλλά μπορεί να πιστώνεται στον ίδιο τον σχολιαστή της. Εν τοιαύτη περιπτώσει το «εύκολα!», ως αυτοσχολιασμός, ισοδυναμεί με το «είμαι και πολύ γαμάουα!», «φτου σου αγορίνα μου», «καυλώνω με την πάρτη μου», «είμαι θεός ήλιος καλοκαιρινός» κ.ο.κ.

To «εύκολα» απαντάται συνήθως εις το τετράγωνον, ήτοι «εύκολα, εύκολα!» Η επανάληψη προσδίδει αφενός έμφαση στην εκδήλωση ενθουσιασμού, ενώ αφετέρου πιστοποιεί την σλανγκική χρήση του όρου (ενώ το απλό «εύκολα» φαίνεται πιο τετριμμένο και δημιουργεί στους άσχετους την ψευδαίσθηση εξοικείωσης με τη γλώσσα του δρόμου).

Είναι από κείνες τις λέξεις-πασπαρτού που, χωρίς να σημαίνουν και ιδιαίτερα πράγματα, σου κολλάνε μια ορισμένη περίοδο: τις χρησιμοποιείς κατά κόρον μέχρι που σιχαίνεσαι τη ζωή σου (βλ. συναφές σχολιάκι του Τζίζα στο λήμμα τίμιος). Πιο παλιά ένα τέτοιο πασπαρτού ήταν π.χ. το πώρωση / πωρώνομαι/ υπερπώρωση / πωρωτικός κλπ, ενώ σήμερα παίζει άγρια το αλεφάντειο τα πάντα όλα. Όπως όμως όλα τα πράγματα, έτσι κι οι σλανγκιές ζουν μια δική τους ζωή, με τις εξάρσεις και τις υφέσεις στη χρήση τους. Μια ξεχασμένη έκφραση μπορεί να ξεθαφτεί απ’ το χρονοντούλαπο με ελαφρώς παραλλαγμένη σημασία και να γνωρίσει νέες δόξες. Το σωστό για τις σλανγκιές που παίζουν μέχρι αηδίας για μια περίοδο, δεν είναι να γίνονται totally discarded μετά το πέρας της αρχικής καύλας. Οφείλουμε να τις ενσωματώνουμε φυσιολογικά στον καθημερινό street λόγο μας, χρησιμοποιώντας τις λελογισμένα, εκεί που πραγματικά κολλάνε και χωρίς υπερβολές.

  1. - Φίλε, θυμάσαι την ξανθιά που σου 'πα πως γνώρισα στον Πετρέλη; Της έστειλα και κανονιστήκαμε για σήμερα το βράδυ! Θα φέρει και μια φίλη της λέει!
    - Εύκολα, εύκολα!

  2. (μόλις έχει σκάσει ο φοσμπά)
    - Έλα να γυρνάει!
    - Ρε θηρίο που το κονόμησες το σταφ; - Καλό ε;
    - Μόνο καλό; Αγγελούδι σε λέω…!
    - Εύκολα, εύκολα... (καμαρώνει ο provider)

  3. (στο gym, μετά από επιτυχημένη προσπάθεια στα 140 kg πάγκο)
    - ΕΥΚΟΛΑ, ΕΥΚΟΛΑ! (o επιτυχών με στεντόρεια φωνή, μην τυχόν μείνει κανείς που δεν άκουσε)

Βεβαιωτικά επιρρήματα και φράσεις: αβλεπί, αεράτα, άκοπα, ανοιχτά, για πλάκα, γκαραντί, εύκολα, κανονικά, σβηστά, στάνταρ, χαλαρά.

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Επιφώνημα αηδίας. Χρησιμοποιείται με τον ανάλογο τόνο και την ανάλογη ένταση φωνής και κυρίως από γκόμενες κάθε είδους.

Μπορεί να χρησιμοποιηθεί και ως αστεϊσμός ή ειρωνεία από άτομα οποιουδήποτε φύλλου και για σχεδόν οποιονδήποτε λόγο. Θεωρείται λέξη-μπαλαντέρ.

  1. - Κοίτα Νίνα! Μια σκουληκαντέρα!
    - Ίιιιιου! ΠΑΡ' ΤΗΝ ΑΠΟ 'ΔΩ, ΠΑΡ' ΤΗΝ ΑΠΟ 'ΔΩ!!!

  2. - Το λατρεύω αυτό το συγκρότημα, είναι τέλειοι!
    - Ίου.
    - Άντε χάσου ρε!

  3. - Τσέκαρε το μουστάκι του απέναντι! Είναι κιτρινωπό και έχει ένα κομμάτι υγρής μύξας στην άκρη!!!!
    - Σίγουρα μύξα; Μήπως είναι...;
    (με μια φωνή)- ΙΟΥΥΥΥ!!!

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Επιφώνημα των Μικυμάου για το κλάμα. Η χρονική σειρά είναι:

1) κλαψ (κλάμα).

2) λυγμ (αναφιλητά).

3) μπουχού- μπουχουχού (αναμένει τον καβουροσλανγκόσαυρό του).

4) σνιφ (ρούφηγμα από δάκρυα και μύξες).

Πρβλ. την καλοβυρνιά: κλαψ σάντουιτς.

Μίνι Μάους: Ο Μίκυ δεν θέλει να με παντρευτεί! Εβδομήντα χρόνια είμαστε αρρβωνιασμένοι! Πόσο ακόμα να περιμένω! Δεν μ' αγαπάει! Κλαψ! Λυγμ! Μπουχουχού! Σνιφ!

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified