Selected tags

Further tags

Κρητική παροιμία που υποδηλώνει την κατρακύλα του ανδρικού μορίου κατά την έλευση του γήρατος.

(Από την ταινία «Μάντεψε τι κάνω τα βράδια-Ο ανοικτομάτης»)
- Εσένα παππού σου σηκώνεται ο κεντρικός διακόπτης;
- Σούζα τον έχω!
- Αχαχαχα... σηκώνει ψυγείο ε;

(από xalikoutis, 28/09/08)

Βλ. και σχετικό (αντίθετο) λήμμα μαλλί βαμβάκι, ψωλή φαρμάκι

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Έκφραση που χρησιμοποιούμε για να δείξουμε ότι μια γυναίκα είναι αγάμητη, αραχνομούνα.

- Πω ρε μαλ, κοίτα πώς με κόβει το πουρί απέναντι ρε! Λέω να πάω να της μιλήσω.
- Ποια ρε μαλ ναούμ;
- Αυτή ρε η ξανθιά. Ωραία θείτσα ε;
- Ποια ρε, αυτή την ξέρω και πολύ καλά μάλιστα.
- Αλήθεια ρε; Είναι ελεύθερη; Πού μένει; - Απηδήτου και Αγάμου γωνία, τρέξε μαλάκα θα σου κάτσει η θεία και θα βατέψεις απόψε!
- Τρέχωωω!!!!

(από prasas, 19/05/08)

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Θεσσαλονικιώτικη έκφραση, η οποία υποδηλώνει για το άτομο που τη λέει ότι έφαγε χυλόπιτα.

Την έστειλα μύνημα να βγούμε και δε με απάντησε! Άσε μεγάλη τόνγκα έφαγα!

Δες και ρίχνω, τρώω, πέφτω.

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Έκφραση δηλωτική της υποχώρησης και της θυσίας ιδανικών και ηθικών αξιών στον βωμό του χρήματος, ή του άνισου αγώνα όλων των παραπάνω έναντι του μεγάλου θηρίου που κατατροπώνει και ποδοπατά τους αδύνατους στο πέρασμά του. Προέρχεται, από όπου και αυτονομήθηκε, από την ταινία του 1964 «Λόλα» του Ντίνου Δημόπουλου. Ο Σπύρος Καλογήρου απειλεί με μαχαίρι τον μεγάλο Νίκο Κούρκουλο. «Γιατί θες να με φας;», ρωτάει ο Κούρκουλος. «Είναι πολλά τα λεφτά, Άρη», απαντάει ο Καλογήρου.

(Δυο φίλες συζητούν)
- Καλά δεν σε πιστεύω! Θα βγεις με αυτόν τον ψωλομούρη;
- Μου είπε ότι μπορεί να με πάρει στο κανάλι για δουλειά.
- Κι αν σου απλώσει χέρι;
- Θα δω τι θα κάνω... Είναι πολλά τα λεφτά Άρη...

(από Cunning Linguist, 18/05/08)

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Χρησιμοποιείται όταν πιάνουν επ' αυτοφώρω έναν παπά με τα σώβρακα κάτω και άλλον έναν από πίσω, πράγμα εξαιρετικά σπάνιο. Είναι άξιον απορίας ψάλτου βηξ γιατί να υπάρχει έκφραση για ένα τόσο σπάνιο φαινόμενο, αφού η Ορθόδοξος Εκκλησία είναι ο θεματοφύλαξ της ηθικής και καταπολεμά την αρρώστια της ομοφυλοφιλίας.

Συναφές με το κλασσικό:
«– Πώς γίνεσαι ηγούμενος;
Σε πηδάει ο προηγούμενος

Χρησιμοποιείται και ως εμφατικό του «μας πιάσανε στα πράσα», ούτως ώστε να μην πέσει σε πλήρη αχρηστία λόγω των προαναφερθέντων.

– Έτσι, παπα-Φίλιπς, ρούφα μου τη σκόνη!!
– Σλουρπ!!!
– Έτσι, έτσι!! Πάρε και την κοινωνία στα γένια τώρα!!
– Τι κάνετε εδώ στο εξομολογητήριο, πάτερ-Εκτάριε;
– Ούυυπς!! Μας πιάσανε στα πράσα και δεν φοράμε ράσα...

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Πέραν των σχετικών λημμάτων που προέρχονται από το χώρο της αυτοκίνησης (χτυπάω κόκκινα - μπιέλα - στρόφαλο) και αυτού από το χώρο του σεξ (χτυπάω γκόμενα), το ρήμα χτυπάω χρησιμοποιείται και για άλλα θέματα, ήτοι:

α. Αγοράζω κάτι
β. Τρώω κάτι (ανεξάρτητα αν το αγόρασα ή όχι)

Αξίζει τέλος να σημειωθεί ότι δεν παίζει πουθενά στη συνηρημένη του μορφή, άγνωστο γιατί.

  1. - Τι έκανες το Σάββατο το πρωί τελικά, πήγες για καφέ;
    - Μπα, είχα κάτι ψώνια να κάνω και τέλειωσα αργά.
    - Χτύπησες τίποτα καλό;
    - Χτύπησα ένα ζευγάρι Τίμπερλαντ γιατί τα προηγούμενα είχαν γίνει εντελώς λιώμα. Δεκαπέντε χρόνια παπούτσι και χάλασε ρε γαμώτο...

  2. - Πάμε σ' ένα καινούριο γαλλικό κα-τα-πλη-κτι-κό που άνοιξε προχθές κι έχει μία εξαιρετική κάβα;
    - Δεν πάμε να χτυπήσουμε κάνα πατσά λέω γω να λαδώσει τ' αντεράκι μας, γιατί αυτή η γαλλική κουζίνα παραείναι εκλεπτυσμένη και πρέπει να φας 12 πιάτα για να ψυχοπιαστείς...

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Αν ακούσετε τη φράση, είναι ασφαλής ένδειξη ότι αυτός που τη λέει έχει μπει προ πολλού στο λάκκο με τα κωλοδάχτυλα, έχει ήδη λαλήσει κανονικά και είναι στο τσακ να σαλτάρει. Και όλα αυτά συμβαίνουν διότι η κατάσταση έχει ξεφύγει από κάθε έλεγχο. Είναι τα πράματα πλέον τόσο εντελώς τελείως γάμησέ τα στην κασέτα που άλλη διέξοδος δεν υπάρχει παρά να γελάσει ο κάθε πικραμένος και να το ρίξει στην παλαβή.

Οι καθαρευουσιάνικοι τύποι -η κατάστασις και βελτιούται- είναι μία απαραίτητη μεν, πλην όμως μάταια, απόπειρα αυτοσαρκασμού.

- Πώς είσαι, Νίκο; Δεν σε βλέπω στα πάνω σου σήμερα ...
- Μα πώς, γιατί το λες αυτό; Μια χαρά είναι όλα ... Ε, εντάξει, η μάνα μου έχει κάτι προβληματάκια υγείας και θα μπει αύριο για μπάι-πας ... αλλά υπό έλεγχον είναι ... ε, και ήλθε και η εφορία το πρωί και ζητάνε και δύομιση χιλιάδες γιούρια τα οποία, βέβαια, δεν έχω ... αλλά, κατά τ' άλλα όλα εντάξει ... α, ναι ... και με πήρε προ ολίγου κι ένας δικός μου και μου είπε ότι χτες το βράδι πήρε μάτι τη Σάσα να χαμουρεύεται μ' έναν χλιδάμπουρα μέσα σ' ένα κάμπριο ... πραγματικά, όλα εντάξει είναι ... η κατάστασις αντί να καλυτερεύει βελτιούται συνεχώς ...
- Κατάλαβα ... τριμπούρδελο το πράμα ...

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Είναι γνωστό το κόλλημα των ΚουΚουέδων με το κόμμα τους, όπως επίσης η ιεραρχία μέσα στο κόμμα, η αυστηρή κομματική γραμμή, τα ΚΝΑΤ, η καθημερινή ανάγνωση του Ριζοσπάστη και η ιδιόμορφη κομμουνιστική διάλεκτος με κατάχρηση λέξεων όπως προβοκάτσια, λούμπεν προλεταριάτο, πάλη των τάξεων κτλ.

Οι παραπάνω υπερβολές συνοψίζονται στην έκφραση: το πολύ το ΚΚ κάνει το παιδί μαλάκα, που τελικά κατέληξε να σημαίνει ότι η εκτροπή από το μέτρο δεν είναι καλό πράγμα («παν μέτρον άριστον» ή «μηδέν άγαν», όπως έλεγε και ο Χίλων, ή αλλιώς: είπαν του ζουρλού να χέσει, κάθισε και ξεκωλιάστηκε).

Η έκφραση αυτή αποτελεί παράφραση μιας άλλης παλιότερης που διακήρυσσε πως «το πολύ το τάκα-τάκα κάνει το παιδί μαλάκα». Το τάκα-τάκα ήταν ένα παιχνίδι με δύο πλαστικές μπάλες δεμένες σε ένα κορδόνι, πολύ πορωτικό για το παιδί που το έπαιζε και πολύ σπασαρχίδικο γι' αυτός που άκουγαν τον δυνατό του ήχο με τις ώρες.

Υπάρχει βέβαια και η απολιτική εκδοχή της έκφρασης, που εστιάζει στο αχαλίνωτο ψωλοβρόντι: το πολύ το τίκι τάκα κάνει το παιδί μαλάκα.

  1. - Λοιπόν, θα έρθεις να παίξουμε κανένα παιχνιδάκι στο κομπιούτερ;
    - Όχι, αυτά είναι κατασκευάσματα της καπιταλιστικής προπαγάνδας για να αποκοιμιέται το λούμπεν προλεταριάτο. Είναι το νέο όπιο του λαού, κι εσύ που μου ζητάς τέτοια πράγματα δεν είσαι παρά νεροκουβαλητής στον μύλο της αντίδρασης!
    - Α καλάαα... Το πολύ το Κάπα Κάπα κάνει το παιδί μαλάκα!

  2. - Τι παπάρας είναι αυτός ο Στάθης να πούμε, όλο βλακείες κάνει...
    - Ε, το πολύ το τίκι-τάκα κάνει το παιδί μαλάκα, δεν το ξέρεις;

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Ο λαγοπόδαρος, αυτός που το βάζει γρήγορα στα πόδια, ο εξαφανιζόλ εν ριπή οφθαλμού, ο τιγκανά σε κλάσμα δευτερολέπτου. Προέρχεται από παραφθορά του ονόματος του γνωστού ολυμπιονίκη Αιθίοπα δρομέα Said Auita, πόσο δε μάλλον λόγω και της ακουστικής ομοιότητας με την σαΐτα, συνώνυμης της ταχύτητας.

- Ο μαλάκας το παίζει μαγκιά, κλανιά κι εξάτμιση και πήγε να την πέσει στην Ελένη που ξέρει ότι είναι δικιά μου. Με το που σκάω μύτη όμως, σαΐτα ουίτα ο δικός σου!

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified

Περνάω καλά, φίνα.

- Πού θα πας το καλοκαίρι Τζόνυ;
- Χα, άκου τι θα κάνω. Θα πάρω μισό κιλό κοκό, δύο κιλά φοσμπά και τρεις γκόμενες και θα πάμε να αράξουμε για ένα μήνα Γαϊδουρονήσι. Μιλάμε θα την περάσω κοτσάνι!

Got a better definition? Add it!

Published
Last modified