Η Κρήτη στα καλιαρντά, επειδή οι Κρητικοί το παίζουνε παλικαράδες (εκ του μουσαντό).

«Μπενάβεις καλιαρντά, χρυσή μου;» «Και τα τζινάβω και τα μπενάβω», του απαντώ. «Εσείς καλέ, είστε από πού;». «Μουσαντοπαλικαρού ταραφιντάν κούκλα μου, και έχω μια σαρμελιά που ’ναι δική σου ούλη, θα στην αβέλω τώρα δα στην καυτερή σου πούλη». Δεν χάνω καιρό η ξενηστικωμένη και απαντώ: «Κι αν είν’ η πούλη μου στενή κι η μέλα σου μεγάλη, πάρε σαπούνι συριανό και βάλ' της στο κεφάλι…». Κάθισα τζάκατα στο μουσαντοπαλικαρότεκνο. Μου ξομολογήθηκε ότι δυο μέρες είχε που βγήκε από τη λεβεντόμαντρα. (Από το καλιαρντούργημα "Διακοπές στο Τζιναβονήσι" του Τέο Ρόμβου, ελαφρώς πειραγμένο).

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Αδελφοχώρι, Αδερφοχώρι

Αλλιώς ο Τζιναβότοπος στα καλιαρντά, δηλαδή το Λονδίνο ως μία ομοφυλοφιλόφιλη πόλη, σύμφωνα με το στερεότυπο. Αντώνυμο: Μουτζότοπος είναι το Παρίσι.

  1. ΓΙΓΑΝΤΙΑΙΑ επιχείρηση κατά της παιδεραστίας στη Μεγάλη Βρετανία! Συνελήφθησαν 660 άτομα, οι περισσότεροι υπεράνω κάθε υποψίας!!! Σχόλιο: Η Μεγαλη Βρετανία. ΤΟ ΑΔΕΛΦΟΧΩΡΙ. (Από τη σελίδα του Χωνιού στο Φέισμπουκ).
  2. Όντις ήπαγε στο Αδελφοχώρι, με ντεζολαχτάρες και ντεζοντουπούδες αβέλει ντουπ τα πλήκτρα. (Μπουντουσουμού).
  3. Οι σούπερ αντρουά λατσεύονται τον Μουτζότοπο κι εμείς οι καραλουμπίνες τον Τζιναβότοπο, το Αδερφοχώρι. (Από το μυθιστόρημα του Θωμά Κοροβίνη, Ο Γύρος του Θανάτου, Αθήνα: εκδ. Άγρα, 2010).

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Χαρακτηρισμός για την Ευρώπη ή την Ευρωπαϊκή Ένωση ή ειδικότερα την Ευρωζώνη.

Κατ' αρχήν, θα μπορούσε να θεωρηθεί ως μεταφορά στα ελληνικά του Euroland (δες), το οποίο δηλώνει βασικά την Ευρωζώνη, δηλαδή τη ζώνη των χωρών που χρησιμοποιούν το Ευρώ.

Πράγματι, πολλές φορές χρησιμοποιείται με αυτήν την ειδική σημασία. Ωστόσο, επειδή το δοκιμότερο είναι ο όρος Ευρωζώνη, ορισμένες φορές το Ευρωλάνδη λειτουργεί ως ένας ήπιος μειωτικός χαρακτηρισμός. Μπορούμε εξάλλου να το βρούμε να χαρακτηρίζει γενικότερα την Ευρώπη ή την Ευρωπαϊκή Ένωση. Θα μπορούσαμε ίσως να πούμε ότι σε αντίθεση με τον ελληνοπρεπή όρο Ευρώπη, το Ευρωλάνδη, του οποίου το δεύτερο συστατικό ανάγεται σε παλαιογερμανική λέξη, που έχει όμως επιβιώσει και στα αγγλικά και στα γαλλικά, εκφράζει περισσότερο μία Ευρώπη κυριαρχούμενη από Γερμανούς ή γερμανικά φύλα με την ευρύτερη έννοια, όπως λ.χ. τη φραγκική Ευρώπη του Καρλομάγνου που συμπίπτει με τον σκληρό πυρήνα της αρχικής Ευρωπαϊκής Ένωσης. Άλλοτε πάλι, το Ευρωλάνδη μπορεί να υπονοεί ότι είναι σαν όλη η Ευρώπη να έχει γίνει μια ενιαία χώρα, ισοπεδώνοντας με την ομοιομορφία της τις πολιτισμικές διαφορές και ιδιοπροσωπίες των επιμέρους λαών. Με κάποια κλικ καχυποψίας παραπάνω θα μπορούσαμε ίσως να θεωρήσουμε ότι παραπέμπει και σε τριτοκοσμικές χώρες, πρώην αποικίες, όπου έχει κοτσαριστεί α πουστεριόρι το -λάνδη και έχει επικρατήσει μέσω της αποικιοκρατίας, παραπέμποντας έτσι σε μία Ευρώπη όπου λαμβάνει χώρα μια εσωτερική αποικιοκρατία, αν και αυτή η ερμηνεία είναι πιο τραβηγμένη. Σε κάθε περίπτωση, η χρήση του όρου είναι ρευστή, απλώς ήθελα να θίξω έναν ήπιο και ελαφρό μειωτικό χαρακτήρα που έχει ο όρος, καθώς στα ελληνικά χρησιμοποιείται ενίοτε με μια δόση ευρωσκεπτικισμού, χωρίς ωστόσο να αποτελεί ένα καθαυτό εθνοφαυλιστικό.

  1. Και την ακλόνητη βεβαιότητα γι' αυτό μου την προσφέρει απλόχερα το θέαμα του κόσμου μας: αρκεί να συγκρίνω ένα οποιοδήποτε πατροπαράδοτο τοπικό έθιμο του χτες - ο νους μου πάει αυθόρμητα στον "πρωτόγονο" αποκριάτικο χορό των σκυριανών "Γέρων", από τον οποίο ξαναγεννιόταν τόσο φυσικά, σε μια απόμερη γωνιά της γης, το πρώτο σπέρμα του θεάτρου- με κάποιες τελετουργίες των καιρών μας: ας πω με τους βλακώδεις διαγωνισμούς τραγουδιού της EUROVISION όπου ομοιόμορφα ντυμένοι και ομοιόμορφα ημίγυμνοι νεαροί και νεαρές από τις διάφορες χώρες της Ευρωλάνδης λικνίζονται ομοιόμορφα, άδοντας (τρόπος του λέγειν) ομοιόμορφους σκοπούς στα ομοιόμορφα και ψόφια αγγλικά τους. (Γιάννης Κιουρτσάκης, Το Ίδιο και το Άλλο Γ΄, Το Βιβλίο του Έργου και του Χρόνου, Αθήνα: εκδ. Κέδρος, 2007, σ. 432).
  2. Ευρωλάνδη: 1 στους 4 νέους εκτός δουλειάς. Νέο ρεκόρ ανεργίας χτύπησε η ευρωζώνη, καθώς βυθίζεται στη δίνη της ύφεσης. (Εδώ).
  3. Η Ευρωλάνδη περνά από την τραγωδία στη φάρσα. (Εδώ).
  4. Η Ευρωλάνδη και η ευρωπενία. Τα κάτω άκρα της γριάς Ευρωλάνδης πάσχουν από ευρωπενία. Το αίμα δεν κυκλοφορεί, το πόδι έχει πρηστεί και η Ευρωλάνδη δεν μπορεί να κάνει βήμα. Ειδικά το μεγάλο δάχτυλο του αριστερού ποδιού είναι έτοιμο να σκάσει, κι όχι μόνο η γριά Ευρωλάνδη θα κουτσαίνει αν της το κόψουν, αλλά όλοι φοβούνται πως αν σκάσει η μόλυνση θα επεκταθεί και στον υπόλοιπο οργανισμό. Οι δόκτορες της Ευρωλάνδης συνεδριάζουν για να αποφασίσουν για τη θεραπεία. Ομως η ευρωπενία μοιάζει με μεταλλαγμένο ιό της γρίπης. Τα συμπτώματα τους είναι γνωστά, όμως την αιτία της ασθένειας δεν την έχουν ακόμη εντοπίσει. (Τάκης Θεοδωρόπουλος εδώ).

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Ειρωνική ονομασία την οποία είχαν δώσει το 1944 οι κομμουνιστές στο κέντρο της Αθήνας (Ομόνοια - Σύνταγμα - Κολωνάκι) το οποίο κρατούσαν οι Άγγλοι υπό τον στρατηγό Σκόμπυ.

  1. Σε δύο φάσεις μπορούν να χωριστούν τα γεγονότα του Δεκέμβρη. Η πρώτη κρατά μέχρι τις 18 του Δεκέμβρη. Στη διάρκειά της, ο ΕΛΑΣ και ο λαός της Αθήνας και του Πειραιά, αφού θάβει τους δεκάδες νεκρούς του των πρώτων ημερών και αποκρούει την επίθεση, που εξαπολύσανε οι Εγγλέζοι στις 6 του Δεκέμβρη, περνά σε αντεπίθεση και περιορίζει τις αγγλικές δυνάμεις στο κέντρο ουσιαστικά της Αθήνας, στο κράτος της «Σκομπίας», όπως έλεγαν τότε χαρακτηριστικά. Η δεύτερη αρχίζει στις 18 Δεκέμβρη και κρατά μέχρι το ξημέρωμα της 5ης του Γενάρη, όταν με διαταγή του Α' ΣΣ ο ΕΛΑΣ αποσύρεται από την πρωτεύουσα.

  2. Κλεισμένοι μέσα, χωρίς φως – είχαμε συνεχείς διακοπές ρεύματος – καίγαμε μαγκάλι για ζέστη. Ο πατέρας βρισκόταν στην Σκομπία – έτσι λέγαμε τότε το κέντρο της Αθήνας που ελεγχόταν από τους Εγγλέζους του Σκόμπυ.

  3. Άγγλοι στρατιώτες (με εφ’ όπλου λόγχη) δεν συνελάμβαναν αθηναίους πολίτες στη «Σκομπία» και αεροπλάνα της RAF δεν πετούσαν στον αττικό ουρανό;
    ΚΙ ύστερα έσκασε ο Εμφύλιός μας, κατόπιν… ενεργειών τους.

Από το δίχτυ όλα.

Εγκλήματα. Αναφορά στο τραγούδι "Το βρακί του Σκόμπι". (από patsis, 10/05/14)

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

H πόλη Dachau στην Βαυαρία της Γερμανίας, γνωστή από το ναζιστικό στρατόπεδο συγκέντρωσης με το οποίο ταυτίζεται στα ελληνικά, λόγω συνεκδοχής.

  1. Ο εργασιακός χώρος στον οποίο οι εργαζόμενοι υποβάλλονται σε απάνθρωπες συνθήκες. Φυλακές και χώροι κράτησης σε παρόμοια κατάσταση. Προφανώς μη σλανγκ.

  2. Ο κλειστός χώρος που έχει γεμίσει με αποπνικτικές αναθυμιάσεις ή ατμούς. Mαύρος αστεϊσμός που παραπέμπει στους θαλάμους αερίων του κολαστηρίου.

  3. Το γήπεδο ποδοσφαίρου του Άρη Θεσσαλονίκης, επισήμως αποκαλούμενο «Κλεάνθης Βικελίδης», περισσότερο γνωστό απλώς ως «Χαριλάου» (από την ομώνυμη γειτονιά της πόλης όπου και βρίσκεται).

Το πώς έφτασε το νταχάου να σχετιστεί με το στάδιο και την ομάδα δεν είναι απόλυτα σαφές. Η απλούστερη ερμηνεία είναι ότι ριμάρει με το όνομα του γηπέδου και, συνυπολογιζομένης της ατμόσφαιρας που επικρατεί εκεί μέσα με δυο-τρία καπνογόνα παραπάνω, δίνει πάσα για πιασάρικα συνθήματα.

Υπάρχουν και κάποιοι που μπλέκουν και υποτιθέμενους νεοναζί οπαδούς αλλά δεν με πείθουν καθώς τόσα χρόνια δεν έχω δει φίλο αρειανό να συνδέει ομάδα και ιδεολογία/πολιτική. Απόψεις και τσακωμούς επί του θέματος μπορείτε να δείτε εδώ, εδώ, εδώ, εδώ και αλλού, αν δεν τα βαριέστε αυτά τα πράματα. Ίσως να σχετίζεται, προς επιβεβαίωση ή παταγώδη απόρριψη, ο χαρακτηρισμός «εβραίοι» για τους αρειανούς (βλ. σχόλια εδώ).

1α. Από εδώ:

Που τους είδανε τους κόκκινους; Μαύροι – κατράμι είναι. Η Τυποεκδοτική είναι σκέτο Νταχάου, γεμάτη Πακιστανούς σκλάβους και οι δημοσιογράφοι του ΚΚΕ α.ε. εργάζονται απομονωμένοι σε κλουβιά. Μεγάλες και μικρές καπιταλιστικές εφημερίδες τυπώνονται εκεί.

1β. Από εδώ:

Μαζική Απεργία Πείνας στις ελληνικές φυλακές-Νταχάου: Τη Δευτέρα 3 Νοέμβρη νέες κινητοποιήσεις ξεκίνησαν [...]

2.

- Από πού ήταν οι γύροι; Γιατί μορφασμός ζορίσματος πολύ βρωμιά πρέπει να φάγαμε...
- Σταμάτα ρε μαλάκα να κλάνεις, νταχάου τό ’χεις κάνει εδώ μέσα!

3α. Από εδώ:

Λοιπόν και να νικούσαμε τίποτα ουσιαστικό δεν θα είχαμε αν δε νικήσουμε τον πανιώνιο. Στόχος είναι η 3η θεση από την οποία την Κυριακή, θα απέχουμε 3 πόντους με τα “παλιακρόπαιδα” [σ.σ. τι;] της Κλεάνθους στο Νταχάου. Ο Άρης μόνο θα βελτιώνεται και έρχονται και δυνατές μεταγραφές σε 1 μήνα οπότε … ετοιμαστείτε για τα καλύτερα.

3β. Από εδώ:

Σας έριξε ο alcohol τα οπαδικά και τσιμπήσατε.. για αγωνιστικά τουμπέκα.. Πες μας ρε alcohol, πότε έκανες τελευταία φορά άσσο στο νταχάου με την ΑΕΚ; Κάθε χρόνο πριν το ματς κελαηδάτε και μετά τα βάζετε με την τύχη σας…

3γ. Από εδώ:

Μπράβο στα παλληκάρια μας για την μάγκικη εμφάνιση στο νταχάου αλλά απερίσκεπτη η ενέργεια του Κονσεισάο οταν σου ρίχνουν αντικείμενα τα παραδίδεις στον διαιτητή και έτσι τους οδηγείς σε τιμωρία και εσύ την βγάζεις καθαρή και δεν κρεμάς την ομάδα και περιμένω κύριε Σάντος να δείξετε την ίδια ευαισθησία όπως με τον Μπάκα. παίξτε την Τετάρτη όπως σήμερα και γκρεμίστε τα σκουλήκια στα τάρταρα.

3δ. Από εδώ:

ΜΕ ΤΗ ΡΟΜΑ ΤΥΧΑΜΕ ΑΔΕΛΦΙΑ!!!
ΚΑΙ ΤΟ ΠΡΩΤΟ ΜΑΤΣ ΕΙΝΑΙ ΣΤΟ ΧΑΡΙΛΑΟΥ,ΕΡΕ ΤΙ ΕΧΕΙ ΝΑ ΓΙΝΕΙ ΣΤΟ ΝΤΑΧΑΟΥ ΣΤΙΣ 15 ΚΑΙ ΣΤΗ ΡΩΜΗ ΘΑ ΤΟΥΣ ΤΡΕΛΑΝΟΥΜΕ ΤΟΥΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ ΤΑ ΚΙΤΡΙΝΑ ΚΟΜΜΑΝΤΑ ΕΤΟΙΜΑΖΟΝΤΑΙ ΑΠΟ ΤΩΡΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΑΤΑΛΗΨΗ!!!

Συνθήματα:

α. Νταχάου νταχάου
Και σκεπαστή θα κάνουμε
Όλο το Χαριλάου

β. Νταχάου νταχάου
Παλέ και Χαριλάου

γ. Νταχάου νταχάου
τα ΜΑΤ και Χαριλάου

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Πέρα από το πασίγνωστο νησί, ο όρος χρησιμοποιείται και όταν θέλουμε να μιλήσουμε για την περισσότερο τουριστικά αξιοποιημένη περιοχή μιας περιφέρειας, ή για την περιοχή μιας περιφέρειας που χωρίς να είναι η περισσότερο τουριστικά αξιοποιημένη της περιφέρειας, εντούτοις έχει τους μεγαλύτερους ρυθμούς τουριστικής ανάπτυξης της περιφέρειας.
Εντύπωση δε και έκπληξη προκαλείται αν συμβαίνει η κατ' ευφημισμό Μύκονος να μη σχετίζεται με την original, ή να μη βρίσκεται σε νησί (βλ. παράδειγμα)
Αυτή η σημασία του όρου που αναφέρεται εδώ προέρχεται από την τουριστική υπερανάπτυξη της πραγματικής Μυκόνου.

Σημείωση:
Πολλές φορές μπορεί κάποιος να αναφέρει τον τόπο του ως Μύκονο μιας περιοχής, βασιζόμενος στην κάποια τουριστική ανάπτυξη που γνωρίζει η περιοχή του, με στόχο να την εξυψώσει στα μάτια κάποιων.

Αληθινά γεγονότα

  1. Στα πλαίσια τουριστικής εκδρομής στη Θεσσαλία το Πάσχα του 2002
    Ξεναγός πούλμαν:
    - Και τώρα φτάνουμε στην περισσότερο τουριστικά αξιοποιημένη περιοχή της Θεσσαλίας, στην Καλαμπάκα!
    Έκπληξη στο ακροατήριο!

  2. - Όταν γεννήθηκα, η περιοχή μου, η Κουρούτα Αμαλιάδος ήταν ένα απλό χωριό της Ηλείας και τώρα η περιοχή μου θεωρείται η Μύκονος της Πελοποννήσου. Έχει την... τουριστική ανάπτυξη!

(από GATZMAN, 29/05/09)(από GATZMAN, 29/05/09)

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified