Selected tags

Further tags

Η κατ' εξοχήν σοβαρή απειλή προς δημόσιο υπάλληλο ή αντιφρονούντα σε κυβερνητικό κόμμα από το '60 μέχρι το '90, το συνώνυμο της δυσμενούς μετάθεσης. Ο Έβρος, που τότε ήταν το συνώνυμο της ακριτικής περιοχής (κάτι που ήμερα δεν ισχύει), λειτουργούσε τρόπον τινά ως εξορία, για τον πιθανό μετοικούντα.

- Κύριε βουλευτά, εκπροσωπώ το σωματείο μας και θα ήθελα να σας εκφράσω τις διαφωνίες μας αναφορικά με την πολιτική σας στο θέμα των συντάξεων.
- Προτού πεις οτιδήποτε, σου λέω ότι θα σε στείλω στον Έβρο, για να βάλεις μυαλό.

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Φράση με την οποία προειδοποιούμε ή απειλούμε κάποιον που έχει αρχίσει να ξεφεύγει, να ανακατεύεται, δλδ εκεί που δε θα 'πρεπε. Επίσης για τις περιπτώσεις που κάποιος έπαιξε και έχασε, πήγε δηλαδή να αλλάξει το status quo σε κάποιο τόπο, χώρο κ.λπ., με παπατζιλίκια ή χωρίς, αλλά τα έκανε σκατά και τώρα κινδυνεύει να φύγει με σουβενίρ ένα αξέχαστο βρωμόξυλο. Δεν αναφέρεται σε όποιον φεύγει νύχτα επειδή δεν αντέχει τους αποχαιρετισμούς.

α. Πρόσεχε μαλάκα, θα φύγεις νύχτα από 'δω μέσα, με τα ψουψουψου που κάνεις θα την φας την κεφάλα σου!

β. - Σπύρο, να σου πω ρε φίλε... έχω μπλέξει...
- Τι είναι ρε;
- Άκου τι έγινε ρε... Γάμησα την αδερφή του Μανούσου...
- Ωωωωχ, είσαι καλά ρε μαλάκα, αυτή δεν την αγγίζεις... νύχτα θα φύγεις μου φαίνεται από το νησί...

βλ. και φεύγω νύχτα

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Κλασική έκφραση που άρχισε να χρησιμοποιείται κατά τη δεκαετία του '70, υπονοώντας ότι υφίσταται έλλειμα ασφάλειας των πολιτών και ραγδαία αύξηση του εγκλήματος. Η αναφορά προέρχεται από την εποχή της αμερικανικής ποταπαγόρευσης τη δεκαετία του '30, όταν ο Αλ Καπόνε ήταν ο Βασιλιάς του Εγκλήματος στο Σικάγο των ΗΠΑ.

- Κύριε Κώστα προσέξτε στις σκάλες, η αστυνομία έχει τοποθετήσει κορδέλες στο σημείο που βρέθηκε νεκρός κάποιος άγνωστος και θα πάρει αποτυπώματα.
- Τσ τσ τσ τσ τσ, Σικάγο γίναμε, η Αθήνα δεν ήταν έτσι κάποτε...

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Γαλλική έκφραση που σημαίνει: αναζητήσατε τη γυναίκα. Όταν αναφέρουμε τη συγκεκριμένη φράση εννοούμε πως υπεύθυνη για κάποιο δυσάρεστο συμβάν είναι κάποια γυναίκα. M’ άλλα λόγια στην ατάκα: “πυρ, γυνή και θάλασσα τα τρία κακά του κόσμου”, ανοίγουμε την κουρτίνα 2.

Αν θέλει τώρα ο ποιητής να μιλήσει για διάσημες γυναίκες-αράχνες μπορεί να μιλήσει αρχικά για την Εύα (πρώτη διδάξασα -αυτό το μήλο στο λαιμό μας έχει κάτσει από τότε),τη Μεσσαλίνα (που ’χε κάνει τάρανδο απ’ τα κέρατα τον βλάκα τον Κλαύδιο), την Κλεοπάτρα που πήρε στο λαιμό της τον Αντώνιο, τη μεγάλη Αικατερίνη που υποσκέλισε το βλάκα το σύζυγο της τον Πέτρο το Γ', προτού τον φάει λάχανο και τα λοιπά και τα λοιπά.

Όπως γαρ, λέει και το άσμα, ο Αντώνης ο βαρκάρης ο Σερέτης, για χάρη της Κάρμεν από ψαράς έγινε ταυρομάχος και μετά μακαρίτης.

Ωστόσο κυκλοφορεί και ως παράφραση της φράσης σερσέ λα φαμ, η φράση: σερσέ να φαμ, την οποία έλεγε ο Καραγκιόζης. Η φράση αυτή σημαίνει: αναζητήστε σαν κίνητρο για κάποια κακή πράξη τη μάσα, την απληστία, τον εύκολο πλουτισμό.

Μερικές φορές το σερσέ λα φαμ και το σερσέ να φαμ συνδυάζονται (βλ δεύτερο παράδειγμα).

  1. Σερσέ λα φαμ (ρεμπέτικο άσμα)

Κι αν γυρίζουμε ξενύχτηδες τα βράδυα
κι αν ρομάντσες τραγουδάμε στα σκοτάδια
κι αν τα νιάτα μας τα κάνουμε ρημάδια
και με πόνο τα ποτήρια μας ρουφάμ'
σερσέ λα φαμ σερσέ λα φαμ

Κι αν δεν πάμε στη δουλειά μα και στο σπίτι
κι αν ο έρως μας τραβάει σαν τον μαγνήτη
κι αν γουστάρουμε τον βίο του αλήτη
κι αν δεν έχουμε και σήμερα να φάμ'
σερσέ λα φαμ σερσέ λα φαμ

Κι αν η μοίρα μας ταράζει στα χαστούκια
κι αν στα μάγουλα το δάκρυ κάνει λούκια
κι αν τα τρώμε μέχρι φράγκο στα μπουζούκια
κι αν στη ψάθα κακομοίρηδες ψοφάμ'
σερσέ λα φαμ σερσέ λα φαμ

Συνθέτης:Βασίλης Τσιτσάνης

  1. - Έμαθα που λες πως ο Κώστας μετά από τέτοια περιουσία, είναι πια πανί με πανί. Απ’ ότι ξέρω δεν χαρτόπαιζε. Ξέρεις τι έφταιξε;
    - Σερσέ λα φαμ αλλά και σερσέ να φαμ φίλε. Δύο σε ένα.
    - Δηλαδή;
    - Να….του πέσε από κοντά μια τσουλίτσα, τον έκανε να την ερωτευθεί τρελά, τον παντρεύτηκε και αφού τον έχωσε καλά καλά μες’ το βρακί της, τον κατάφερε να γράψει όλη την τεράστια περιουσία του στο όνομα της και μετά …. τον χώρισε.

  2. (http://www.basketblog.gr/index.php;option=com_content&task=view&id=13392&Itemid=26)

Σερσέ λα φαμ Του Γιώργου Κογκαλίδη
31/07/2008 (21:01)

Θα αφήσει τον... γάμο να πάει για... πουρνάρια; Το ερώτημα πλέον είναι ένα: Ποιος είναι ο «γάμος» και ποια τα «πουρνάρια». Όπως και να ‘χει το ζήτημα, η μέλλουσα κυρία Σύμτσακ ενδέχεται να καθορίσει το μέλλον του παίκτη της ΑΕΚ, ο οποίος ενδέχεται να μείνει εντός κι επί τ’ αυτά, παρότι τα έχει βρει σε όλα με τον Δημήτρη Δρόσο.
Ο φόργουορντ της «Ένωσης» συμφώνησε σε όλα με τον μεγαλομέτοχο του ΠΑΟΚ, αλλά υπάρχει ένα μικρό πρόβλημα. Πριν από λίγο καιρό έκανε πρόταση γάμου στην καλή του, η οποία όμως δεν δείχνει διατεθειμένη να φύγει από το «κλεινόν άστυ». Αν δεν ξεπεραστεί η αντίρρησή της, δεν αποκλείεται ο Σύμτσακ να παραμείνει στην ΑΕΚ, καθώς ο Δημήτρης Δρόσος δεν έχει κόψει τους δεσμούς με τη νέα διοίκηση (δεν είναι μυστικό) και έχει υποσχεθεί ότι θα βοηθήσει κατά το δυνατόν.

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Έκφραση που συναντάται στη Βόρεια Ελλάδα και κατά πάσα πιθανότητα είναι τουρκικής προελεύσεως. Σημαίνει ότι συγκρούομαι σφοδρά με κάποιον, χωρίς να υπολογίζω τις συνέπειες και με μηδαμινές σχεδόν πιθανότητες επανασύνδεσης. Συνώνυμο με το γίναμε από δύο χωριά χωριάτες.

- Ο Στέλιος ήρθε χθες από τη Θεσσαλονίκη και βλέποντας ξαφνικά τον Βασίλη στο σπίτι γινήκανε ανάμια για τα κληρονομικά. Δεν θα το αντέξει η καημένη η μάνα τους, για πόσο καιρό θα συνεχιστεί αυτό άραγε;

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Κλασσική σουρεαλιστική έκφραση, η οποία περιγράφει κάτι που απλούστατα δεν μπορεί να πραγματοποιηθεί. Φέρνοντας στο μυαλό μας την εικόνα ενός λαγού να φοράει πετραχήλι(α), κατανοούμε το λυρισμό και την εκφραστικότητά της, ως θέατρο του παραλόγου.

1. Και τι δε μού έταξε ο πεθερός μου πριν τον γάμο: σπίτια, οικόπεδα, αυτοκίνητα, ταξίδια, λαγούς με πετραχήλια σού λέω...

  1. Άκου να δεις Γιωργάκη, δεν θα σού ωραιοποιήσω τα πράγματα, ούτε θα σού τάξω λαγούς με πετραχήλια: η δουλειά είναι δύσκολη και θέλει αρχίδια για να πετύχεις!

Αρκάς, Ο καλός λύκος (από patsis, 20/06/09)(από Khan, 14/01/14)

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Δήλωση του Πορδηπουργού (1980 - 1981) Γεωργίου Ράλλη , που προέκυψε από το φοβεγό του ελάττωμα στην εκφορά του ρο.
Σε αυτήν την αξιομνημόνευτη φράση, ο Ράλλης συμπύκνωσε το όγαμά του για την παιδεία. Πρέπει να σημειωθεί ότι τότε ακόμα η Δεξιά δεν απέρριπτε τον κρατικό σχεδιασμό προς χάριν νεοφιλελεύθερων ιδεολογημάτων, αλλά προσπαθούσε ενεργά να κατευθύνει τον πληθυσμό σε στρατηγικές εθνικά και αναπτυξιακά επιλογές.

Η φράση έμεινε ως επιβεβαίωση της επαγγελματικής ανωτερότητας των εφαρμοσμένων γνωστικών αντικειμένων έναντι των χιουμάνιτις.

- Τι τα θελα τα ΦΟΥ ΚΟΥ ΣΟΥ ΨΟΥ ρε πούστη, δεν πήγαινα ψυκτικός, τώρα θα κονόμαγα...
- Εμ, οι μισοί Έλληνες θα μάθουν τέχνες, οι άλλοι μισοί γάματα, δεν τό 'ξερες;

(από Khan, 21/04/13)

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Φράση που υποδηλώνει ότι όταν κάποιος άσχετος κάνει μια δουλειά το αποτέλεσμα είναι χάλια.

- Είπαν στο Γιάννη να βάλει τα κάδρα στον τοίχο και τα έβαλε όλα στραβά.
- Εμ, τον κώλο βάζεις μάγειρα, σκατά θα μαγειρέψει ...

Got a better definition? Add it!

Published

Φράση που χαρακτηρίζει το μαλάκα με ειδικό βάρος, που ειδικεύεται στις χοντρές μαλακίες. Μπορεί να μη σκοράρει πολλές μαλακίες ανά second αλλά όταν περάσει στη δράση, μένει αξέχαστος. Συνήθως σε ερώτηση.

- Που λες μιλούσαμε με τα γκομενάκια όμορφα κι ωραία και πετάγεται ο Στρατής κι αρχίζει τα γνωστά περί μεγάλου έρωτα, ειλικρίνειας και κολοκύθια τούμπανα. Περιττό να σου πω ότι σε δέκα λεπτά οι γκόμενες είχανε πάει γι' άλλα.
- Πάλι τα ίδια, μα καλά πόσα κιλά μαλάκας είναι;
- Εμ!; Τα γκομενάκια να πηδηχτούνε θέλανε...

Βλ. και μαλάκας πολλών μποφώρ

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Το μυθικό αυτό οστρακόδερμο φέρει δαγκάνες και συνουσιάζεται με σαύρες.

Οι επιστήμονες το ανεκάλυψαν την δεκαετία 90, μέσα από σειρά ανέκδοτων, και έκτοτε κυκλοφορεί σε πολλές εκδόσεις: καβουρογαμόσαυρος ο αμμώδης, ο χερσαίος, ο αποτρόπαιος, Αιτωλοακαρνάνας, κοκ.

Η έκφραση σήμερα χρησιμοποιείται για να περιγράψει γεύματα θαλασσινών με αμφίβολα συστατικά και φρεσκάδα, όπως κατ’ αναλογία η λέξη γκοτζίλα αναφέρεται σε ύποπτα κρεατικά.

Ιάπων σεφ: Σάς άρεσε το kani sashimi σεβαστέ κύριε Hino Takataka;

Hino Takataka: Με λίγο murasaki παραπάνω, ο καβουρογαμόσαυρός σας θα ήτο εξαίσιος!

(προσβεβλημένος, ο σενσέι σεφ εκτελεί σεπούκου)

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified